Sužavėta senos moters Ir visas pasaulis žino šį įprotį.(6)
Ponia visada mėgdavo mylėtis su lieknu žmogumi, tačiau nesiryžo prieiti prie storojo.
Ji visada atgailavo po meilės su senuoju.(7)
Kartą, kai ji aistringai bendravo su jaunuoliu,
Storas meilužis grįžo ir pasibeldė į ponios duris.(8)
Ji pasiūlė jaunajam mylimajam išlaužti duris ir
Bėk kaip koks nusidėjėlis atėjo ir suriš juos abu.(9)
Ji privertė ploną draugą sutikti su jos prašymu.
Ir ji paskubomis atsistojo ir atsistojo prieš senį.(10)
Paskubomis atsikėlus ant grindų nukrito spermos lašai, kuriuos pastebėjo storulių mylėtojas,
Ir jis paprašė moters atskleisti paslaptį (11).
Ji informavo: „Žiūrėdamas į tavo gražų veidą, negalėjau susivaldyti.
Dėl to sperma (iš mano kūno) nutekėjo žemyn.“ (12)
Tas kvailys, turintis gyvulišką instinktą, per daug susijaudinęs mąstė,
„Pamačiusi mane, mergina taip susijaudino, kad jos sperma nuvarvėjo ant žemės“. (13) (1)
Trečiasis parabolė apie palaimingus krikščionis Raja ir ministro pokalbį, užbaigtas palaiminimu. (3) (91)
Chaupaee
(Pasibaigus istorijai) karalius pasiuntė sūnų į kalėjimą
Karalius pasodino sūnų į kalėjimą ir ryte jam paskambino.
(Tada) ministras kalbėjo su karaliumi.
Ministras vėl pasikalbėjo ir Radža atkreipė dėmesį.(1)
Dohira
Vargšas vyras, vardu Mahan Nand, turėjo žmoną,
Su kuriuo daugelis induistų ir musulmonų mylėdavosi.(2)
Mahano Nando žmona buvo žinoma kaip Ghurki (pažodžiui barti),
Ji visada bardavo savo vyrą.(3)
Jis buvo apakęs viena akimi ir daug vyresnis už savo žmoną.
Žmona jį niekino, bet jis jautėsi taip, lyg ji būtų jo gyvybė ir siela (4).
Kai tik jis išeidavo iš namų dirbti, jo žmona gaudavo
Susipainiojo su jaunuoliu, norėdamas mylėtis.(5)
Pastebėjusi grįžtantį Mahaną Nandą, ji tai padarys
Įsitikinkite, kad jį apkabinsite ir pasveikinkite maloniais pokalbiais bei žavingais veiksmais.(6)
Ji pabučiuodavo jam ir ausis, ir akis, ir suradusi tinkamą momentą
Su apgaule atsisveikintų su savo (paslėptu) mylimuoju.(7)
Mahano Nando ausis įspės kažkoks triukšmas (įsimylėjėlio
Išeidamas), bet, būdamas apakęs, jis nesuvoks paslapties (8).
Žmona jam pasakydavo: „Mane pribloškė tavo jausmingumas,
„Už tai aš aistringai pabučiavau tavo ausis ir akis“ (9)
Išgirdęs tai Mahanas Nandas nudžiugtų,
Ir nesuprasdamas mįslės, mėgautųsi mylėtis.(10)
Ketvirtasis parabolė apie palaimingus krikščionis Raja ir ministro pokalbis, užbaigtas palaiminimu. (4) (101)
Dohira
Tada Radža sūnų įsodino į kalėjimą.
Ir kitą rytą jis paskambino jam.(1)
Chaupaee
Karalius pasiuntė (savo) sūnų į kalėjimą.
Radža išsiuntė sūnų į kalėjimą ir anksti kitą rytą jam paskambino.
Ministras kalbėjosi su karaliumi (atrodo)