شری دسم گرنتھ

انگ - 1155


ਜੇ ਤਰੁਨੀ ਨ੍ਰਿਪ ਸੁਤ ਕੀ ਪ੍ਰਭਾ ਨਿਹਾਰਈ ॥
je tarunee nrip sut kee prabhaa nihaaree |

جو استری راجے دے پتر دی سندرتا نوں ویکھدی سی،

ਲੋਕ ਲਾਜ ਤਜਿ ਤਨ ਮਨ ਧਨ ਕਹ ਵਾਰਈ ॥
lok laaj taj tan man dhan kah vaaree |

اہ لوک لاج نوں چھڈ کے، تن من اتے دھن نوں وار دندی سی۔

ਬਿਰਹ ਬਾਨ ਤਨ ਬਿਧੀ ਮੁਗਧ ਹ੍ਵੈ ਝੂਲਹੀਂ ॥
birah baan tan bidhee mugadh hvai jhoolaheen |

اہ برہوں دے بان نال ونھیاں ہوئیاں مگدھ ہو کے جھولدیاں سن

ਹੋ ਮਾਤ ਪਿਤਾ ਪਤਿ ਸੁਤ ਕੀ ਸਭ ਸੁਧ ਭੂਲਹੀਂ ॥੨॥
ho maat pitaa pat sut kee sabh sudh bhoolaheen |2|

اتے ماتا، پتا، پتِ اتے پتر دی سبھ سرت بھل جاندیاں سن ۔۔2۔۔

ਦੋਹਰਾ ॥
doharaa |

دوہرا:

ਛੇਮ ਕਰਨ ਇਕ ਸਾਹੁ ਕੀ ਸੁਤਾ ਰਹੈ ਸੁਕੁਮਾਰਿ ॥
chhem karan ik saahu kee sutaa rahai sukumaar |

چھیم کرن ناں دے اک شاہ دی کومل پتری (اتھے) رہندی سی۔

ਉਰਝਿ ਰਹੀ ਮਨ ਮੈ ਘਨੀ ਨਿਰਖਤ ਰਾਜ ਦੁਲਾਰਿ ॥੩॥
aurajh rahee man mai ghanee nirakhat raaj dulaar |3|

(اس) راج کمار نوں ویکھ کے من وچ بہت الجھ گئی۔ (بھاو موہت ہو گئی) ॥3۔۔

ਅੜਿਲ ॥
arril |

اڑل:

ਸ੍ਵਰਨਿ ਮੰਜਰੀ ਅਟਕੀ ਕੁਅਰ ਨਿਹਾਰਿ ਕਰਿ ॥
svaran manjaree attakee kuar nihaar kar |

کنور نوں ویکھ کے سورن منجری موہت ہو گئی۔

ਰੁਕਮ ਮੰਜਰੀ ਸਹਚਰਿ ਲਈ ਹਕਾਰਿ ਕਰਿ ॥
rukam manjaree sahachar lee hakaar kar |

(اس نے) رکم منجری ناں دی اک سخی نوں بلا لیا۔

ਨਿਜੁ ਮਨ ਕੋ ਤਿਹ ਭੇਦ ਸਕਲ ਸਮਝਾਇ ਕੈ ॥
nij man ko tih bhed sakal samajhaae kai |

آپنے من دا بھید اس نوں دس کے

ਹੋ ਚਿਤ੍ਰ ਬਰਨ ਨ੍ਰਿਪ ਸੁਤ ਪਹਿ ਦਈ ਪਠਾਇ ਕੈ ॥੪॥
ho chitr baran nrip sut peh dee patthaae kai |4|

چتر برن ناں دے راجے دے پتر پاس بھیج دتی ۔۔4۔۔

ਨਿਜ ਨਾਰੀ ਮੁਹਿ ਕਰਿਯੋ ਕੁਅਰ ਕਰੁ ਆਇ ਕਰਿ ॥
nij naaree muhi kariyo kuar kar aae kar |

(شاہ دی پتری نے کہِ بھیجیا) ہے کنور جی! مینوں آ کے آپنی استری بناؤ

ਭਾਤਿ ਭਾਤਿ ਸੌ ਭਜੋ ਪਰਮ ਸੁਖ ਪਾਇ ਕਰਿ ॥
bhaat bhaat sau bhajo param sukh paae kar |

اتے بھانت بھانت دا (میرے نال) سنیوگ کر کے بہت سکھ پراپت کرو۔

ਭੂਪ ਤਿਲਕ ਕੀ ਕਾਨਿ ਨ ਚਿਤ ਮਹਿ ਕੀਜਿਯੈ ॥
bhoop tilak kee kaan na chit meh keejiyai |

راجا تلک دی من وچ پرواہ نا کرو

ਹੋ ਮਨਸਾ ਪੂਰਨ ਮੋਰਿ ਸਜਨ ਕਰਿ ਦੀਜਿਯੈ ॥੫॥
ho manasaa pooran mor sajan kar deejiyai |5|

اتے ہے سجن! میرے من دی اچھا پوری کر دیو ۔۔5۔۔

ਕੁਅਰ ਬਾਚ ॥
kuar baach |

کنور نے کہا:

ਚੌਪਈ ॥
chauapee |

چوپئی:

ਇਕ ਠਾ ਸੁਨੇ ਅਨੂਪਮ ਹਯ ਹੈ ॥
eik tthaa sune anoopam hay hai |

(میں) سنیا ہے کِ اک تھاں (دو) انوپم گھوڑے ہن۔

ਸੇਰ ਸਾਹਿ ਲੀਨੇ ਦ੍ਵੈ ਹੈ ਹੈ ॥
ser saeh leene dvai hai hai |

(اہ) دوویں گھوڑے شیر شاہ نے لے لئے ہن۔

ਰਾਹੁ ਸੁਰਾਹੁ ਨਾਮ ਹੈ ਤਿਨ ਕੇ ॥
raahu suraahu naam hai tin ke |

انھاں دے ناں راہُ اتے سراہُ ہن

ਅੰਗ ਸੁਰੰਗ ਬਨੇ ਹੈ ਜਿਨ ਕੇ ॥੬॥
ang surang bane hai jin ke |6|

اتے انھاں دے بہت سندر انگ پھبدے ہن ۔۔6۔۔

ਜੌ ਤਾ ਤੇ ਦ੍ਵੈ ਹੈ ਹਰਿ ਲ੍ਯਾਵੈ ॥
jau taa te dvai hai har layaavai |

(توں) جے اتھوں دوویں گھوڑے ہر لیاویں

ਬਹੁਰਿ ਆਹਿ ਮੁਰਿ ਨਾਰਿ ਕਹਾਵੈ ॥
bahur aaeh mur naar kahaavai |

(تاں) پھر آ کے میری پتنی اکھوائیں۔

ਤਬ ਹਮ ਸੰਕ ਤ੍ਯਾਗ ਤੁਹਿ ਬਰਹੀ ॥
tab ham sank tayaag tuhi barahee |

تد میں نسنگ ہو کے تیرے نال ویاہ کرانگا

ਭੂਪ ਤਿਲਕ ਕੀ ਕਾਨਿ ਨ ਕਰਹੀ ॥੭॥
bhoop tilak kee kaan na karahee |7|

اتے راجا تلک دی پرواہ نہیں کرانگا ۔۔7۔۔

ਸਾਹੁ ਸੁਤਾ ਜਬ ਯੌ ਸੁਨਿ ਪਾਵਾ ॥
saahu sutaa jab yau sun paavaa |

شاہ دی پتری نے جد اس تراں سنیا

ਚੰਡਾਰਿਨਿ ਕੋ ਭੇਸ ਬਨਾਵਾ ॥
chanddaarin ko bhes banaavaa |

تاں چوڑھی ('چنڈارنِ') دا بھیس بنا لیا۔

ਕਰ ਮੋ ਧਰਤ ਬੁਹਾਰੀ ਭਈ ॥
kar mo dharat buhaaree bhee |

ہتھ وچ بہاری پکڑ لئی

ਸੇਰ ਸਾਹਿ ਕੇ ਮਹਲਨ ਗਈ ॥੮॥
ser saeh ke mahalan gee |8|

اتے شیر شاہ دے مہلاں وچ گئی ۔۔8۔۔

ਦੋਹਰਾ ॥
doharaa |

دوہرا:

ਹਜਰਤਿ ਕੇ ਘਰ ਮੋ ਧਸੀ ਐਸੋ ਭੇਸ ਬਨਾਇ ॥
hajarat ke ghar mo dhasee aaiso bhes banaae |

اجہا بھیس بنا کے بادشاہ دے گھر وچ جا وڑی۔

ਰਾਹੁ ਸੁਰਾਹੁ ਜਹਾ ਹੁਤੇ ਤਹੀ ਪਹੂਚੀ ਜਾਇ ॥੯॥
raahu suraahu jahaa hute tahee pahoochee jaae |9|

جتھے راہُ اتے سراہُ (ناں دے گھوڑے) سن، اتھے جا پہنچی ۔۔9۔۔

ਅੜਿਲ ॥
arril |

اڑل:

ਬੰਧੇ ਹੁਤੇ ਜਹ ਦ੍ਵੈ ਹੈ ਝਰੋਖਾ ਕੇ ਤਰੈ ॥
bandhe hute jah dvai hai jharokhaa ke tarai |

جتھے دوویں گھوڑے جھروکھے ہیٹھاں بنھے ہوئے سن

ਜਹਾ ਨ ਚੀਟੀ ਪਹੁਚੈ ਪਵਨ ਨ ਸੰਚਰੈ ॥
jahaa na cheettee pahuchai pavan na sancharai |

اتے جتھے نا کیڑی پہنچ سکدی سی اتے نا ہوا چل سکدی سی،

ਤਹੀ ਤਰੁਨਿ ਇਹ ਭੇਸ ਪਹੂਚੀ ਜਾਇ ਕਰਿ ॥
tahee tarun ih bhes pahoochee jaae kar |

اتھے اس بھیس وچ استری جا پہنچی۔

ਹੋ ਅਰਧ ਰਾਤ੍ਰਿ ਭੇ ਛੋਰਾ ਬਾਜ ਬਨਾਇ ਕਰਿ ॥੧੦॥
ho aradh raatr bhe chhoraa baaj banaae kar |10|

ادھی رات ویلے گھوڑے نوں کھولھ دتا ۔۔10۔۔

ਚੌਪਈ ॥
chauapee |

چوپئی:

ਛੋਰਿ ਅਗਾਰਿ ਪਛਾਰਿ ਉਤਾਰੀ ॥
chhor agaar pachhaar utaaree |

اس دی اگاڑی اتے پچھاڑی کھولھ کے اتار دتی

ਆਨਨ ਬਿਖੈ ਲਗਾਮੀ ਡਾਰੀ ॥
aanan bikhai lagaamee ddaaree |

اتے مونہ وچ لغام پا دتی۔

ਹ੍ਵੈ ਅਸਵਾਰ ਚਾਬੁਕਿਕ ਮਾਰਿਸਿ ॥
hvai asavaar chaabukik maaris |

(اس اتے) سوار ہو کے چابک ماری

ਸਾਹੁ ਝਰੋਖਾ ਭਏ ਨਿਕਾਰਿਸਿ ॥੧੧॥
saahu jharokhaa bhe nikaaris |11|

اتے شاہ دے جھروکھے وچوں باہر کڈھ لیا ۔۔11۔۔

ਦੋਹਰਾ ॥
doharaa |

دوہرا:

ਸਾਹ ਝੋਰੋਖਾ ਕੇ ਭਏ ਪਰੀ ਤੁਰੰਗ ਕੁਦਾਇ ॥
saah jhorokhaa ke bhe paree turang kudaae |

بادشاہ دے جھروکھے توں گھوڑے نوں کدا دتا

ਸੰਕਾ ਕਰੀ ਨ ਜਾਨ ਕੀ ਪਰੀ ਨਦੀ ਮੋ ਜਾਇ ॥੧੨॥
sankaa karee na jaan kee paree nadee mo jaae |12|

اتے جان دی پرواہ نا کر کے ندی وچ جا پئی ۔۔12۔۔

ਚੌਪਈ ॥
chauapee |

چوپئی:

ਝਰਨਾ ਮਹਿ ਤੇ ਬਾਜਿ ਨਿਕਾਰਿਸਿ ॥
jharanaa meh te baaj nikaaris |

جھروکھے وچوں گھوڑا کڈھ لیا