(Kai jis) paima į rankas lanką ir strėlę ir įgauna aukščiausios religijos formą (lygumose),
Kai, laikydamas lanką ir strėlę, jis griaus savo puikios formos, tada niekas negali jo sulaikyti, išskyrus Kuvritį.7.234.
Jis yra galingas karys, vardu Nem (principas), jo vežimą traukia gražūs ir neramūs žirgai
Jis nepaprastai sumanus, švelnus ir vilioja protą kaip lyra
Yra baisus herojus, vardu Nem, kuris įgavo palankią meilės formą.
Jis yra nepaprastai šlovingas ir viso pasaulio priešų naikintojas
Jo kardas yra nesunaikinamas ir jis pasirodo esąs labai stiprus sunkiuose karuose
Sakoma, kad jis yra nebrangus, nesunaikinamas, sąmonės pažinimas, be ydų ir neįveikiamas.8.235.
Jis yra begalinės šlovės karys, bebaimis ir amžinas
Jo vežimas nepastovus ir blizgantis kaip žaibas
Pamatę jį, priešai išsigandę pabėga iš karo arenos
Žvelgdami į jį, kariai apleidžia savo kantrybę ir kariai negali atkakliai leisti strėlių
Šis galingas herojus, žinomas Vigyan (mokslo) vardu.
Agyano (nežinojimo) šalyje žmonės bijo jo kiekvienuose namuose.9.236.
iš burnos kyla ugnies liepsna ir kare skamba baisus doru dim dim.
Jis liepsnoja kaip ugnis, skamba kaip baisus taboras ir riaumoja kaip griaustantys debesys
Laikydamas pistoletą, jis spyruokliuoja ir smogia priešui
Jį pamatę visi dievai ir demonai jį sveikina
Tą dieną, kai šis karys, vardu Snanas (pirtis), griaus perkūnija, laikydamas rankoje lanką,
Tą dieną niekas kitas, išskyrus Malintą (nešvarumas), negalės jam kliudyti.10.237.
Pirmasis karys yra Nivratti (laisvas), o antrasis karys yra Bhavana (emocija),
Kurie yra nepaprastai galingi, nesunaikinami ir nenugalimi
Kai šie kariai, laikydami ginklus, griaudys mūšio lauke, pamatę juos ten, kovotojai pabėgs
Tie kariai drebės kaip geltonas lapas ir praras kantrybę
Tokiu būdu tą dieną, kai šie galiūnai pradės kovoti,
Tada kovotojai lauke apleis savo rankas ir ginklus ir niekas neišgyvens.11.238.
SANGEET CHHAPAI STANZA
Kai kariai susidurs vienas su kitu, karių ragai bus pučiami
Ląstai nutrūks, o lavonai išsibarstys
Bhairavai ir vaiduokliai bėgs, o adeptai pamatys šį spektaklį
Jakšai ir jogai sveikins karius
Kai didysis karys (pavadintas) su neišdildomu „santūrumu“ riaumoja į (mūšio lauką) su įniršiu,
Kai kariai, vardu Sandžamas (Suvaržymas), griaudė įniršę, tada jam nesipriešins niekas kitas, išskyrus Durmatą (blogas intelektas).12.239.
Giedojimas „Jog“ siautė (mūšyje) iš pykčio.
Kai ši sveikinantis karių joga (sąjunga) šauks iš pykčio, tada kardai sukurs sensaciją ir bus grobis bei sunaikinimas
Tą dieną, kai jis dėvės šarvus ir šarvus,
Kai jis laikys ginklus ir dėvės šarvus, tą pačią dieną visi priešai pabėgs, nė akimirkai nepasilikdami
Visi taps geltoni ir balti veidai ir pabėgs (nuo mūšio).
Geltonais veidais jie pabėgs tą dieną, kurią jis, nenugalimas karys, žvelgs į visus.13.240.
Vienas „archa“ ir (kitas) garbina (vardo karius), kai bus piktas
Kai penkios piktos, įsiutusios ir piktos, tvirtai stovės kūne,
Priešas paliks ginklą ir pabėgs iš mūšio lauko.
Tada visi pabėgs, palikdami rankas ir ginklus, kaip prieš vėją skrendantys lapai
Visi kariai pabėgs ant šokančių žirgų.
Kai kariai privers šokti savo bėgančius žirgus, tada visos geros modifikacijos, pamiršdamos save, patirs savo nuopuolį.14.241.
ČHAPAI STANZA
Gražūs muselių plaktuvai siūbuoja, o šio herojaus grožis žavi
Jo balti drabužiai, balti arkliai ir balti ginklai atrodo puikiai