شری دسم گرنتھ

انگ - 288


ਬੈਸ ਲਖੈ ਛਤ੍ਰੀ ਕਹ ਦੇਵਾ ॥੮੩੮॥
bais lakhai chhatree kah devaa |838|

سری رام دی رسنا توں اہی کجھ نکلدا ۔۔839۔۔

ਸੂਦ੍ਰ ਸਭਨ ਕੀ ਸੇਵ ਕਮਾਵੈ ॥
soodr sabhan kee sev kamaavai |

(سری رام) نے راون ورگیاں نوں رن وچّ للکار کے ماریا

ਜਹ ਕੋਈ ਕਹੈ ਤਹੀ ਵਹ ਧਾਵੈ ॥
jah koee kahai tahee vah dhaavai |

اتے ترھاں-ترھاں نال سارے سیوکاں نوں تاریا۔

ਜੈਸਕ ਹੁਤੀ ਬੇਦ ਸਾਸਨਾ ॥
jaisak hutee bed saasanaa |

لنکا (اس تراں) دتی مانو ٹکا دتا ہووے۔

ਨਿਕਸਾ ਤੈਸ ਰਾਮ ਕੀ ਰਸਨਾ ॥੮੩੯॥
nikasaa tais raam kee rasanaa |839|

جگت وچّ (رام نے) اس تراں دا راج کیتا ۔۔840۔۔

ਰਾਵਣਾਦਿ ਰਣਿ ਹਾਕ ਸੰਘਾਰੇ ॥
raavanaad ran haak sanghaare |

دوہرا چھند

ਭਾਤਿ ਭਾਤਿ ਸੇਵਕ ਗਣ ਤਾਰੇ ॥
bhaat bhaat sevak gan taare |

سری رام نے ویریاں نوں نشٹ کرکے بہت ورھیاں تک راج کیتا۔

ਲੰਕਾ ਦਈ ਟੰਕ ਜਨੁ ਦੀਨੋ ॥
lankaa dee ttank jan deeno |

(پھر) برہمرندھر نوں پھوڑ کے کشلیا دا کال ہو گیا ۔۔841۔۔

ਇਹ ਬਿਧਿ ਰਾਜ ਜਗਤ ਮੈ ਕੀਨੋ ॥੮੪੦॥
eih bidh raaj jagat mai keeno |840|

چوپئی

ਦੋਹਰਾ ਛੰਦ ॥
doharaa chhand |

جس تراں نال مرتک دے سنسکار ہندے ہن،

ਬਹੁ ਬਰਖਨ ਲਉ ਰਾਮ ਜੀ ਰਾਜ ਕਰਾ ਅਰ ਟਾਲ ॥
bahu barakhan lau raam jee raaj karaa ar ttaal |

اسے تراں ہی وید ریت انوسار کیتے گئے۔

ਬ੍ਰਹਮਰੰਧ੍ਰ ਕਹ ਫੋਰ ਕੈ ਭਯੋ ਕਉਸਲਿਆ ਕਾਲ ॥੮੪੧॥
brahamarandhr kah for kai bhayo kausaliaa kaal |841|

جس گھر وچّ رام ورگے سپتر پیدے ہوئے ہون،

ਚੌਪਈ ॥
chauapee |

اس نوں کسے تراں دا کوئی توٹا نہیں ۔۔842۔۔

ਜੈਸ ਮ੍ਰਿਤਕ ਕੇ ਹੁਤੇ ਪ੍ਰਕਾਰਾ ॥
jais mritak ke hute prakaaraa |

(سری رام نے) بہت تراں نال ماتا دی سد-گتِ کیتی،

ਤੈਸੇਈ ਕਰੇ ਬੇਦ ਅਨੁਸਾਰਾ ॥
taiseee kare bed anusaaraa |

تد تک کیکئی دا سریر وی شانت ہو گیا۔

ਰਾਮ ਸਪੂਤ ਜਾਹਿੰ ਘਰ ਮਾਹੀ ॥
raam sapoot jaahin ghar maahee |

اس دے مرن پچھوں سمترا وی مر گئی۔

ਤਾਕਹੁ ਤੋਟ ਕੋਊ ਕਹ ਨਾਹੀ ॥੮੪੨॥
taakahu tott koaoo kah naahee |842|

ویکھو کال نے کس تراں دی کریا کیتی ہے ۔۔843۔۔

ਬਹੁ ਬਿਧਿ ਗਤਿ ਕੀਨੀ ਪ੍ਰਭ ਮਾਤਾ ॥
bahu bidh gat keenee prabh maataa |

اک دن سیتا نے استریاں دے سکھائے،

ਤਬ ਲਉ ਭਈ ਕੈਕਈ ਸਾਤਾ ॥
tab lau bhee kaikee saataa |

کندھ اتے راون (دی شکل) الیک دتی۔

ਤਾ ਕੇ ਮਰਤ ਸੁਮਿਤ੍ਰਾ ਮਰੀ ॥
taa ke marat sumitraa maree |

جد سری رام نے اس نوں آ کے ویکھیا،

ਦੇਖਹੁ ਕਾਲ ਕ੍ਰਿਆ ਕਸ ਕਰੀ ॥੮੪੩॥
dekhahu kaal kriaa kas karee |843|

تاں کجھ کرودھ کرکے اس تراں دے بچن کہے ۔۔844۔۔

ਏਕ ਦਿਵਸ ਜਾਨਕਿ ਤ੍ਰਿਯ ਸਿਖਾ ॥
ek divas jaanak triy sikhaa |

رام نے من وچّ کہا-

ਭੀਤ ਭਏ ਰਾਵਣ ਕਹ ਲਿਖਾ ॥
bheet bhe raavan kah likhaa |

اس دا راون نال کجھ ہتّ رہا ہوویگا،

ਜਬ ਰਘੁਬਰ ਤਿਹ ਆਨ ਨਿਹਾਰਾ ॥
jab raghubar tih aan nihaaraa |

تد ہی اس دا چتر الیک کے ویکھیا ہے۔

ਕਛੁਕ ਕੋਪ ਇਮ ਬਚਨ ਉਚਾਰਾ ॥੮੪੪॥
kachhuk kop im bachan uchaaraa |844|

(اس) بچن نوں سندیاں سیتا غسے ہو گئی

ਰਾਮ ਬਾਚ ਮਨ ਮੈ ॥
raam baach man mai |

(اتے کہن لگی) ہے سوامی جی! اجے تک مینوں کلنک لگاؤندے ہو ۔۔845۔۔

ਯਾ ਕੋ ਕਛੁ ਰਾਵਨ ਸੋ ਹੋਤਾ ॥
yaa ko kachh raavan so hotaa |

دوہرا

ਤਾ ਤੇ ਚਿਤ੍ਰ ਚਿਤ੍ਰਕੈ ਦੇਖਾ ॥
taa te chitr chitrakai dekhaa |

(سیتا نے کہا-) جے بانی اتے کرم کرکے میرے ہردے وچّ سری رام وسدے ہن

ਬਚਨ ਸੁਨਤ ਸੀਤਾ ਭਈ ਰੋਖਾ ॥
bachan sunat seetaa bhee rokhaa |

تاں ہے دھرتی (ماتا! توں) مینوں رستا دے اتے مینوں سمیٹ لے ۔۔846۔۔

ਪ੍ਰਭ ਮੁਹਿ ਅਜਹੂੰ ਲਗਾਵਤ ਦੋਖਾ ॥੮੪੫॥
prabh muhi ajahoon lagaavat dokhaa |845|

چوپئی

ਦੋਹਰਾ ॥
doharaa |

(سیتا دے) بچن سندیاں دھرتی پھٹ گئی

ਜਉ ਮੇਰੇ ਬਚ ਕਰਮ ਕਰਿ ਹ੍ਰਿਦੈ ਬਸਤ ਰਘੁਰਾਇ ॥
jau mere bach karam kar hridai basat raghuraae |

اتے سیتا اس وچّ سما گئی۔

ਪ੍ਰਿਥੀ ਪੈਂਡ ਮੁਹਿ ਦੀਜੀਐ ਲੀਜੈ ਮੋਹਿ ਮਿਲਾਇ ॥੮੪੬॥
prithee paindd muhi deejeeai leejai mohi milaae |846|

(اہ کوتک) ویکھ کے سری رام ہیران ہو گئے

ਚੌਪਈ ॥
chauapee |

اتے راج کرن دی آس ختم کر دتی ۔۔847۔۔

ਸੁਨਤ ਬਚਨ ਧਰਨੀ ਫਟ ਗਈ ॥
sunat bachan dharanee fatt gee |

دوہرا

ਲੋਪ ਸੀਆ ਤਿਹ ਭੀਤਰ ਭਈ ॥
lop seea tih bheetar bhee |

اہ جگت دھونئیں دے مہلّ ورگا ہے، (دسو) کس دے کمّ آیا ہے؟

ਚਕ੍ਰਤ ਰਹੇ ਨਿਰਖ ਰਘੁਰਾਈ ॥
chakrat rahe nirakh raghuraaee |

سری رام توں بناں سیتا نہیں جی سکدی اتے سیتا توں بناں رام نہیں جی سکنگے ۔۔848۔۔

ਰਾਜ ਕਰਨ ਕੀ ਆਸ ਚੁਕਾਈ ॥੮੪੭॥
raaj karan kee aas chukaaee |847|

چوپئی

ਦੋਹਰਾ ॥
doharaa |

(سری رام نے کہا-) ہے لچھمن! توں دروازے اتے بیٹھ،

ਇਹ ਜਗੁ ਧੂਅਰੋ ਧਉਲਹਰਿ ਕਿਹ ਕੇ ਆਯੋ ਕਾਮ ॥
eih jag dhooaro dhaulahar kih ke aayo kaam |

کوئی وی اندر نا آوے۔

ਰਘੁਬਰ ਬਿਨੁ ਸੀਅ ਨਾ ਜੀਐ ਸੀਅ ਬਿਨ ਜੀਐ ਨ ਰਾਮ ॥੮੪੮॥
raghubar bin seea naa jeeai seea bin jeeai na raam |848|

مہلّ دے اندر آپ جی نے چرن دھریا

ਚੌਪਈ ॥
chauapee |

اتے دیہ نوں سنسار وچّ چھڈّ کے (آپ) 'مرت لوک' نوں چلے گئے ۔۔849۔۔

ਦੁਆਰੇ ਕਹਯੋ ਬੈਠ ਲਛਮਨਾ ॥
duaare kahayo baitth lachhamanaa |

دوہرا

ਪੈਠ ਨ ਕੋਊ ਪਾਵੈ ਜਨਾ ॥
paitth na koaoo paavai janaa |

جس تراں راجا اج نے اندرمتی لئی گھر نوں چھڈّ کے یوگ دھار لیا سی،

ਅੰਤਹਿ ਪੁਰਹਿ ਆਪ ਪਗੁ ਧਾਰਾ ॥
anteh pureh aap pag dhaaraa |

اسے تراں سری رام نے وی سری سیتا دے ویوگ وچّ سریر نوں تیاگ دتا ۔۔850۔۔

ਦੇਹਿ ਛੋਰਿ ਮ੍ਰਿਤ ਲੋਕ ਸਿਧਾਰਾ ॥੮੪੯॥
dehi chhor mrit lok sidhaaraa |849|

اتھے سری بچتر ناٹک دے راماوتار دے سیتا لئی مرت لوک نوں گئے ادھیائ دی سماپتی۔

ਦੋਹਰਾ ॥
doharaa |

ہن تناں بھراواں دا استریاں سہت مرن دا کتھن

ਇੰਦ੍ਰ ਮਤੀ ਹਿਤ ਅਜ ਨ੍ਰਿਪਤ ਜਿਮ ਗ੍ਰਿਹ ਤਜ ਲੀਅ ਜੋਗ ॥
eindr matee hit aj nripat jim grih taj leea jog |

چوپئی