شری دسم گرنتھ

انگ - 417


ਮੁਕੀਯਾ ਊ ਲਰੈ ਇਕ ਆਪਸ ਮੈ ਗਹਿ ਕੇਸਨਿ ਕੇਸ ਏਕ ਅਰੇ ਹੈਂ ॥
mukeeyaa aoo larai ik aapas mai geh kesan kes ek are hain |

اک مکیاں نال آپس وچ لڑ رہے ہن اتے کئی اک (اک دوجے دے) کیساں نوں پکڑ کے ڈٹے کھڑوتے ہن۔

ਏਕ ਚਲੇ ਰਨ ਤੇ ਭਜਿ ਕੈ ਇਕ ਆਹਵ ਕੋ ਪਗ ਆਗੇ ਕਰੇ ਹੈਂ ॥
ek chale ran te bhaj kai ik aahav ko pag aage kare hain |

اک رن وچوں بھجے جا رہے ہن اتے اک یدھّ لئی کدم اگے ودھاؤندے ہن۔

ਏਕ ਲਰੇ ਗਹਿ ਫੇਟਨਿ ਫੇਟ ਕਟਾਰਨ ਸੋ ਦੋਊ ਜੂਝਿ ਮਰੇ ਹੈਂ ॥
ek lare geh fettan fett kattaaran so doaoo joojh mare hain |

اک (لک دیاں) پیٹیاں نوں پکڑ کے لڑ رہے ہن اتے (کئی) کٹاراں مار کے دوویں لڑ موئے ہن۔

ਸੋਊ ਲਰੇ ਕਬਿ ਰਾਮ ਰਰੈ ਅਪੁਨੇ ਕੁਲ ਕੀ ਜੋਊ ਲਾਜਿ ਭਰੇ ਹੈਂ ॥੧੧੯੨॥
soaoo lare kab raam rarai apune kul kee joaoo laaj bhare hain |1192|

کوی شیام کہندے ہن، اہی لڑے ہن جو آپنے کل دی لاج نال بھرے ہوئے ہن ۔۔1192۔۔

ਆਠੋ ਹੀ ਭੂਪ ਅਯੋਧਨ ਮੈ ਸਬ ਲੈ ਪ੍ਰਿਤਨਾ ਹਰਿ ਊਪਰਿ ਆਏ ॥
aattho hee bhoop ayodhan mai sab lai pritanaa har aoopar aae |

اٹھے ہی راجے (آپنیاں) ساریاں سیناواں لے کے سری کرشن اتے آ پئے ہن۔

ਜੁਧ ਕਰੋ ਨ ਡਰੋ ਹਮ ਤੇ ਕਬਿ ਰਾਮ ਕਹੈ ਇਹ ਬੈਨ ਸੁਨਾਏ ॥
judh karo na ddaro ham te kab raam kahai ih bain sunaae |

کوی رام کہندے ہن، (ہے کرشن! ساڈے نال) یدھّ کر اتے ساڈے کولوں نا ڈر، اس تراں دے بول سناؤندے ہن۔

ਦੈ ਕੈ ਕਸੀਸਨਿ ਈਸਨਿ ਚਾਪਨਿ ਲੈ ਸਰ ਸ੍ਰੀ ਹਰਿ ਓਰਿ ਚਲਾਏ ॥
dai kai kaseesan eesan chaapan lai sar sree har or chalaae |

پھر راجیاں نے دھنشاں نوں ہتھ وچ لے کے اتے چلے چڑھا کے کرشن ول بان چلا دتے۔

ਸ੍ਯਾਮ ਜੂ ਪਾਨਿ ਸਰਾਸਨਿ ਲੈ ਸਰ ਸੋ ਸਰ ਆਵਤ ਕਾਟਿ ਗਿਰਾਏ ॥੧੧੯੩॥
sayaam joo paan saraasan lai sar so sar aavat kaatt giraae |1193|

سری کرشن نے ہتھ وچ دھنش لے کے باناں نال باناں نوں کٹ کے گرا دتا ۔۔1193۔۔

ਤਉ ਮਿਲਿ ਕੈ ਧੁਜਨੀ ਅਰਿ ਕੀ ਜਦੁਬੀਰ ਚਹੂੰ ਦਿਸ ਤੇ ਰਿਸਿ ਘੇਰਿਯੋ ॥
tau mil kai dhujanee ar kee jadubeer chahoon dis te ris gheriyo |

تد ویری دی سینا نے مل کے اتے کرودھ کر کے سری کرشن نوں چوہاں دشاواں توں گھیر لیا۔

ਆਪਸਿ ਮੈ ਮਿਲਿ ਕੈ ਭਟ ਧੀਰ ਹਨ੍ਯੋ ਬਲਬੀਰ ਇਹੈ ਪੁਨਿ ਟੇਰਿਯੋ ॥
aapas mai mil kai bhatt dheer hanayo balabeer ihai pun tteriyo |

آپس وچ مل کے دھیرجوان یودھیاں نے اس تراں کہا کِ بلبیر یودھے (کرشن) نوں مار دیو۔

ਸ੍ਰੀ ਧਨ ਸਿੰਘ ਬਲੀ ਅਚਲੇਸ ਕਉ ਅਉਰ ਨਰੇਸਨਿ ਯਾ ਹੀ ਨਿਬੇਰਿਯੋ ॥
sree dhan singh balee achales kau aaur naresan yaa hee niberiyo |

اسے نے بلوان دھن سنگھ، اچل سنگھ اتے ہور راجیاں نوں ماریا ہے۔

ਇਉ ਕਹਿ ਕੈ ਸਰ ਮਾਰਤ ਭਯੋ ਗਜ ਪੁੰਜ ਮਨੋ ਕਰਿ ਕੇਹਰਿ ਛੇਰਿਯੋ ॥੧੧੯੪॥
eiau keh kai sar maarat bhayo gaj punj mano kar kehar chheriyo |1194|

اس تراں کہِ کے تیر مارن لگ پئے، مانو ہاتھیاں دے جھنڈ نے شیر نوں گھیر لیا ہووے ۔۔1194۔۔

ਘੇਰਿ ਲਯੋ ਹਰਿ ਕੌ ਜਬ ਹੀ ਹਰਿ ਜੂ ਤਬ ਹੀ ਸਬ ਸਸਤ੍ਰ ਸੰਭਾਰੇ ॥
gher layo har kau jab hee har joo tab hee sab sasatr sanbhaare |

جدوں انھاں نے سری کرشن نوں گھیر لیا، تدوں ہی سری کرشن نے سارے شستر سمبھال لئے۔

ਕੋਪਿ ਅਯੋਧਨ ਮੈ ਫਿਰਿ ਕੈ ਰਿਸ ਸਾਥ ਘਨੇ ਅਰਿ ਬੀਰ ਸੰਘਾਰੇ ॥
kop ayodhan mai fir kai ris saath ghane ar beer sanghaare |

(پھر) رن-بھومی وچ گھمّ کے کرودھ نال ویری دے بہت سارے سورویر مار دتے۔

ਏਕਨ ਕੇ ਸਿਰ ਕਾਟਿ ਦਏ ਇਕ ਜੀਵਤ ਹੀ ਗਹਿ ਕੇਸਿ ਪਛਾਰੇ ॥
ekan ke sir kaatt de ik jeevat hee geh kes pachhaare |

اکناں دے سر کٹ دتے اتے اکناں نوں جیؤندیاں ہی کیساں توں پکڑ کے (دھرتی اتے) پٹکا ماریا۔

ਏਕ ਲਰੇ ਕਟਿ ਭੂਮਿ ਪਰੇ ਇਕ ਦੇਖ ਡਰੇ ਮਰਿ ਗੇ ਬਿਨੁ ਮਾਰੇ ॥੧੧੯੫॥
ek lare katt bhoom pare ik dekh ddare mar ge bin maare |1195|

اک لڑے اتے کٹ کے دھرتی اتے ڈگ پئے اتے اک (انھاں نوں) ویکھ کے (اتنے) ڈر گئے کِ بنا ماریا ہی مر گئے ہن ۔۔1195۔۔

ਆਠੋ ਈ ਭੂਪ ਕਹਿਓ ਮੁਖ ਤੇ ਭਟ ਭਾਜਤ ਹੋ ਕਹਾ ਜੁਧੁ ਕਰੋ ॥
aattho ee bhoop kahio mukh te bhatt bhaajat ho kahaa judh karo |

اٹھاں ہی راجیاں نے مکھ توں کہا، یودھیو! کتھے بھجدے ہو، (ڈٹ کے) یدھّ کرو۔

ਜਬ ਲਉ ਰਨ ਮੈ ਹਮ ਜੀਵਤ ਹੈ ਤਬ ਲਉ ਹਰਿ ਤੇ ਤੁਮ ਹੂੰ ਨ ਡਰੋ ॥
jab lau ran mai ham jeevat hai tab lau har te tum hoon na ddaro |

جد تک اسیں رن-بھومی وچ جیؤندے ہاں، تد تک تسیں کرشن توں نا ڈرو۔

ਹਮਰੋ ਇਹ ਆਇਸ ਹੈ ਤੁਮ ਕੋ ਜਦੁਬੀਰ ਕੇ ਸਾਮੁਹਿ ਜਾਇ ਲਰੋ ॥
hamaro ih aaeis hai tum ko jadubeer ke saamuhi jaae laro |

ساڈی اہ آگیا ہے کِ تسیں سری کرشن دے ساہمنے جا کے لڑو۔

ਕੋਊ ਆਹਵ ਤੇ ਨਹੀ ਨੈਕੁ ਟਰੋ ਇਕ ਜੂਝਿ ਪਰੋ ਇਕ ਧਾਇ ਅਰੋ ॥੧੧੯੬॥
koaoo aahav te nahee naik ttaro ik joojh paro ik dhaae aro |1196|

یدھّ-بھومی توں کوئی وی بلکل نا ٹلو۔ جاں تاں لڑ کے مر جاؤ جاں دھاوا کر کے ڈٹ جاؤ ۔۔1196۔۔

ਫੇਰਿ ਫਿਰੇ ਪਟ ਆਯੁਧ ਲੈ ਰਨ ਮੈ ਜਦੁਬੀਰ ਕਉ ਘੇਰਿ ਲੀਯੋ ॥
fer fire patt aayudh lai ran mai jadubeer kau gher leeyo |

شستر لے کے سورمے پھر مڑ پئے اتے رن وچ سری کرشن نوں گھیر لیا۔

ਨ ਟਰੇ ਅਤਿ ਰੋਸਿ ਭਿਰੇ ਜੀਯ ਮੈ ਅਤਿ ਆਹਵ ਚਿਤ੍ਰ ਬਚਿਤ੍ਰ ਕੀਯੋ ॥
n ttare at ros bhire jeey mai at aahav chitr bachitr keeyo |

ٹلے نہیں ہن، من وچ کرودھ نال بھرے ہوئے ہن اتے بہت تکڑا یدھّ کر کے (اس نوں) الوکک روپ پردان کر دتا ہے۔

ਅਸਿ ਲੈ ਬਰ ਬੀਰ ਗਦਾ ਗਹਿ ਕੈ ਰਿਪੁ ਕੋ ਦਲੁ ਮਾਰਿ ਬਿਦਾਰਿ ਦੀਯੋ ॥
as lai bar beer gadaa geh kai rip ko dal maar bidaar deeyo |

سریشٹھ سورویراں نے تلوار اتے گدا نوں پکڑ کے ویری دی سینا نوں مار کے نشٹ کر دتا ہے۔

ਇਕ ਬੀਰਨ ਕੇ ਪਦੁ ਸੀਸ ਕਟੇ ਭਟ ਏਕਨ ਕੋ ਦਯੋ ਫਾਰਿ ਹੀਯੋ ॥੧੧੯੭॥
eik beeran ke pad sees katte bhatt ekan ko dayo faar heeyo |1197|

اکناں سورمیاں دے ہتھ اتے سر کٹے گئے ہن اتے اکناں یودھیاں دیاں چھاتیاں پاڑ دتیاں گئیاں ہن ۔۔1197۔۔

ਸ੍ਰੀ ਜਦੁਬੀਰ ਸਰਾਸਨਿ ਲੈ ਬਹੁ ਕਾਟਿ ਰਥੀ ਸਿਰ ਭੂਮਿ ਗਿਰਾਏ ॥
sree jadubeer saraasan lai bahu kaatt rathee sir bhoom giraae |

سری کرشن نے دھنش لے کے بہت سارے رتھاں والیاں دے سر کٹ کے بھومی اتے گرا دتے۔

ਆਯੁਧ ਲੈ ਅਪੁਨੇ ਅਪੁਨੇ ਇਕ ਕੋਪਿ ਭਰੇ ਹਰਿ ਪੈ ਪੁਨਿ ਧਾਏ ॥
aayudh lai apune apune ik kop bhare har pai pun dhaae |

پھر آپنے آپنے شستر لے کے، کرودھ دے بھرے ہوئے (کئی) اک کرشن اتے دھا کے پے گئے۔

ਤੇ ਬ੍ਰਿਜਨਾਥ ਕਰੰ ਗਹਿ ਖਗ ਅਭਗ ਹਨੇ ਸੁ ਘਨੇ ਤਹ ਘਾਏ ॥
te brijanaath karan geh khag abhag hane su ghane tah ghaae |

سری کرشن نے ہتھ وچ تلوار لے کے، نا بھجن والیاں نوں مار دتا اتے (ہور) بہت سارے (یودھے وی) مار دتے۔

ਭਾਜਿ ਗਏ ਹਰਿ ਤੇ ਅਰਿ ਇਉ ਸੁ ਕੋਊ ਨਹਿ ਆਹਵ ਮੈ ਠਹਰਾਏ ॥੧੧੯੮॥
bhaaj ge har te ar iau su koaoo neh aahav mai tthaharaae |1198|

اس تراں ویری سری کرشن کولوں بھج گئے اتے کوئی وی یدھّ-بھومی وچ نا ٹھہر سکیا ۔۔1198۔۔

ਦੋਹਰਾ ॥
doharaa |

دوہرا:

ਭੂਪਨ ਕੀ ਭਾਜੀ ਚਮੂ ਖਾਇ ਘਨੀ ਹਰਿ ਮਾਰਿ ॥
bhoopan kee bhaajee chamoo khaae ghanee har maar |

کرشن کولوں بہت مار کھا کے راجیاں دی سینا بھج گئی۔

ਤਬਹਿ ਫਿਰੇ ਨ੍ਰਿਪ ਜੁਧ ਕੇ ਆਯੁਧ ਸਕਲ ਸੰਭਾਰਿ ॥੧੧੯੯॥
tabeh fire nrip judh ke aayudh sakal sanbhaar |1199|

تد پھر سارے راجے شستر سمبھال کے یدھّ کرن لئی پرت آئے ۔۔1199۔۔

ਸਵੈਯਾ ॥
savaiyaa |

سوییا:

ਕੋਪ ਅਯੋਧਨੁ ਮੈ ਕਰਿ ਕੈ ਕਰਿ ਮੈ ਸਬ ਭੂਪਨ ਸਸਤ੍ਰ ਸੰਭਾਰੇ ॥
kop ayodhan mai kar kai kar mai sab bhoopan sasatr sanbhaare |

یدھّ وچ کرودھ کر کے، ساریاں راجیاں نے ہتھاں وچ شستر سمبھال لئے۔

ਆਇ ਕੈ ਸਾਮੁਹੇ ਸ੍ਯਾਮ ਹੀ ਕੇ ਬਲ ਕੈ ਨਿਜੁ ਆਯੁਧ ਰੋਸਿ ਪ੍ਰਹਾਰੇ ॥
aae kai saamuhe sayaam hee ke bal kai nij aayudh ros prahaare |

سری کرشن دے ساہمنے آ کے اتے کرودھ کر کے بل پوروک آپنے شستر چلاؤن لگے۔

ਕਾਨ੍ਰਹ ਸੰਭਾਰਿ ਸਰਾਸਨਿ ਲੈ ਸਰ ਸਤ੍ਰਨ ਕਾਟਿ ਕੈ ਭੂ ਪਰਿ ਡਾਰੇ ॥
kaanrah sanbhaar saraasan lai sar satran kaatt kai bhoo par ddaare |

سری کرشن نے دھنش نوں سمبھال کے، ویریاں دے باناں نوں (آپنے باناں نال) کٹ کے دھرتی اتے سٹ دتے۔

ਘਾਇ ਬਚਾਇ ਕੈ ਯੌ ਤਿਨ ਕੈ ਬਹੁਰੇ ਅਰਿ ਕੈ ਸਿਰ ਕਾਟਿ ਉਤਾਰੇ ॥੧੨੦੦॥
ghaae bachaae kai yau tin kai bahure ar kai sir kaatt utaare |1200|

انھاں دے وار توں (آپنے آپ نوں) اس تراں بچا کے (پھر) ویری دے سر نوں کٹ دتا ۔۔1200۔۔

ਦੋਹਰਾ ॥
doharaa |

دوہرا:

ਅਜਬ ਸਿੰਘ ਕੋ ਸਿਰ ਕਟਿਯੋ ਹਰਿ ਜੂ ਸਸਤ੍ਰ ਸੰਭਾਰਿ ॥
ajab singh ko sir kattiyo har joo sasatr sanbhaar |

سری کرشن نے شستر سمبھال کے اجب سنگھ دا سر کٹ دتا

ਅਡਰ ਸਿੰਘ ਘਾਇਲ ਕਰਿਓ ਅਤਿ ਰਨ ਭੂਮਿ ਮਝਾਰਿ ॥੧੨੦੧॥
addar singh ghaaeil kario at ran bhoom majhaar |1201|

اتے گھور یدھّ وچ اڈر سنگھ نوں گھائل کر دتا ۔۔1201۔۔

ਚੌਪਈ ॥
chauapee |

چوپئی:

ਅਡਰ ਸਿੰਘ ਘਾਇਲ ਜਬ ਭਯੋ ॥
addar singh ghaaeil jab bhayo |

جد اڈر سگھ گھائل ہو گیا،

ਅਤਿ ਹੀ ਕੋਪੁ ਜੀਯ ਤਿਹ ਠਯੋ ॥
at hee kop jeey tih tthayo |

(تاں) اس دے من وچ بہت کرودھ ہویا۔

ਬਹੁ ਤੀਛਨ ਬਰਛਾ ਤਿਨਿ ਲਯੋ ॥
bahu teechhan barachhaa tin layo |

ہتھ وچ بہت تکھا برچھا پکڑ لیا

ਹਰਿ ਕੀ ਓਰਿ ਡਾਰਿ ਕੈ ਦਯੋ ॥੧੨੦੨॥
har kee or ddaar kai dayo |1202|

اتے کرشن ول سٹ دتا ۔۔1202۔۔

ਦੋਹਰਾ ॥
doharaa |

دوہرا:

ਬਰਛਾ ਆਵਤ ਲਖਿਯੋ ਹਰਿ ਧਨੁਖ ਬਾਨ ਕਰਿ ਕੀਨ ॥
barachhaa aavat lakhiyo har dhanukh baan kar keen |

برچھے نوں آؤندیاں ویکھ کے سری کرشن نے ہتھ وچ دھنش بان لے لیا۔

ਆਵਤ ਸਰ ਸੋ ਕਾਟਿ ਕੈ ਮਾਰਿ ਵਹੈ ਭਟ ਲੀਨ ॥੧੨੦੩॥
aavat sar so kaatt kai maar vahai bhatt leen |1203|

آؤندے ہوئے (برچھے) نوں بان نال کٹ کے (سٹ دتا) اتے (پھر) اس یودھے نوں مار لیا ۔۔1203۔۔

ਅਘੜ ਸਿੰਘ ਲਖਿ ਤਿਹ ਦਸਾ ਦੇਤ ਭਯੋ ਨਹੀ ਪੀਠਿ ॥
agharr singh lakh tih dasaa det bhayo nahee peetth |

اگھڑ سنگھ نے اس ستھتی نوں ویکھ کے، (رن وچ) پٹھ نہیں دتی۔