Pagalvokite apie juos kaip apie religijos karalių
Pirmąjį pripažinti dvasiniu karaliumi, o vėliau – laikinuoju karaliumi.9.
Tie, kurie neaukos pinigų Babos (pamokslui),
Tie, kurie neperduoda Guru pinigų, Baburo įpėdiniai paims ir jėga iš jų atims.
Juos smarkiai bausdamas,
Jie bus labai nubausti (ir jų namus jis apiplėšs.10.
Kai (jie) bus atimti bemukh (masand) turtai,
Tie įžūlūs asmenys be pinigų išmaldos jų iš sikhų.
Tie, kurie duos pinigų sikhams,
O tie sikhai, kurie duos pinigų, jų namus išgrobs malechhai (barbarai).11.
Kai sunaikinami jų turtai,
Kai jų turtas bus sunaikintas, jie liks viltis savo Guru.
Kai jie ateina ieškoti guru-daršano,
Tada jie visi ateis, kad pamatytų Guru, bet Guru jų nepriims.12.
Tada (jie grįš namo be sikhų guru leidimo),
Tada neieškodami Guru leidimo jie grįš į savo namus, todėl joks jų darbas nebus vaisingas.
(Tie, kurie) neranda prieglobsčio prie Guru durų (jie), taip pat neranda gyvenamosios vietos prie Viešpaties durų.
Kas neranda prieglobsčio Guru namuose, tas neranda būsto Viešpaties kieme. Jis lieka nusivylęs abiejose vietose, tiek šiame, tiek kitame pasaulyje.13.
Tie, kurie (žmonės) mylisi prie Guru kojų,
Tų, kurie yra Guru pėdų bhaktos, kančios negali jų paliesti.
Riddhiya Siddhis visada yra jų namuose.
Turtai ir gerovė visada lieka jų namuose, o nuodėmės ir negalavimai negali net priartėti prie jų šešėlio.14.
Malechas (žmonės) negali net paliesti savo šešėlio.
Malechha (barbaras) negali liesti savo šešėlio, aštuonių stebuklingų galių jų namuose.
Juokiasi (spontaniškai) tie, kurie ryžtasi (žengti žingsnį),
Net jei jie stengiasi gauti naudos iš linksmybių, devyni lobiai patys ateina į jų buveinę.15.
Jo (Ahidijos) vardas buvo Mirza Beg
Mirza Beg buvo pareigūno, griovusio atsimetėlių namus, vardas.
Pats Guru išgelbėjo visus susidūrusius sikhus.
Tie, kurie liko ištikimi, buvo saugomi Guru, jiems nebuvo padaryta net maža žala.16.
Tuo tarpu Aurangzebas širdyje labai supyko.
Ten Aurangzebo sūnus labiausiai supyko, jis atsiuntė kitus keturis pareigūnus.
Tie, kurie pabėgo nuo jo (Mirza Beg) nepažeisti,
Tie apostatai, kurie pabėgo (bausmės) anksčiau, ten žarnas pareigūnai nugriovė. 17.
Tie, kurie paliko Guru avižą ir pabėgo,
Tie, kurie pabėgo iš Anandpuro, palikdami Guru prieglobstį ir laikė juos savo Guru pareigūnais.
(Ahidai) nusiskuto (savo) galvas šlapimu.
Kas tepė šlapimą ant galvų ir jas nusiskuto, atrodo, kad jie Guru, šie pareigūnai jų adreso teiravosi iš kitų.18.
Tie, kurie pabėgo (iš Anandpuro) be (Guru) leidimo,
Tie, kurie pabėgo iš Anandpuro be savo Guru leidimo, šie pareigūnai teiravosi apie jų adresą iš kitų.
(Jie) apėjo miestą akis į akį,
Jie nusiskuto galvas ir privertė juos judėti po miestą. Atrodo, kad juos atsiimti aukos atsiuntė pareigūnai.19.
Po jų vaikai, kurie vaikščiojo (Oi Oi Karde),
Vaikinai, kurie juos seka ir tyčiojasi, atrodo kaip jų mokiniai ir tarnai.
Ant (jų) burnos buvo piešiama ir siūloma,
Arkliams ant veido pririšti nosies maišeliai, kuriuose yra durnių, rodo, kad jie gavo už saldainių valgymą iš savo namų.20.
(Visų jų kaktoje buvo batų žymės,
Žaizdų žymės jų kaktoje, apgadintos mušant batais, atrodo kaip pareigūnų (kaip Guru) uždėtos priekinės žymės.