شری دسم گرنتھ

انگ - 324


ਸਵੈਯਾ ॥
savaiyaa |

سوییا:

ਗਰੜਧ੍ਵਜ ਦੇਖਿ ਤਿਨੈ ਛੁਧਵਾਨ ਕਹਿਯੋ ਮਿਲਿ ਕੈ ਇਹ ਕਾਮ ਕਰਿਉ ਰੇ ॥
gararradhvaj dekh tinai chhudhavaan kahiyo mil kai ih kaam kariau re |

سری کرشن جی نے انھاں (گوال بالکاں) نوں بھکھیاں ویکھ کے کہا کِ (تسیں) مل کے اہ کمّ کرو۔

ਜਾਹੁ ਕਹਿਯੋ ਉਨ ਕੀ ਪਤਨੀ ਪਹਿ ਬਿਪ ਬਡੇ ਮਤਿ ਕੇ ਅਤਿ ਬਉਰੇ ॥
jaahu kahiyo un kee patanee peh bip badde mat ke at baure |

(کرشن نے) کہا، تسیں انھاں براہمناں دیاں استریاں کول جاؤ (اتے کھان لئی بھوجن منگو۔) اہ براہمن تاں بہت پاگل ہن

ਜਗਿ ਕਰੈ ਜਿਹ ਕਾਰਨ ਕੋ ਅਰੁ ਹੋਮ ਕਰੈ ਜਪੁ ਅਉ ਸਤੁ ਸਉ ਰੇ ॥
jag karai jih kaaran ko ar hom karai jap aau sat sau re |

(کیونکِ) جس لئی اہ یگّ کردے ہن، ہوم کردے ہن اتے 'ستسئی' (درگا سپتشتی) دا جاپ کردے ہن،

ਤਾਹੀ ਕੋ ਭੇਦੁ ਨ ਜਾਨਤ ਮੂੜ ਕਹੈ ਮਿਸਟਾਨ ਕੈ ਖਾਨ ਕੋ ਕਉਰੇ ॥੩੧੨॥
taahee ko bhed na jaanat moorr kahai misattaan kai khaan ko kaure |312|

اس دا بھید نہیں جاندے مٹھیاں کھانیاں نوں کوڑا کہندے ہن، گھر منگن آیاں نوں نہیں دندے ۔۔312۔۔

ਸਭ ਗੋਪ ਨਿਵਾਇ ਕੈ ਸੀਸ ਚਲੇ ਚਲ ਕੇ ਫਿਰਿ ਬਿਪਨ ਕੇ ਘਰਿ ਆਏ ॥
sabh gop nivaae kai sees chale chal ke fir bipan ke ghar aae |

سارے گوال بالک (کانھ اگے) سیس نوا کے چل پئے اتے چلدے ہوئے براہمناں دے گھر پہنچ گئے۔

ਜਾਏ ਤਬੈ ਤਿਨ ਕੀ ਪਤਨੀ ਪਹਿ ਕਾਨ੍ਰਹ ਤਬੈ ਛੁਧਵਾਨ ਜਤਾਏ ॥
jaae tabai tin kee patanee peh kaanrah tabai chhudhavaan jataae |

تدوں جا کے انھاں دیاں استریاں نوں کانھ دے بھکھے ہون دی گلّ دس دتی۔

ਤਉ ਸੁਨਿ ਬਾਤ ਸਭੈ ਪਤਨੀ ਦਿਜ ਠਾਢਿ ਭਈ ਉਠਿ ਆਨੰਦ ਪਾਏ ॥
tau sun baat sabhai patanee dij tthaadt bhee utth aanand paae |

گلّ سندیاں ہی ساریاں (براہمن) پتنیاں اٹھ کھڑوتیاں اتے آنندت ہو گئیاں۔

ਧਾਇ ਚਲੀ ਹਰਿ ਕੇ ਮਿਲਬੇ ਕਹੁ ਆਨੰਦ ਕੈ ਦੁਖ ਦੂਰਿ ਨਸਾਏ ॥੩੧੩॥
dhaae chalee har ke milabe kahu aanand kai dukh door nasaae |313|

کرشن نوں ملن لئی بھج پئیاں۔ آنند کارن (انھاں دے) دکھ دور ہو گئے ۔۔313۔۔

ਬਿਪਨ ਕੀ ਬਰਜੀ ਨ ਰਹੀ ਤ੍ਰਿਯ ਕਾਨ੍ਰਹਰ ਕੇ ਮਿਲਬੇ ਕਹੁ ਧਾਈ ॥
bipan kee barajee na rahee triy kaanrahar ke milabe kahu dhaaee |

براہمناں دے روکیاں وی (انھاں دیاں) استریاں نا رکیاں اتے کانھ نوں ملن لئی بھج تریاں۔

ਏਕ ਪਰੀ ਉਠਿ ਮਾਰਗ ਮੈ ਇਕ ਦੇਹ ਰਹੀ ਜੀਅ ਦੇਹ ਪੁਜਾਈ ॥
ek paree utth maarag mai ik deh rahee jeea deh pujaaee |

اک اٹھ کے راہے پے گئیاں اتے اک (جو روک دتیاں گئیاں، انھاں دیاں) دیہاں اتھے رہِ گئیاں پر آتماواں (کرشن کول) پج گئیاں۔

ਤਾ ਛਬਿ ਕੀ ਅਤਿ ਹੀ ਉਪਮਾ ਕਬਿ ਨੈ ਮੁਖ ਤੇ ਇਮ ਭਾਖ ਸੁਨਾਈ ॥
taa chhab kee at hee upamaa kab nai mukh te im bhaakh sunaaee |

اس شوبھا دی سندر اپما کوی نے (آپنے) مکھ توں اس تراں کہِ کے سنائی

ਜੋਰ ਸਿਉ ਜ੍ਯੋ ਬਹਤੀ ਸਰਤਾ ਨ ਰਹੈ ਹਟਕੀ ਭੁਸ ਭੀਤ ਬਨਾਈ ॥੩੧੪॥
jor siau jayo bahatee sarataa na rahai hattakee bhus bheet banaaee |314|

کِ زور نال وگن والی ندی وچ توڑی دی کندھ رکی نہیں رہِ سکدی ۔۔314۔۔

ਧਾਇ ਸਭੈ ਹਰਿ ਕੇ ਮਿਲਬੇ ਕਹੁ ਬਿਪਨ ਕੀ ਪਤਨੀ ਬਡਭਾਗਨ ॥
dhaae sabhai har ke milabe kahu bipan kee patanee baddabhaagan |

براہمناں دیاں وڈ-بھاگن استریاں کرشن نوں ملن لئی ساریاں بھج پئیاں،

ਚੰਦ੍ਰਮੁਖੀ ਮ੍ਰਿਗ ਸੇ ਦ੍ਰਿਗਨੀ ਕਬਿ ਸ੍ਯਾਮ ਚਲੀ ਹਰਿ ਕੇ ਪਗ ਲਾਗਨ ॥
chandramukhee mrig se driganee kab sayaam chalee har ke pag laagan |

جو چندرما ورگے مکھ والیاں اتے ہرن جہیاں اکھاں والیاں ہن۔ کوی شیام (کہندے ہن) (اہ) کرشن دے چرنی لگن لئی چل پئیاں۔

ਹੈ ਸੁਭ ਅੰਗ ਸਭੇ ਜਿਨ ਕੇ ਨ ਸਕੈ ਜਿਨ ਕੀ ਬ੍ਰਹਮਾ ਗਨਤਾ ਗਨ ॥
hai subh ang sabhe jin ke na sakai jin kee brahamaa ganataa gan |

جنھاں دے سارے انگ شبھ ہن اتے جنھاں (دے شبھ انگاں دی) گنتی برہما وی نہیں کر سکدا۔

ਭਉਨਨ ਤੇ ਸਭ ਇਉ ਨਿਕਰੀ ਜਿਮੁ ਮੰਤ੍ਰ ਪੜ੍ਰਹੇ ਨਿਕਰੈ ਬਹੁ ਨਾਗਨ ॥੩੧੫॥
bhaunan te sabh iau nikaree jim mantr parrrahe nikarai bahu naagan |315|

گھراں وچوں (اہ استریاں) اؤں نکلیاں ہن جویں منتر پڑھن نال بہت ساریاں ناگناں نکل آؤندیاں ہن ۔۔315۔۔

ਦੋਹਰਾ ॥
doharaa |

دوہرا:

ਹਰਿ ਕੋ ਆਨਨ ਦੇਖ ਕੈ ਭਈ ਸਭਨ ਕੋ ਚੈਨ ॥
har ko aanan dekh kai bhee sabhan ko chain |

سری کرشن دے مکھ نوں ویکھ کے ساریاں نوں چین پراپت ہو گیا

ਨਿਕਟ ਤ੍ਰਿਯਾ ਕੋ ਪਾਇ ਕੈ ਪਰਤ ਚੈਨ ਪਰ ਮੈਨ ॥੩੧੬॥
nikatt triyaa ko paae kai parat chain par main |316|

جویں کاماتر وئکتی نوں نیڑیوں ہی استری پراپت کرن تے سکھ ملدا ہے ۔۔316۔۔

ਸਵੈਯਾ ॥
savaiyaa |

سوییا:

ਕੋਮਲ ਕੰਜ ਸੇ ਫੂਲ ਰਹੇ ਦ੍ਰਿਗ ਮੋਰ ਕੇ ਪੰਖ ਸਿਰ ਊਪਰ ਸੋਹੈ ॥
komal kanj se fool rahe drig mor ke pankh sir aoopar sohai |

(جنھاں دیاں) اکھاں کمل دے پھل ورگیاں کومل ہن اتے سر اتے مور دے کھمبھاں (دا مکٹ) سوبھ رہا ہے،

ਹੈ ਬਰਨੀ ਸਰ ਸੀ ਭਰੁਟੇ ਧਨੁ ਆਨਨ ਪੈ ਸਸਿ ਕੋਟਿਕ ਕੋਹੈ ॥
hai baranee sar see bharutte dhan aanan pai sas kottik kohai |

اتے (جنھاں دیاں) پلکاں ('برنی') تیراں ورگیاں، بھروٹے دھنش جہے اتے مکھڑے (دی سندرتا دے ساہمنے) کروڑاں چندرمے کی ہن۔

ਮਿਤ੍ਰ ਕੀ ਬਾਤ ਕਹਾ ਕਹੀਯੇ ਜਿਹ ਕੋ ਪਖਿ ਕੈ ਰਿਪੁ ਕੋ ਮਨ ਮੋਹੈ ॥
mitr kee baat kahaa kaheeye jih ko pakh kai rip ko man mohai |

متر دی گلّ تاں کی کہنی ہے، جس نوں ویکھ کے ویری دا من وی موہیا جاندا ہے۔