شری دسم گرنتھ

انگ - 846


ਕਬਹੂੰ ਤਰਿ ਤਾ ਕੋ ਤ੍ਰਿਯ ਆਵੈ ॥
kabahoon tar taa ko triy aavai |

اتے کدے استری ندی تر کے (اس پاس) آؤندی سی۔

ਆਪੁ ਬਿਖੈ ਅਤਿ ਹਿਤ ਉਪਜਾਵੈ ॥
aap bikhai at hit upajaavai |

اہ آپنے اندر (راجے لئی) بہت ہت پیدا کردی سی

ਭਾਤਿ ਭਾਤਿ ਸੋ ਭੋਗ ਕਮਾਵੈ ॥੫॥
bhaat bhaat so bhog kamaavai |5|

اتے بھانت بھانت دی رتی-کریڑا کردی سی ۔۔5۔۔

ਕੋਕ ਸਾਸਤ੍ਰ ਕੀ ਰੀਤਿ ਉਚਰੈ ॥
kok saasatr kee reet ucharai |

(اہ) کوک شاستر دی ریت دسدی سی

ਭਾਤਿ ਅਨਿਕ ਰਸਿ ਰਸਿ ਰਤਿ ਕਰੈ ॥
bhaat anik ras ras rat karai |

اتے انیک پرکار دی کام-کریڑا پوری موج نال کردی سی۔

ਲਪਟਿ ਲਪਟਿ ਕਰਿ ਕੇਲ ਕਮਾਵੈ ॥
lapatt lapatt kar kel kamaavai |

اہ لپٹ لپٹ کے کام-کیل کردی سی

ਵੈਸੇ ਹੀ ਪੈਰਿ ਨਦੀ ਘਰਿ ਆਵੈ ॥੬॥
vaise hee pair nadee ghar aavai |6|

اتے اسے تراں ندی تر کے گھر آ جاندی سی ۔۔6۔۔

ਐਸੀ ਬਿਧਿ ਦੋਊ ਨਿਤ ਬਿਹਾਰੈ ॥
aaisee bidh doaoo nit bihaarai |

اس تراں دوویں نت رمن کردے سن

ਤਾਪ ਚਿਤ ਕੇ ਸਕਲ ਨਿਵਾਰੈ ॥
taap chit ke sakal nivaarai |

اتے من دیاں ساریاں تلخیاں دور کر دندے سن۔

ਕਾਮ ਕੇਲ ਬਹੁ ਬਿਧਿ ਉਪਜਾਵੈ ॥
kaam kel bahu bidh upajaavai |

کام-کیل کئی ڈھنگاں نال پیدا کردے سن

ਵੈਸੇ ਹੀ ਪੈਰਿ ਨਦੀ ਘਰ ਆਵੈ ॥੭॥
vaise hee pair nadee ghar aavai |7|

اتے اسے تراں ندی پار کر کے گھر آ جاندے سن ۔۔7۔۔

ਦੋਹਰਾ ॥
doharaa |

دوہرا:

ਤਰੀ ਤਰੁਨਿ ਆਵਤ ਹੁਤੀ ਹ੍ਰਿਦੈ ਹਰਖ ਉਪਜਾਇ ॥
taree tarun aavat hutee hridai harakh upajaae |

(اک دن اہ) استری من وچ آنندت ہو کے تردی آ رہی سی۔

ਤਬ ਲੋ ਲਹਿਰ ਸਮੁੰਦ੍ਰ ਸੀ ਨਿਕਟ ਪਹੂੰਚੀ ਆਇ ॥੮॥
tab lo lahir samundr see nikatt pahoonchee aae |8|

تدوں سمندر دی لہر ورگی (ندی دی اک لہر) اس کول آ پہنچی ۔۔8۔۔

ਅਪਨੋ ਸੋ ਬਲ ਕਰਿ ਥਕੀ ਪਾਰ ਨ ਭਈ ਬਨਾਇ ॥
apano so bal kar thakee paar na bhee banaae |

(اہ) آپنا ٹل لا چکی، پر پار نا ہو سکی۔

ਲਹਰਿ ਨਦੀ ਕੀ ਆਇ ਤਹ ਲੈ ਗਈ ਕਹੂੰ ਬਹਾਇ ॥੯॥
lahar nadee kee aae tah lai gee kahoon bahaae |9|

ندی دی لہر اس نوں کسے پاسے روڑھ کے لے گئی ۔۔9۔۔

ਚੌਪਈ ॥
chauapee |

چوپئی:

ਬਹਤ ਬਹਤ ਕੋਸਨ ਬਹੁ ਗਈ ॥
bahat bahat kosan bahu gee |

اہ کئی کوہاں تک رڑھدی گئی

ਲਾਗਤ ਏਕ ਕਿਨਾਰੇ ਭਈ ॥
laagat ek kinaare bhee |

اتے (کتے دور جا کے) اک کنڈھے نال جا لگی۔

ਏਕ ਅਹੀਰ ਦ੍ਰਿਸਟਿ ਤਿਹ ਆਯੋ ॥
ek aheer drisatt tih aayo |

اس نوں اک گزر نزریں پیا۔

ਹਾਕ ਮਾਰ ਤ੍ਰਿਯ ਤਾਹਿ ਬੁਲਾਯੋ ॥੧੦॥
haak maar triy taeh bulaayo |10|

اس نوں استری نے آواز مار کے (آپنے کول) بلایا ۔۔10۔۔

ਦੋਹਰਾ ॥
doharaa |

دوہرا:

ਹੇ ਅਹੀਰ ਹੌ ਜਾਤ ਹੌ ਬਹਤ ਨਦੀ ਕੇ ਮਾਹਿ ॥
he aheer hau jaat hau bahat nadee ke maeh |

ہے گزر! میں ندی وچ رڑھدی جا رہی ہاں۔

ਜੋ ਹ੍ਯਾਂ ਤੇ ਕਾਢੈ ਮੁਝੈ ਵਹੈ ਹਮਾਰੋ ਨਾਹਿ ॥੧੧॥
jo hayaan te kaadtai mujhai vahai hamaaro naeh |11|

جو مینوں اتھوں کڈھیگا، اہی میرا پتی ہوویگا ۔۔11۔۔

ਚੌਪਈ ॥
chauapee |

چوپئی:

ਧਾਵਤ ਸੁਨਿ ਅਹੀਰ ਬਚ ਆਯੋ ॥
dhaavat sun aheer bach aayo |

(اہ) بول سن کے گزر بھجدا آیا

ਐਚਿ ਤ੍ਰਿਯਾ ਕਹ ਤੀਰ ਲਗਾਯੋ ॥
aaich triyaa kah teer lagaayo |

اتے استری نوں کھچ کے کنڈھے لے آیا۔

ਬਹੁਰਿ ਭੋਗ ਤਿਹ ਸੌ ਤਿਨ ਕਰਿਯੋ ॥
bahur bhog tih sau tin kariyo |

پھر اس نے اس نال سنیوگ کیتا

ਘਰ ਲੈ ਜਾਇ ਘਰਨਿ ਤਿਹ ਕਰਿਯੋ ॥੧੨॥
ghar lai jaae gharan tih kariyo |12|

اتے گھر لے جا کے اس نوں گھر والی بنا لیا ۔۔12۔۔

ਦੋਹਰਾ ॥
doharaa |

دوہرا:

ਪ੍ਰਾਨ ਬਚਾਯੋ ਆਪਨੋ ਰਤਿ ਅਹੀਰ ਸੌ ਠਾਨਿ ॥
praan bachaayo aapano rat aheer sau tthaan |

گزر نال رتی-کریڑا کر کے (استری نے) آپنے پراناں نوں بچا لیا۔

ਬਹੁਰ ਰਾਵ ਕੀ ਰੁਚਿ ਬਢੀ ਅਧਿਕ ਤਰੁਨਿ ਕੀ ਆਨ ॥੧੩॥
bahur raav kee ruch badtee adhik tarun kee aan |13|

پر اس استری دے من وچ پھر راجے نوں (ملن دی) رچی آ ودھی ۔۔13۔۔

ਚੌਪਈ ॥
chauapee |

چوپئی:

ਸੁਨੁ ਅਹੀਰ ਮੈ ਤ੍ਰਿਯਾ ਤਿਹਾਰੀ ॥
sun aheer mai triyaa tihaaree |

ہے گزر! سن، میں تیری استری ہاں۔

ਤੁਮ ਪ੍ਯਾਰੋ ਮੁਹਿ ਮੈ ਤੁਹਿ ਪ੍ਯਾਰੀ ॥
tum payaaro muhi mai tuhi payaaree |

تسیں مینوں پیارے ہو اتے میں تہانوں پیاری ہاں۔

ਰਾਇ ਨਗਰ ਮੈ ਨਹਿਨ ਨਿਹਾਰੋ ॥
raae nagar mai nahin nihaaro |

میں نگر دے راجے نوں نہیں ویکھیا۔

ਤਿਹ ਦੇਖਨ ਕਹ ਹਿਯਾ ਹਮਾਰੋ ॥੧੪॥
tih dekhan kah hiyaa hamaaro |14|

اس نوں ویکھن تے میرا دل کردا ہے ۔۔14۔۔

ਦੋਹਰਾ ॥
doharaa |

دوہرا:

ਚਲਹੁ ਅਬੈ ਉਠਿ ਕੈ ਦੋਊ ਤਵਨ ਨਗਰ ਮੈ ਜਾਇ ॥
chalahu abai utth kai doaoo tavan nagar mai jaae |

چلو، ہن اسیں دوویں اٹھ کے اس نگر وچ جاندے ہاں

ਭਾਤਿ ਭਾਤਿ ਕੇ ਸੁਖ ਕਰੈ ਹ੍ਰਿਦੈ ਹਰਖ ਉਪਜਾਇ ॥੧੫॥
bhaat bhaat ke sukh karai hridai harakh upajaae |15|

اتے ہردے وچ خشی ودھا کے تراں تراں دے سکھ مناؤندے ہاں ۔۔15۔۔

ਤਵਨ ਨਗਰ ਆਵਤ ਭਈ ਲੈ ਗੂਜਰ ਕੋ ਸਾਥ ॥
tavan nagar aavat bhee lai goojar ko saath |

(اہ استری) گزر نوں نال لے کے اس نگر وچ آ گئی،

ਤਿਵਹੀ ਤਰਿ ਭੇਟਤ ਭਈ ਉਹੀ ਨ੍ਰਿਪਤਿ ਕੇ ਸਾਥ ॥੧੬॥
tivahee tar bhettat bhee uhee nripat ke saath |16|

جس تراں اہ راجے نوں ملن لئی (ندی) تر کے آؤندی سی ۔۔16۔۔

ਚੌਪਈ ॥
chauapee |

چوپئی:

ਤੈਸਿਯ ਭਾਤਿ ਨਦੀ ਤਰਿ ਗਈ ॥
taisiy bhaat nadee tar gee |

اسے تراں اہ ندی تر کے گئی

ਵੈਸਿਯ ਭੇਟ ਨ੍ਰਿਪਤਿ ਸੌ ਭਈ ॥
vaisiy bhett nripat sau bhee |

اتے اویں ہی راجے نوں ملی۔

ਭੂਪ ਕਹਿਯੋ ਬਹੁਤੇ ਦਿਨ ਆਈ ॥
bhoop kahiyo bahute din aaee |

راجے نے کہا کِ بہت دناں بائد آئی ہیں،

ਆਜੁ ਹਮਾਰੀ ਸੇਜ ਸੁਹਾਈ ॥੧੭॥
aaj hamaaree sej suhaaee |17|

اج میری سیج سہاونی ہوئی ہے ۔۔17۔۔

ਦੋਹਰਾ ॥
doharaa |

دوہرا: