Tu esi deivė Kalika, slampinėja, mikčioja ir mikčioja būdama apsvaigusi.69.
„Tu esi klajoklis, emocijų už iliuzijų išpildytojas ir baimės šalininkas
Jūs esate dovanų davėjas ir priešų naikintojas
„Tu esi beatodairiškas, nenugalimas ir aukštas kaip medis
Jūs esate ginklų valdytojas, be visų puikybių, su prarastomis matinėmis spynomis ir niekuo neišsiskiriantis.70.
„Tu esi tantrų ir mantrų ekspertas, juodas (Kali) kaip debesis
Tu turi didelį kūną Tu esi baimės šalininkas ir viso pasaulio emocijų apraiška
„Jūs esate Dakini, Shakini ir miela kalba
O deivė! Tu esi Kalika, turintis Kinkini garsą Sveika tau.71.
„Jūs turite subtilią formą. Jūs esate žavinga Hinglaj ir Pinglaj
Jūs esate ginklų ir ginklų valdytojas ir kankintojas kaip spygliuočiai
„O kukurūzų deivė, persmelkianti visas daleles! Tu esi tas, kuris pakils iš debesies ir taps žinomas Sveika tau.
Tu esi veiklos savybė, galios pasireiškimas ir šventųjų palaikytojas, Sveika tau.72.
„Tu esi deivė ir prozodijos taisyklės
Jūs taip pat esate Yogni, Enjoyer ir Kalika, negalavimų naikintojas
„Tu visada esi aktyvus Chamundos pavidalu ir esi žavus kaip portretas
Tu esi Tantų šeimininkė Tu visa persmelki ir turi baldakimą virš galvos.73.
„Tu esi didelių dantų žaibas. Esate nesustabdomas ir toli nuo visų iliuzijų
Jūs taip pat esate visų judėjimas, įskaitant alkį, miegą ir drabužius
„Jūs esate lanko ir papuošalų nešiojimo moteris
Jūs visur sėdite įvairiais žavingais pavidalais.“74.
VIŠNUPADOS PAKALYS (MUZIKINIS REŽIMAS) PARAZ
Kaip ištarti (tavo) pėdų grožį,
Kaip galėčiau apibūdinti tavo pėdų Gorį? Tavo pėdos yra palankios ir nevykusios kaip lotosas
Mano protas tapo kamanu ir dūzgia virš lotoso pėdų
Ši būtybė bus išpirkta kartu su keturiolika tėvų ir karčių kartų (jei ji medituoja apie Tavo lotoso pėdas).175.
VIŠNUPADA KAFI
Aš priimsiu tą vaisingą ir palaimingą dieną, kurią pasaulio motina,
Būdamas patenkintas, suteiksiu man pergalės palaima
Tą dieną aš susegsiu rankas ir ginklus juosmeniu, o vietą užtinkuosiu sandalu
Iš jos gausiu palaiminimą, kurį Vedos ir kt. vadina „neti, neti“ (ne tai, ne tai).2.76.
VIŠNUPADA SORATHA TAVO MALONE
Deivė Bhavani, kuri supranta viską, kas yra prote,
Matydamas didžiulę karaliaus Parasnato meilę, supratau jo mintis
Laikydama jį savo bhaktu, deivė parodė jam savo bebaimį pavidalą
Tai matydami visi išminčiai ir žmonės buvo nustebę ir visi pasiekė aukščiausią būseną.3.77.
(Jo) kairę ranką puošia kirpanas,
Kairėje deivės rankoje buvo tas kardas, kuriuo ji sunaikino visus jakšus, demonus, kinarus ir kt.
Su kuria Madhu ir Kaitbha buvo suplėšyti į gabalus, o Sumbha nužudė Nisumbhą.
Tas pats kardas nužudė Madhu-Kaitabh ir Shumbh-Nishumbh. O Viešpatie! tas pats kardas kada nors gali būti mano kairėje pusėje, ty aš galiu jį nešioti.4.78.
Su kuria (Kripana) susprogdino tokius milžinus kaip Bilarachas ir Chichharas.
Biralakšas, Chakshrasura ir kt. buvo suplėšyti į gabalus ir tuo pačiu kardu grifai suvalgydavo Dhumaro Lochano mėsą.
Amas, Mahometas, Krišna, Višnu ir kt., Visi buvo sunaikinti šio KAL kardo
Krosnos priemonių, bet be Vieno Viešpaties atsidavimo niekas nepasiekė atpirkimo.5.79.
VIŠNUPADA SUHI TAVO MALONE
(Bhavani) ranką puošia mojuojantis kardas,
Jo rankoje yra tas kalavijas, susmulkinęs milijonus Višno, Indros ir Šivos.
Išminčiai medituoja apie tą į kardą panašią galią