Żaden z Sikhów nie był w stanie pojąć tej tajemnicy i uznali jej brata za złodzieja.(9)
Dwudziesta druga przypowieść o pomyślnych chrześcijanach. Rozmowa radży i pastora, zakończona błogosławieństwem. (22)(448)
Chaupae
Wszyscy ludzie obudzili się rano
Gdy wzeszło słońce, ludzie obudzili się i udali się do swoich zajęć.
Król wyszedł z pałacu
Raja wyszedł ze swego pałacu i zasiadł na tronie.(1)
Dohira
Następnego dnia wcześnie rano ta pani wstała,
I pokazał publicznie buty i szatę.(2)
Chaupae
(Tutaj) król przemawiał na zgromadzeniu
Raja oświadczył w sądzie, że ktoś ukradł mu buty i szatę.
Co nam o tym powie Sikh,
„Sikh, który je dla mnie odnajdzie, zostanie wybawiony ze szponów Śmierci”.(3)
Dohira
Słuchając swojego Guru, Sikh nie mógł ukryć (sekret),
I opowiedzieli o kobiecie, bucie i szacie.(4)
Chaupae
Wtedy król tak powiedział
Radża rozkazał w ten sposób: „Idź i weź ją, a także przynieś moje buty i szatę”.
Zabierz ze sobą też buty i kapcie
„Przyprowadźcie ją prosto do mnie, bez udzielania jej nagany”.(5)
Dohira
Natychmiast, usłyszawszy radę, lud pospieszył do niej,
Przyprowadził kobietę wraz z butami i szatą.(6)
Arryl
(Zapytał Raja) „Powiedz mi, piękna pani, dlaczego ukradłaś moje ubrania?
Czy nie baliście się tej grupy odważnych ludzi (strażników)?
„Ty mi powiedz, kto popełnia kradzież, jaka powinna być kara.
„Tak czy inaczej, ze względu na to, że jesteś damą, wypuściłem cię na wolność, w przeciwnym razie dokonałbym na tobie egzekucji”.(7)
Dohira
Jej twarz pobladła, a oczy pozostały szeroko otwarte.
Z ekstremalnym palpitacją serca była oszołomiona.(8)
Arryl
(Raja) „Pytam cię, a ty milczysz.
„W porządku, zabiorę cię do mojego domu i zapewnię ci tam wygodę,
„Porozmawiam z tobą w odosobnieniu,
„Potem zostaniecie uwolnieni.”(9)
Chaupae
Rano (ta) kobieta została ponownie wezwana
Następnego ranka zadzwonił do tej pani i opowiedział całą sytuację.
Byłeś zły i zrobiłeś na nas na złość
„Wściekając się na mnie, próbowałeś zarzucić na mnie sieć, ale wręcz przeciwnie, postawiłem cię przed dylematem”.(10)
Jego brat został zwolniony z więzienia.
„Zostałeś wypuszczony pod pretekstem mojego brata” – kobieta przedstawiła charakterystyczne rozumowanie.
Że już nigdy więcej nie będę mieć takiej (myśli) w głowie,