„Patrząc na wizerunek (ryby) w oleju,
„Ktokolwiek uderzy rybę, poślubi mnie.”(6)
Zaproszeni zostali książęta ze wszystkich krajów.
Kazano im uderzyć rybę, patrząc na nią w oleju.
Wielu przybyło z wielką dumą i rzucało strzałami.
Ale nikt nie mógł trafić, więc pozostali rozczarowani.(7)
Werset Bhujanga:
Stawali się silnymi wojownikami.
Ale królowie zawstydzili się z powodu braku strzał.
Szli tak nisko jak kobiety,
Jakby kobieta Shilwan taka nie była. 8.
podwójny:
Królowie chodzili strzelać strzałami z krzywymi skrzydłami.
Ryby nie mogły zostać trafione strzałą i pozostały z pochylonymi głowami. 9.
(Wielu) rozgniewało się i wypuściło strzały, (ale strzały) nie trafiły w rybę.
(Oni) zwykli wślizgiwać się do kotła i palić w oliwie. 10.
Werset Bhujanga:
Zdarzało się, że ulegali poparzeniom w ten sposób, wpadając do oleju
Sposób, w jaki gotują starsze kobiety.
Żaden wojownik nie byłby w stanie zastrzelić tej ryby strzałą.
(Dlatego) ze wstydem udali się do (swoich) stolic. 11.
Dohira
Książęta wstydzili się,
Gdy ich strzały błądziły, poczuli wyrzuty sumienia.(12)
Ani nie mogli trafić w rybę, ani nie osiągnęli ukochanego.
Przesiąknięci upokorzeniem niektórzy udali się do swoich domów, inni do dżungli.(13)
Chaupae
Taka historia się tam wydarzyła.
Wieść rozeszła się po całym świecie i wieść dotarła do Pandawów.
Gdzie zwykli wędrować w nieszczęściu
Z nieufnością włóczyli się już po dżungli i żyli z polowania na jelenie oraz jedzenia liści i korzeni drzew.(14)
Dohira
Syn Kunti (Arjan) ogłosił, że:
Udał się do krainy Machh, gdzie rosły lepsze drzewa.(15)
Chaupae
Kiedy Pandawowie to usłyszeli
Posłuchawszy jego sugestii, wszyscy pomaszerowali w kierunku krainy Machh
Gdzie Drupada stworzył Suambar
Gdzie działał Swayyamber i wszyscy książęta zostali zaproszeni.(16)
Dohira
Tam, gdzie Daropdee zaaranżował kołysanie się bursztynu i ustawiono kocioł,
Arjan poszedł i stanął na tym miejscu.(17)
Postawił obie nogi na kociołku,
celując w rybę, umieść strzałę w łuku.(18)
Savaiyya
Wściekły spojrzał na prawe oko ryby.
Podciągnął łuk do uszu i z dumą ryknął:
„Wy, odważni radża ze wszystkich regionów, zawiedliście”.
Rzucając wyzwanie, strzelił strzałą prosto w oko.(19)
Dohira
Kiedy naciągnął łuk, wszyscy bogowie byli zachwyceni i obsypali kwiatami.
Ale uparci konkurenci nie byli zadowoleni.(20)
Chaupae
Widząc tę sytuację, wszyscy wojownicy przepełnili się gniewem
Widząc to zjawisko, rywale wpadli we wściekłość i zabierając broń wystąpili do przodu.
(Myśląc o tym) wyślijmy Yama-Loka do tego Jogi
„Wyślemy tego mędrca do grobu i zabierzemy jego żonę Daropdeeas.”(21)
Dohira
Wtedy również Parth (Arjan) był oburzony i zdziesiątkował kilku.
Zniszczył wielu i odciął pewną liczbę słoni.(22)
Werset Bhujanga:
Ile parasoli zostało przebitych i gdzie wypuszczono młodych wojowników.
Ilu posiadaczy parasoli złamało swoje parasole.
Ilu zabił w przebraniu i ilu zabił (tak po prostu).
Z czterech stron zaczęły grać śmiercionośne dźwięki. 23.
Dohira
Odpychając upartych, podniósł kobietę,
Zabijając wielu innych, wsadził ją do rydwanu.(24)
Bhujang Chhand
Niektórym odcięto ramiona, innym połamano stopy.
Wielu miało obcięte ręce i stopy, a dumni stracili królewskie baldachimy.
Niektórym pękły brzuchy, inni zginęli na miejscu.