(On) Sanyas Dev grupa cech
I jest bez różnicy.
Jego forma jest niewyrażalna.
Był bogiem dla sannyasinów, a dla cnotliwych ludzi był tajemniczy, niezamanifestowany i miał niezrównaną wielkość.217.
Wszystkie (jego) cechy są pomyślne,
Efekt jest niesamowity.
Niezwykle chwalebne,
Jego temperament był pomyślny, wpływ cudowny, a wielkość nieograniczona.218.
Był król imieniem Suratha,
(Kto) należał do własności i społeczeństwa
I czcił Chandi
Był tam król imieniem Surath, związany ze swoim majątkiem i społeczeństwem, które nieprzerwanie czciło Chandi.219.
(Był) niezwykle potężnym (genialnym) królem.
(Jego) forma pozostała nienaruszona pod każdym względem.
Shastra był genialny w nauce
Król, który był niezwykle potężny i miał całkowitą kontrolę nad swoim królestwem, był biegły we wszystkich naukach i podlegał bogini.220.
Świetna forma zarówno w dzień, jak i w nocy
Służył Chandi.
(Miał na to nadzieję) jeden
Służył bogini Bhavani dzień i noc i pozostawał nieprzywiązany, mając w umyśle tylko jedno pragnienie.221.
(On) codziennie jak najlepszy ksiądz
Czcił Durgę.
Bardzo
Zawsze na różne sposoby oddawał cześć Durdze i składał ofiary222.
Był skarbem wielu cnót,
(Miał) wielką chwałę.
(Jego) ciało było bardzo czyste.
Król ten był niezwykle godny pochwały, był skarbem cnót i miał tak czyste ciało, że na jego widok nawet Ganges poczuł się zawstydzony.223.
Dutt go widział
(Kto) miał bardzo czysty intelekt.
(Jego) płomień był nieprzerwany,
Widząc go, Dutt stał się niezwykle czysty w intelekcie i całkowicie lśniący.224.
(Jego) kończyny lśniły
(Widząc którego jasność) Ganges rumienił się.
(On) skarb cech
Na widok jego członków nawet Ganges zawstydził się, gdyż był niezwykle godny pochwały i był skarbnicą cnót.225.
(Miał) światło doświadczenia,
Był smutny (Virkat) dzień i noc.
Miał cudowny charakter,
Mędrzec zobaczył, że był jasny jak światło, zawsze nieprzywiązany i był królem sannyasinów o cudownym temperamencie.226.
Widząc jego służbę, Sannyas Dev (Datta)
Bardzo zdenerwowany
I (widząc jego oddanie służbie)
Dutt dostrzegł jego służebną naturę i był w duchu niezwykle zadowolony.227.
DHRI BHAGVATI STANZA
Dutt widział
Ten (ten król) jest najwyższej czystości.
Obejmują one wszystkie instrumenty