Pomyśl o nich jak o królu religii
Uznaj pierwszego za króla duchowego, a drugiego za króla doczesnego.9.
Ci, którzy nie przekażą pieniędzy na (nauczanie) Baby,
Tych, którzy nie dostarczą pieniędzy Guru, następcy Babura pojmą i zabiorą im siłą.
Karząc ich surowo,
Zostaną surowo ukarani (a ich domy zostaną splądrowane.10.
Kiedy (oni) zostaną pozbawieni bogactwa bemukh (masand),
Te bezczelne osoby zostaną bez pieniędzy, będą o nie błagać Sikhów.
Ci, którzy dadzą pieniądze Sikhom,
A ci Sikhowie, którzy dadzą im pieniądze, ich domy zostaną splądrowane przez Malechhów (barbarzyńców).11.
Kiedy ich bogactwo zostanie zniszczone,
Kiedy ich bogactwo zostanie zniszczone, będą pokładać nadzieje w swoim Guru.
Kiedy przychodzą po guru-darśan,
Wszyscy przyjdą wtedy, żeby zobaczyć Guru, ale Guru ich nie przyjmie.12.
Następnie (wrócą do domu bez zgody Guru Sikhów),
Następnie, nie prosząc o pozwolenie Guru, powrócą do swoich domów, dlatego żadna ich praca nie będzie owocna.
(Ci, którzy) nie znajdą schronienia u drzwi Guru (oni), również nie znajdą mieszkania u drzwi Pana.
Ten, kto nie znajdzie schronienia w domu Guru, nie otrzyma mieszkania na Dziedzińcu Pana. Pozostaje zawiedziony w obu miejscach, w tym świecie i w następnym.13.
Ci, którzy (ludzie) kochają się do stóp Guru,
Ci, którzy są wielbicielami stóp Guru, cierpienia nie mogą ich dotknąć.
Riddhiya Siddhi są zawsze obecni w ich domu.
Bogactwo i dobrobyt zawsze przebywają w ich domu, a grzechy i dolegliwości nie mogą nawet zbliżyć się do ich cienia.14.
Malech (ludzie) nie mogą nawet dotknąć swojego cienia.
Malechha (barbarzyńca) nie może dotknąć swojego cienia, ośmiu cudownych mocy w ich domu.
Śmiejąc się (spontanicznie) ci, którzy odważą się (kroczyć),
Nawet jeśli starają się czerpać zyski w ramach zabawy, dziewięć skarbów samotnie przybywa do ich siedziby.15.
Nazywał się (Ahidiya) Mirza Beg
Mirza Beg to imię oficera, który burzył domy apostatów.
Sam Guru uratował wszystkich stojących naprzeciw Sikhów.
Ci, którzy pozostali wierni, byli chronieni przez Guru i nie wyrządzono im nawet najmniejszej krzywdy.16.
Tymczasem Aurangzeb bardzo się rozgniewał w sercu.
Tam syn Aurangzeba bardzo się rozgniewał, wysłał czterech innych oficerów.
Ci, którzy uciekli od niego (Mirza Beg) bez szwanku,
Apostatów, którzy uciekli wcześniej (kara), funkcjonariusze zniszczyli tam węże. 17.
Ci, którzy opuścili owies Guru i uciekli,
Ci, którzy uciekli z Anandpur, porzucając schronienie Guru i uważani za swoich Guru, są oficerami.
(Ahidzi) ogolili (swoje) głowy moczem.
Którzy posmarowali swoje głowy moczem i ogolili je, wygląda na to, że byli Guru, ci funkcjonariusze pytali innych o ich adres.18.
Ci, którzy uciekli (z Anandpur) bez pozwolenia (Guru),
Ci, którzy uciekli z Anandpur bez pozwolenia swojego Guru, funkcjonariusze ci pytali innych o ich adres.
(Oni) chodzili po mieście twarzą w twarz,
Ogolili im głowy i kazali chodzić po całym mieście. Wygląda na to, że zostali wysłani przez funkcjonariuszy po odbiór darów.19.
Za nimi szły dzieci (Oi Oi Karde),
Chłopcy, którzy za nimi podążają i naśmiewają się z nich, wyglądają jak ich uczniowie i słudzy.
Na (ich) ustach narysowano i ofiarowano,
Worki na nosy zawierające końskie odchody, przywiązane do ich pysków, sprawiają wrażenie, jakby otrzymały za jedzenie słodyczy ze swoich domów.20.
(Wszyscy mieli na czołach ślady butów,
Ślady ran na ich czołach, przeklętych biciem butami, wyglądają jak ślady pozostawione przez funkcjonariuszy (jako Guru) z przodu.