شری دسم گرنتھ

انگ - 817


ਹੋ ਖੇਲਿ ਅਖੇਟਕ ਭਵਨ ਤਵਨ ਕੇ ਆਇਯੋ ॥੪॥
ho khel akhettak bhavan tavan ke aaeiyo |4|

اتے شکار کھیڈدا کھیڈدا اس دے گھر آ گیا ۔۔4۔۔

ਦੋਹਰਾ ॥
doharaa |

دوہرا:

ਖੇਲਿ ਅਖੇਟਕ ਆਨਿ ਨ੍ਰਿਪ ਰਤਿ ਮਾਨੀ ਤਿਹ ਸੰਗ ॥
khel akhettak aan nrip rat maanee tih sang |

شکار کھیڈن اپرنت راجے نے آ کے اس نال پریم-کریڑا کیتی۔

ਇਹੀ ਬੀਚ ਆਵਤ ਭਯੋ ਜਾਟ ਰੀਛ ਕੈ ਸੰਗ ॥੫॥
eihee beech aavat bhayo jaatt reechh kai sang |5|

اسے دوران رچھ ورگے سروپ والا جٹ آ گیا ۔۔5۔۔

ਜਾਟਾਵਤ ਲਖਿ ਨ੍ਰਿਪ ਡਰਿਯੋ ਕਹਿਯੋ ਨ ਡਰਿ ਬਲਿ ਜਾਉ ॥
jaattaavat lakh nrip ddariyo kahiyo na ddar bal jaau |

جٹ نوں آؤندیاں ویکھ کے راجا ڈر گیا۔ (اہ استری) کہن لگی، بلہارے جاواں، ڈرو نا۔

ਤਿਹ ਦੇਖਤ ਤੁਹਿ ਕਾਢਿ ਹੌ ਤਾ ਕੇ ਸਿਰ ਧਰਿ ਪਾਉ ॥੬॥
tih dekhat tuhi kaadt hau taa ke sir dhar paau |6|

اس دے ویکھدیاں ہی اس دے سر تے (تہاڈا) پیر رکھوا کے تہانوں (باہر) کڈھ دیانگی ۔۔6۔۔

ਅੜਿਲ ॥
arril |

اڑل:

ਏਕ ਕੁਠਰਿਯਾ ਬੀਚ ਰਾਵ ਕੋ ਰਾਖਿਯੋ ॥
ek kutthariyaa beech raav ko raakhiyo |

(اس نے) اک کوٹھی وچ راجے نوں لکا دتا

ਰੋਇ ਬਚਨ ਮੂਰਖ ਸੋ ਇਹ ਬਿਧਿ ਭਾਖਿਯੋ ॥
roe bachan moorakh so ih bidh bhaakhiyo |

اتے روندے ہویاں اس مورکھ نوں اس تراں کہا،

ਰੈਨ ਸਮੈ ਇਕ ਬੁਰੋ ਸੁਪਨ ਮੁਹਿ ਆਇਯੋ ॥
rain samai ik buro supan muhi aaeiyo |

رات ویلے مینوں اک بھیڑا سپنا آیا سی۔

ਹੋ ਜਾਨੁਕ ਤੋ ਕਹ ਸ੍ਯਾਮ ਭੁਜੰਗ ਚਬਾਇਯੋ ॥੭॥
ho jaanuk to kah sayaam bhujang chabaaeiyo |7|

(انج لگدا سی) مانو تینوں کالے ناگ نے چب لیا ہووے ۔۔7۔۔

ਦੋਹਰਾ ॥
doharaa |

دوہرا:

ਤਾ ਤੇ ਮੈ ਅਪਨੇ ਸਦਨ ਦਿਜਬਰ ਲਿਯੋ ਬੁਲਾਇ ॥
taa te mai apane sadan dijabar liyo bulaae |

اس کر کے میں آپنے گھر (اک) سریشٹھ براہمن نوں بلایا ہے۔

ਉਨ ਮੋ ਕੋ ਐਸੇ ਕਹਿਯੋ ਭੇਦ ਸਕਲ ਸਮਝਾਇ ॥੮॥
aun mo ko aaise kahiyo bhed sakal samajhaae |8|

اس نے مینوں سارا بھید سمجھا کے اس تراں کہا ہے ۔۔8۔۔

ਜੋ ਕੋਊ ਨਾਰਿ ਪਤਿਬ੍ਰਤਾ ਜਾਪੁ ਜਪੈ ਹਿਤੁ ਲਾਇ ॥
jo koaoo naar patibrataa jaap japai hit laae |

جے کوئی پتبرتا استری ہت نال جاپ کرے،

ਅਕਸ ਮਾਤ੍ਰ ਪ੍ਰਗਟੈ ਪੁਰਖ ਏਕ ਭੂਪ ਕੇ ਭਾਇ ॥੯॥
akas maatr pragattai purakh ek bhoop ke bhaae |9|

تاں اچانک راجے ورگا اک پرش پیدا ہوویگا ۔۔9۔۔

ਜੌ ਤੁਮਰੇ ਸਿਰ ਜਾਇ ਧਰਿ ਪੁਰਖ ਪਾਵ ਬਡਭਾਗ ॥
jau tumare sir jaae dhar purakh paav baddabhaag |

جے اہ پرش تہاڈے سر اتے پیر رکھ کے چلا جاوے (تاں میرے) وڈے بھاگ ہونگے۔

ਜੋ ਤੁਮ ਹੂੰ ਜੀਵਤ ਬਚੋ ਹਮਰੋ ਬਚੈ ਸੁਹਾਗ ॥੧੦॥
jo tum hoon jeevat bacho hamaro bachai suhaag |10|

(کیونکِ) تسیں جیؤندے بچ جاؤگے اتے میرا سہاگ بچ جاویگا ۔۔10۔۔

ਤਾ ਤੇ ਤਵ ਆਗ੍ਯਾ ਭਏ ਜਾਪੁ ਜਪਤ ਹੌ ਜਾਇ ॥
taa te tav aagayaa bhe jaap japat hau jaae |

اس لئی جے تہاڈی آگیا ہووے تاں میں جا کے جاپ کردی ہاں۔

ਤੁਮਰੇ ਮਰੇ ਮੈ ਜਰਿ ਮਰੋ ਜਿਯੇ ਜਿਵੋ ਸੁਖੁ ਪਾਇ ॥੧੧॥
tumare mare mai jar maro jiye jivo sukh paae |11|

(کیونکِ) تہاڈے مرن تے میں سڑ مرانگی اتے جیؤندے رہن تے سکھ پراپت کرانگی ۔۔11۔۔

ਜੌ ਹੌ ਹੋ ਸੁ ਪਤਿਬ੍ਰਤਾ ਜੌ ਮੋ ਮੈ ਸਤ ਆਇ ॥
jau hau ho su patibrataa jau mo mai sat aae |

(استری نے کہا) جے میں پتبرتا ہاں اتے میرے وچ ستِ آیا ہویا ہے۔

ਏਕ ਪੁਰਖ ਤਬ ਜਾਇ ਧਰਿ ਯਾ ਕੇ ਸਿਰ ਪਰਿ ਪਾਇ ॥੧੨॥
ek purakh tab jaae dhar yaa ke sir par paae |12|

تد اک پرش (پرگٹ ہو کے) اس دے سر اتے پیر رکھ کے چلا جائے ۔۔12۔۔

ਸੁਨਤ ਬਚਨ ਰਾਜਾ ਉਠਿਯੋ ਤਾ ਕੇ ਸਿਰ ਪਗ ਠਾਨਿ ॥
sunat bachan raajaa utthiyo taa ke sir pag tthaan |

(اہ) بچن سندیاں ہی راجا اٹھیا اتے اس دے سر اتے پیر دھر کے چلا گیا۔

ਗਯੋ ਪ੍ਰਸੰਨ੍ਯ ਮੂਰਖ ਭਯੋ ਤ੍ਰਿਯਾ ਪਤਿਬ੍ਰਤ ਜਾਨਿ ॥੧੩॥
gayo prasanay moorakh bhayo triyaa patibrat jaan |13|

(اہ) مورکھ استری نوں پتبرت جان کے پرسنّ ہو گیا ۔۔13۔۔

ਇਤਿ ਸ੍ਰੀ ਚਰਿਤ੍ਰ ਪਖ੍ਯਾਨੇ ਤ੍ਰਿਯਾ ਚਰਿਤ੍ਰੇ ਮੰਤ੍ਰੀ ਭੂਪ ਸੰਬਾਦੇ ਖਸਟਮੋ ਚਰਿਤ੍ਰ ਸਮਾਪਤਮ ਸਤੁ ਸੁਭਮ ਸਤੁ ॥੬॥੧੩੩॥ਅਫਜੂੰ॥
eit sree charitr pakhayaane triyaa charitre mantree bhoop sanbaade khasattamo charitr samaapatam sat subham sat |6|133|afajoon|

اتھے سری چرتروپاکھیان دے تریا چرتر دے منتری بھوپ سنواد دے چھیویں چرتر دی سماپتی، سبھ شبھ ہے ۔۔6۔۔133۔۔ چلدا۔۔

ਦੋਹਰਾ ॥
doharaa |

دوہرا:

ਸਾਹਜਹਾਨਾਬਾਦ ਮੈ ਏਕ ਤੁਰਕ ਕੀ ਨਾਰਿ ॥
saahajahaanaabaad mai ek turak kee naar |

شاہجہانباد (ناں دے نگر وچ) اک مسلمان ('ترک') دی استری رہندی سی۔

ਇਕ ਚਰਿਤ੍ਰ ਅਤਿ ਤਿਨ ਕਿਯੋ ਸੋ ਤੁਹਿ ਕਹੋ ਸੁਧਾਰਿ ॥੧॥
eik charitr at tin kiyo so tuhi kaho sudhaar |1|

اس نے اک وڈا چرتر کیتا، اہی میں سدھار کے کہندا ہاں ۔۔1۔۔

ਅਨਿਕ ਪੁਰਖ ਤਾ ਸੋ ਸਦਾ ਨਿਸੁ ਦਿਨ ਕੇਲ ਕਮਾਹਿ ॥
anik purakh taa so sadaa nis din kel kamaeh |

اس نال سدا دن رات انیک پرش کام-ولاس کردے سن۔

ਸ੍ਵਾਨ ਹੇਰਿ ਲਾਜਤ ਤਿਨੈ ਇਕ ਆਵਹਿ ਇਕ ਜਾਹਿ ॥੨॥
svaan her laajat tinai ik aaveh ik jaeh |2|

انھاں نوں ویکھ کے کتے وی شرماؤندے سن، اک آندا سی، اک جاندا سی ۔۔2۔۔

ਚੌਪਈ ॥
chauapee |

چوپئی:

ਸੋ ਇਕ ਰਹੈ ਮੁਗਲ ਕੀ ਬਾਮਾ ॥
so ik rahai mugal kee baamaa |

اتھے اک مغل دی استری رہندی سی۔

ਜੈਨਾਬਾਦੀ ਤਾ ਕੋ ਨਾਮਾ ॥
jainaabaadee taa ko naamaa |

اس دا نام جینابادی سی۔

ਬਹੁ ਪੁਰਖਨ ਸੋ ਕੇਲ ਕਮਾਵੈ ॥
bahu purakhan so kel kamaavai |

(اہ) بہت پرشاں نال کام-کریڑا کردی سی۔

ਅਧਿਕ ਢੀਠ ਨਹਿ ਹ੍ਰਿਦੈ ਲਜਾਵੈ ॥੩॥
adhik dteetth neh hridai lajaavai |3|

(اہ) بہت زیادا ڈھیٹھ سی اتے ہردے وچ لجاؤندی نہیں سی ۔۔3۔۔

ਦੋਹਰਾ ॥
doharaa |

دوہرا:

ਜਾਹਿਦ ਖਾ ਆਗੇ ਹੁਤੋ ਬੇਗ ਯੂਸਫ ਗਯੋ ਆਇ ॥
jaahid khaa aage huto beg yoosaf gayo aae |

جاہد خاں (ناں دا وئکتی اس کول) پہلاں سی، (اپروں) یوسف بیگ آ گیا۔

ਭਰਭਰਾਇ ਉਠ ਠਾਢ ਭੀ ਤਾਹਿ ਬੈਦ ਠਹਰਾਇ ॥੪॥
bharabharaae utth tthaadt bhee taeh baid tthaharaae |4|

(اہ) گھبرا کے اٹھ کھڑوتی اتے اس نوں وید وجوں ٹھہرایا (منیا) ॥4۔۔

ਅੜਿਲ ॥
arril |

اڑل:

ਟਰਿ ਆਗੇ ਤਿਹ ਲਿਯੋ ਬਚਨ ਯੌ ਭਾਖਿਯੋ ॥
ttar aage tih liyo bachan yau bhaakhiyo |

(اہ) اگے ودھّ کے اس نوں ملی اتے اس تراں بچن کیتا

ਤੁਮਰੇ ਅਰਥਹਿ ਬੈਦ ਬੋਲਿ ਮੈ ਰਾਖਿਯੋ ॥
tumare aratheh baid bol mai raakhiyo |

کِ میں تہاڈے لئی ہی وید بلا رکھیا ہے۔

ਤਾ ਤੇ ਬੇਗਿ ਇਲਾਜ ਬੁਲਾਇ ਕਰਾਇਯੈ ॥
taa te beg ilaaj bulaae karaaeiyai |

اس لئی (اس نوں) جلدی بلا کے الاج کراؤ۔

ਹੋ ਹ੍ਵੈ ਕਰਿ ਅਬੈ ਅਰੋਗ ਤੁਰਤ ਘਰ ਜਾਇਯੈ ॥੫॥
ho hvai kar abai arog turat ghar jaaeiyai |5|

ہنے اروگ ہو کے ہی گھر نوں جاؤ ۔۔5۔۔

ਦੋਹਰਾ ॥
doharaa |

دوہرا:

ਦੌਰੇ ਆਵਤ ਹੌਕਨੀ ਸੋਏ ਊਰਧ ਸ੍ਵਾਸ ॥
dauare aavat hauakanee soe aooradh svaas |

استری نے اس نوں کہا، دوڑے آؤن نال (تہانوں) ہونکنی چڑھ جاندی ہے اتے ستے ہویاں لمبے سواس آؤندے ہن۔

ਬਹੁ ਠਾਢੇ ਜਾਨੂੰ ਦੁਖੈ ਯਹੈ ਤ੍ਰਿਦੋਖ ਪ੍ਰਕਾਸ ॥੬॥
bahu tthaadte jaanoo dukhai yahai tridokh prakaas |6|

بہت دیر کھڑے رہن نال گوڈے دکھدے ہن۔ اہ (تہانوں) تنّ پرکار دی بیماری ('تردوکھ') ہے ۔۔6۔۔

ਅੜਿਲ ॥
arril |

اڑل:

ਤੁਮਰੋ ਕਰੋ ਇਲਾਜ ਨ ਹਾਸੀ ਜਾਨਿਯੋ ॥
tumaro karo ilaaj na haasee jaaniyo |

(وید بنے آدمی نے کہا) میں تہاڈا الاج کرانگا، اس وچ کوئی ہاسی دی گلّ نہیں۔