I poszedł do króla i powiedział. 6.
podwójny:
On (Rajkumar) nie był stanowczym praktykującym, który tolerowałby mocne (narkotyki jak praktykujący).
Kobieta powiedziała, że to Zofia, więc za chwilę oddała życie.7.
dwadzieścia cztery:
(Freban) Kobieta poczuła ogromny ból w umyśle
Upadek i wstawanie powiedział do męża.
Tharthar drżał, (coś) nie zostało powiedziane.
Dlatego papuga zwykła recytować te słowa. 8.
(Powiedział do króla) O królu! Jeśli pozwolisz, pozwól mi usłyszeć jedną rzecz (znak).
Ponieważ bardzo boję się zagłady królestwa.
Bhan Chhata otruł twojego syna,
Z tego powodu tu przybiegłem. 9.
Nie mów mu, jak się nazywam
I chroń swojego syna.
Jeśli Bhan Chhata to usłyszy (wtedy)
Miłość umysłu do mnie się skończy. 10.
Po wysłuchaniu słów (królowej) król odszedł
I zobaczył martwego syna leżącego na ziemi.
(On) był bardzo smutny i zaczął płakać
I zdjął turban i zaczął bić nim o ziemię. 11.
podwójny:
Nie był ani odważny, ani praktyczny, żeby przeżyć.
Gdy tylko zjadł, Sofi zmarła i nie mogła strawić pragnienia (Amala). 12.
Następnie król ujął królową za włosy.
Nie rozumiał nic na temat prawdy i fałszu i wysłał (go) do Jampuri. 13.
Zabił syna snem i zakochał się w królu.
Nawet Brahma i Wisznu nie mogli zrozumieć ogromnego charakteru kobiety. 14.
Rani powiedziała:
O mój mężu, jak Indra Dev! Słuchajcie, bałem się zagłady królestwa.
Co się stało, kto był (synem) Sonkana, ale był twoim synem. 15.
dwadzieścia cztery:
Kiedy król to usłyszał
Dlatego został zaakceptowany jako Satvanti.
Kochałam go bardziej
I zapomniałem o wszystkich innych kobietach. 16.
Oto konkluzja 243. postaci Mantriego Bhup Sambada z Tria Charitra ze Sri Charitropakhyana, wszystko jest pomyślne. 243,4535. idzie dalej
dwadzieścia cztery:
Padam Singh był królem cieszącym się dobrą opinią
Który był eksterminatorem złoczyńców, usuwaczem nieszczęścia (ludu) i bardzo strasznym.
Bikram Kuri była jego żoną.
Jakby złotnik w postaci rzemieślnika miał prawdziwą formę. 1.
Miał bardzo silnego syna o imieniu Sumbha Karan
Który pokonał wielu wrogów.
Wszyscy nazywali go Anupam Roop.
Kobiety miały dość jego widoku. 2.
Gdziekolwiek się pojawił, było jak wiosną
A potem zamieniłaby się w pustynię.