Wszyscy przychodzili i walczyli, a wielu uciekało.
Gdzieś toczyły się zabawy wojenne z trójzębami i końmi (na górze).
Gdzieś posuwano się naprzód z przepustką (pętlą) i siekierą. 179.
Gdzieś zakładając siodła na konie i
Gdzieś na tazis jechali ładnie ubrani (wojownicy).
Gdzieś (żołnierze) siedzieli na masztach słoni,
Jakby niósł go Indra dosiadający słonia Aravat („Barnesa”). 180.
Gdzieś siedział wróg na mułach.
Gdzieś ryczeli wojownicy na osłach.
Gdzieś na demonach jeździli ciężcy olbrzymy
I krzyczeli w czterech kierunkach. 181.
Gdzieś giganci wspinali się po skałach.
Gdzieś na świniach (gigantach) przybył.
Gdzieś na demonach jeździli ciężcy olbrzymy
I ze wszystkich czterech stron krzyczeli „Maro Maro”. 182.
Gdzieś jadąc na złych (wrogich) wężach
gdzieś przyjechali jeżdżąc na wilkach.
Gdzieś, wspinając się na wściekłe lamparty
I dotarli gdzieś, jadąc na Chitalach (Mrigans). 183.
Gdzieś Chchchunder chodził na wronach
I ilu żołnierzy jechało na rydwanach.
Gdzieś czołowi wojownicy jechali na wielkich osłach.
(Wyglądali) tak, jakby ozdabiali się czystym samadhi. 184.
Wojownicy Hatti nosili gopę i żelazne rękawiczki zakrywające palce („gulitran”).
(Byli bardzo) surowi, cięci, uparci i nieustraszeni.
Wychwalali Wielką Wojnę i byli bardzo rozgniewani
(Wojownicy) nadbiegali ze wszystkich czterech stron. 185.
Wyrywając duże zęby i wpadając w złość
(Oni) trzymali w rękach górę i brzozę („Patri”).
Gdzieś trzymali trishul, saithi i bhale („igłę”).
A będąc bardzo zły, wywołał straszliwą wojnę. 186.
Uparci wojownicy pobudzali konie rżeniem
A Banke Mahabir przygotowywał się do walki.
Niosący wiele włóczni, sang i astr
Wojownicy Chhatri byli wściekli i przybyli na pole bitwy. 187.
Gdzieś opancerzeni wojownicy walczyli z wojownikami.
(Wyglądało to tak, jakby (jak Nuts) wojownicy tańczyli i tańczyli.
Tak nazywano bohaterów w Sangach
Podobnie jak skrzypkowie, młodzi mężczyźni dosiadają bambusów. 188.
Niektóre części są zepsute, a część broni i zbroi spadła.
Gdzieś zbroja i zbroja wojowników i koni (leżały).
Gdzieś hełmy (i żelazka na czole) zostały złamane i spadły.
I gdzieś bohaterowie zostali rozdzieleni. 189.
dwadzieścia cztery:
Taki czas
Tam zaczęła się straszna wojna.
Wtedy Maha Kaal wpadł w wielką wściekłość
I mocno stąpał nogami po ziemi. 190.