شری دسم گرنتھ

انگ - 50


ਰਚਾ ਬੈਰ ਬਾਦੰ ਬਿਧਾਤੇ ਅਪਾਰੰ ॥
rachaa bair baadan bidhaate apaaran |

ودھاتا نے کئی تراں دے ویر اتے وواد رچ دتے

ਜਿਸੈ ਸਾਧਿ ਸਾਕਿਓ ਨ ਕੋਊ ਸੁਧਾਰੰ ॥
jisai saadh saakio na koaoo sudhaaran |

جس نوں کوئی سادھو پرش (نیک آدمی) سدھار نا سکیا۔

ਬਲੀ ਕਾਮ ਰਾਯੰ ਮਹਾ ਲੋਭ ਮੋਹੰ ॥
balee kaam raayan mahaa lobh mohan |

مہابلی کام، لوبھ، موہ آدِ وکاراں دے ہتھیاراں دی مار توں

ਗਯੋ ਕਉਨ ਬੀਰੰ ਸੁ ਯਾ ਤੇ ਅਲੋਹੰ ॥੧॥
gayo kaun beeran su yaa te alohan |1|

بھلا کون شورویر بچ کے گیا ہے؟ ॥1۔۔

ਤਹਾ ਬੀਰ ਬੰਕੇ ਬਕੈ ਆਪ ਮਧੰ ॥
tahaa beer banke bakai aap madhan |

اتھے (رنبھومی وچ) بانکے سورمے آپس وچ کوڑے بچن بول رہے ہن۔

ਉਠੇ ਸਸਤ੍ਰ ਲੈ ਲੈ ਮਚਾ ਜੁਧ ਸੁਧੰ ॥
autthe sasatr lai lai machaa judh sudhan |

(اہ) شستر لے لے کے اٹھدے ہن اتے گھور یدھّ کردے ہن۔

ਕਹੂੰ ਖਪਰੀ ਖੋਲ ਖੰਡੇ ਅਪਾਰੰ ॥
kahoon khaparee khol khandde apaaran |

کتے کھپرے (چوڑے پھل والا تیر) کھولھ اتے کھنڈے دھارن کرن والے (اک دوجے نوں مار رہے ہن)

ਨਚੈ ਬੀਰ ਬੈਤਾਲ ਡਉਰੂ ਡਕਾਰੰ ॥੨॥
nachai beer baitaal ddauroo ddakaaran |2|

کتے بیر بیتال ڈؤرو وجا وجا کے نچدے ہن ۔۔2۔۔

ਕਹੂੰ ਈਸ ਸੀਸੰ ਪੁਐ ਰੁੰਡ ਮਾਲੰ ॥
kahoon ees seesan puaai rundd maalan |

کتے شو سراں (رنڈاں) نوں مالا وچ پروندا ہے۔

ਕਹੂੰ ਡਾਕ ਡਉਰੂ ਕਹੂੰਕੰ ਬਿਤਾਲੰ ॥
kahoon ddaak ddauroo kahoonkan bitaalan |

کتے ڈاکنیاں (اول جلول) بولدیاں ہن اتے کتے بیتال کوکدے ہن۔

ਚਵੀ ਚਾਵਡੀਅੰ ਕਿਲੰਕਾਰ ਕੰਕੰ ॥
chavee chaavaddeean kilankaar kankan |

کتے چمنڈناں بولدیاں ہن اتے کتے الاں کلکاریاں ماردیاں ہن۔

ਗੁਥੀ ਲੁਥ ਜੁਥੇ ਬਹੈ ਬੀਰ ਬੰਕੰ ॥੩॥
guthee luth juthe bahai beer bankan |3|

کتے بانکے سوربیراں دیاں لاشاں گتھم گتھا ہو رہیاں ہن ۔۔3۔۔

ਪਰੀ ਕੁਟ ਕੁਟੰ ਰੁਲੇ ਤਛ ਮੁਛੰ ॥
paree kutt kuttan rule tachh muchhan |

بہت کٹ مار ہوئی ہے، (سورمیاں دے شریراں دے) ٹوٹے رلدے ہن۔

ਰਹੇ ਹਾਥ ਡਾਰੇ ਉਭੈ ਉਰਧ ਮੁਛੰ ॥
rahe haath ddaare ubhai uradh muchhan |

(کتے) دوویں ہتھ مچھاں اتے رکھے (ہویاں مردے یدھّ-بھومی وچ رل رہے ہن)۔

ਕਹੂੰ ਖੋਪਰੀ ਖੋਲ ਖਿੰਗੰ ਖਤੰਗੰ ॥
kahoon khoparee khol khingan khatangan |

کتے کھوپڑی نوں بچاؤن والے کھولھ اتے دھنکھ-بان رل رہے ہن،

ਕਹੂੰ ਖਤ੍ਰੀਅੰ ਖਗ ਖੇਤੰ ਨਿਖੰਗੰ ॥੪॥
kahoon khatreean khag khetan nikhangan |4|

کتے سوربیراں دیاں تلواراں اتے تیراں دے بھتھے رل رہے ہن ۔۔4۔۔

ਚਵੀ ਚਾਵਡੀ ਡਾਕਨੀ ਡਾਕ ਮਾਰੈ ॥
chavee chaavaddee ddaakanee ddaak maarai |

کتے چمنڈناں بولدیاں ہن اتے ڈاکنیاں ڈکاردیاں ہن۔

ਕਹੂੰ ਭੈਰਵੀ ਭੂਤ ਭੈਰੋ ਬਕਾਰੈ ॥
kahoon bhairavee bhoot bhairo bakaarai |

کتے بھیروی، بھوت اتے بھیرو بھبھکاں مار رہے ہن۔

ਕਹੂੰ ਬੀਰ ਬੈਤਾਲ ਬੰਕੇ ਬਿਹਾਰੰ ॥
kahoon beer baitaal banke bihaaran |

کتے بیر بیتال آکڑ کے ('بنکے') پھردے ہن

ਕਹੂੰ ਭੂਤ ਪ੍ਰੇਤੰ ਹਸੈ ਮਾਸਹਾਰੰ ॥੫॥
kahoon bhoot pretan hasai maasahaaran |5|

اتے کتے بھوت-پریت اتے ماسہاری جیو ہس رہے ہن ۔۔5۔۔

ਰਸਾਵਲ ਛੰਦ ॥
rasaaval chhand |

رساول چھند:

ਮਹਾ ਬੀਰ ਗਜੇ ॥
mahaa beer gaje |

وڈے سورمے گز رہے ہن

ਸੁਣ ਮੇਘ ਲਜੇ ॥
sun megh laje |

(جنھاں دی غرز نوں) سن کے بدل وی لجا رہے ہن۔

ਝੰਡਾ ਗਡ ਗਾਢੇ ॥
jhanddaa gadd gaadte |

(انھاں نے آپنے) جھنڈے پکی تراں گڈے ہوئے ہن

ਮੰਡੇ ਰੋਸ ਬਾਢੇ ॥੬॥
mandde ros baadte |6|

(جنھاں نوں ویکھ کے ورودھی ویری دلاں دے سورمے) روہ ودھا کے (یدھّ وچ) جٹے ہوئے ہن ۔۔6۔۔

ਕ੍ਰਿਪਾਣੰ ਕਟਾਰੰ ॥
kripaanan kattaaran |

کرپاناں اتے کٹاراں نال

ਭਿਰੇ ਰੋਸ ਧਾਰੰ ॥
bhire ros dhaaran |

(سورمے) روس ودھا کے لڑدے ہن۔

ਮਹਾਬੀਰ ਬੰਕੰ ॥
mahaabeer bankan |

(انیک) بانکے مہان یودھے

ਭਿਰੇ ਭੂਮਿ ਹੰਕੰ ॥੭॥
bhire bhoom hankan |7|

دھرتی نوں کمباؤندے ہوئے (اک دوجے نال) بھڑ رہے ہن ۔۔7۔۔

ਮਚੇ ਸੂਰ ਸਸਤ੍ਰੰ ॥
mache soor sasatran |

سورمیاں دے شستر چلن لگے ہن

ਉਠੀ ਝਾਰ ਅਸਤ੍ਰੰ ॥
autthee jhaar asatran |

اتے استراں دے چلن نال چنگاں نکلن لگیاں ہن۔

ਕ੍ਰਿਪਾਣੰ ਕਟਾਰੰ ॥
kripaanan kattaaran |

کرپاناں، کٹاراں

ਪਰੀ ਲੋਹ ਮਾਰੰ ॥੮॥
paree loh maaran |8|

اتے لوہے (دے بنے ہور شستراں دے) خوب پرہار ہوئے ہن ۔۔8۔۔

ਭੁਜੰਗ ਪ੍ਰਯਾਤ ਛੰਦ ॥
bhujang prayaat chhand |

بھجنگ پریات چھند:

ਹਲਬੀ ਜੁਨਬੀ ਸਰੋਹੀ ਦੁਧਾਰੀ ॥
halabee junabee sarohee dudhaaree |

کتے ہلب دی، کتے جنب دی، کتے سروہی تلوار اتے کتے دودھاری تلوار،

ਬਹੀ ਕੋਪ ਕਾਤੀ ਕ੍ਰਿਪਾਣੰ ਕਟਾਰੀ ॥
bahee kop kaatee kripaanan kattaaree |

کتے چھری، کرپان اتے کٹار (آپنے دھارکاں دوارا) کرودھ نال واہیاں جا رہیاں ہن۔

ਕਹੂੰ ਸੈਹਥੀਅੰ ਕਹੂੰ ਸੁਧ ਸੇਲੰ ॥
kahoon saihatheean kahoon sudh selan |

کتے سیہتھیاں نال اتے کتے نیزیاں نال (لڑائی ہو رہی ہے)

ਕਹੂੰ ਸੇਲ ਸਾਗੰ ਭਈ ਰੇਲ ਪੇਲੰ ॥੯॥
kahoon sel saagan bhee rel pelan |9|

اتے کتے نیزیاں اتے برچھیاں نال دھکمدھکی ہو رہی ہے ۔۔9۔۔

ਨਰਾਜ ਛੰਦ ॥
naraaj chhand |

نراز چھند:

ਸਰੋਖ ਸੁਰ ਸਾਜਿਅੰ ॥
sarokh sur saajian |

روہ نال سورمے سجے ہوئے ہن

ਬਿਸਾਰਿ ਸੰਕ ਬਾਜਿਅੰ ॥
bisaar sank baajian |

اتے شنکا نوں بھلا کے خوب بھڑ رہے ہن۔

ਨਿਸੰਕ ਸਸਤ੍ਰ ਮਾਰਹੀਂ ॥
nisank sasatr maaraheen |

نسنگ ہو کے شستر ماردے ہن

ਉਤਾਰਿ ਅੰਗ ਡਾਰਹੀਂ ॥੧੦॥
autaar ang ddaaraheen |10|

اتے (ورودھیاں دے) انگ اتاردے جا رہے ہن ۔۔10۔۔

ਕਛੂ ਨ ਕਾਨ ਰਾਖਹੀਂ ॥
kachhoo na kaan raakhaheen |

کسے دی کوئی پرواہ نہیں کردے،

ਸੁ ਮਾਰਿ ਮਾਰਿ ਭਾਖਹੀਂ ॥
su maar maar bhaakhaheen |

بس مارو-مارو ہی بولدے ہن۔

ਸੁ ਹਾਕ ਹਾਠ ਰੇਲਿਯੰ ॥
su haak haatth reliyan |

للکارا مار کے (ورودھی نوں) دھکّ لے جاندے ہن

ਅਨੰਤ ਸਸਤ੍ਰ ਝੇਲਿਯੰ ॥੧੧॥
anant sasatr jheliyan |11|

اتے اننت شستراں دے واراں نوں سہندے ہن ۔۔11۔۔

ਹਜਾਰ ਹੂਰਿ ਅੰਬਰੰ ॥
hajaar hoor anbaran |

ہزاراں ہوراں آکاش (وچ وچر رہیاں ہن)

ਬਿਰੁਧ ਕੈ ਸੁਅੰਬਰੰ ॥
birudh kai suanbaran |

اتے یدھّ-بھومی (بردھ) نوں سئمبر بنا کے (ویرگتی پراپت کرن والے سورمیاں نوں وردیاں ہن)۔

ਕਰੂਰ ਭਾਤ ਡੋਲਹੀ ॥
karoor bhaat ddolahee |

(سورمے یدھّ-بھومی وچ) بھیانک ڈھنگ نال ڈولدے پھردے ہن

ਸੁ ਮਾਰੁ ਮਾਰ ਬੋਲਹੀ ॥੧੨॥
su maar maar bolahee |12|

اتے (مونہوں) 'مارو' 'مارو' ہی بولدے ہن ۔۔12۔۔

ਕਹੂਕਿ ਅੰਗ ਕਟੀਅੰ ॥
kahook ang katteean |

کسے دے انگ کٹے گئے ہن۔

ਕਹੂੰ ਸਰੋਹ ਪਟੀਅੰ ॥
kahoon saroh patteean |

کسے دے وال (سروہ) پٹے گئے ہن۔

ਕਹੂੰ ਸੁ ਮਾਸ ਮੁਛੀਅੰ ॥
kahoon su maas muchheean |

کسے دا ماس کٹیا گیا ہے

ਗਿਰੇ ਸੁ ਤਛ ਮੁਛੀਅੰ ॥੧੩॥
gire su tachh muchheean |13|

اتے (کتے کوئی) وڈھیا-ٹکیا ڈگیا پیا ہے ۔۔13۔۔

ਢਮਕ ਢੋਲ ਢਾਲਿਯੰ ॥
dtamak dtol dtaaliyan |

ڈھالاں تے ڈھول ڈھمّ-ڈھمّ وجدے ہن

ਹਰੋਲ ਹਾਲ ਚਾਲਿਯੰ ॥
harol haal chaaliyan |

اتے (سینا دے) موہرلے (ہسے دے سینک) موج-مستی وچ چل رہے ہن۔

ਝਟਾਕ ਝਟ ਬਾਹੀਅੰ ॥
jhattaak jhatt baaheean |

سورمے پھرتی نال (ہتھیار) چلاؤندے ہن

ਸੁ ਬੀਰ ਸੈਨ ਗਾਹੀਅੰ ॥੧੪॥
su beer sain gaaheean |14|

اتے سینا نوں گاہندے ہن ۔۔14۔۔

ਨਿਵੰ ਨਿਸਾਣ ਬਾਜਿਅੰ ॥
nivan nisaan baajian |

نویں دھونسے وجدے ہن،

ਸੁ ਬੀਰ ਧੀਰ ਗਾਜਿਅੰ ॥
su beer dheer gaajian |

دھیرجوان سورمے گجدے ہن،

ਕ੍ਰਿਪਾਨ ਬਾਣ ਬਾਹਹੀ ॥
kripaan baan baahahee |

کرپاناں اتے تیر چلاؤندے ہن

ਅਜਾਤ ਅੰਗ ਲਾਹਹੀ ॥੧੫॥
ajaat ang laahahee |15|

اتے اچھوپلے ہی انگ وڈھّ سٹدے ہن ۔۔15۔۔

ਬਿਰੁਧ ਕ੍ਰੁਧ ਰਾਜਿਯੰ ॥
birudh krudh raajiyan |

یدھّ-بھومی (وچ سورمے) کرودھت ہو کے شبھائمان ہن

ਨ ਚਾਰ ਪੈਰ ਭਾਜਿਯੰ ॥
n chaar pair bhaajiyan |

اتے چار کدم وی (ادھر-ادھر) نہیں بھجدے۔

ਸੰਭਾਰਿ ਸਸਤ੍ਰ ਗਾਜ ਹੀ ॥
sanbhaar sasatr gaaj hee |

شستراں نوں سمبھال کے گجدے ہن

ਸੁ ਨਾਦ ਮੇਘ ਲਾਜ ਹੀ ॥੧੬॥
su naad megh laaj hee |16|

(انھاں دے گجن دی) آواز نوں سن کے میگھ وی شرمندے ہندے ہن ۔۔16۔۔

ਹਲੰਕ ਹਾਕ ਮਾਰਹੀ ॥
halank haak maarahee |

بھیانک للکارے ماردے ہن

ਸਰਕ ਸਸਤ੍ਰ ਝਾਰਹੀ ॥
sarak sasatr jhaarahee |

اتے (نال ہی) 'سڑکّ' دی آواز کردے شستر چلا دندے ہن۔

ਭਿਰੇ ਬਿਸਾਰਿ ਸੋਕਿਯੰ ॥
bhire bisaar sokiyan |

سوگ نوں بھلا کے لڑدے ہن

ਸਿਧਾਰ ਦੇਵ ਲੋਕਿਯੰ ॥੧੭॥
sidhaar dev lokiyan |17|

اتے (ویر-گتی پا کے) سئرگ لوک نوں جاندے ہن ۔۔17۔۔

ਰਿਸੇ ਬਿਰੁਧ ਬੀਰਿਯੰ ॥
rise birudh beeriyan |

ورودھی دھراں دے سورمے بہت کرودھت ہن