Sri Dasam Granth

Puslapis - 774


ਰੈਨਰਾਜਨੀ ਆਦਿ ਕਹਿਜੈ ॥
rainaraajanee aad kahijai |

Pirmiausia pasakykite „Ranradžani“ (mėnulio upė, susijusi su nakties karaliumi Mėnuliu) (žodis).

ਜਾ ਚਰ ਕਹਿ ਪਤਿ ਸਬਦ ਭਣਿਜੈ ॥
jaa char keh pat sabad bhanijai |

(Tada) pasakykite žodžius „Ja Char Pati“.

ਤਾ ਕੇ ਅੰਤਿ ਸਤ੍ਰੁ ਪਦ ਕਹੀਐ ॥
taa ke ant satru pad kaheeai |

Pakartokite pada „Satru“ jo pabaigoje.

ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਸਭ ਜੀਅ ਲਹੀਐ ॥੯੪੬॥
naam tupak ke sabh jeea laheeai |946|

Tardamas žodį „Rain-raajani“ ir tada ištaręs žodžius „Jaachar-pati-shatru“ ir žinai visus Tupako vardus.946.

ਨਿਸ ਨਾਇਕਨਿਨਿ ਆਦਿ ਉਚਰੀਐ ॥
nis naaeikanin aad uchareeai |

Pirmiausia ištarkite „Nis Nayaknini“ (žodis).

ਸੂਨ ਉਚਰਿ ਚਰ ਪਤਿ ਪਦ ਡਰੀਐ ॥
soon uchar char pat pad ddareeai |

Tada ištarkite žodį „greitai“ (sūnus) ir pridėkite žodį „char pati“.

ਅਰਿ ਪਦ ਤਾ ਕੇ ਅੰਤਿ ਬਖਾਨਹੁ ॥
ar pad taa ke ant bakhaanahu |

Jo pabaigoje pridėkite „ari“.

ਸਕਲ ਤੁਪਕ ਕੇ ਨਾਮ ਪ੍ਰਮਾਨਹੁ ॥੯੪੭॥
sakal tupak ke naam pramaanahu |947|

Tardami žodį „Nishi-nayaknani“, pridėkite žodžius „Shunya-char-pati“, tada taip pat „ari“ ir žinokite visus Tupako pavadinimus.947.

ਨਿਸਿਇਸਨੀ ਸਬਦਾਦਿ ਬਖਾਨੋ ॥
nisieisanee sabadaad bakhaano |

Pirmiausia sutarkite žodį „Nisiisni“ (upė pavadinta mėnuliu).

ਜਾ ਚਰ ਕਹਿ ਨਾਇਕ ਪਦ ਠਾਨੋ ॥
jaa char keh naaeik pad tthaano |

(Tada) pridėkite terminą „Ja Char Nayak“.

ਸਤ੍ਰੁ ਸਬਦ ਕਹੁ ਬਹੁਰਿ ਉਚਾਰਹੁ ॥
satru sabad kahu bahur uchaarahu |

Tada pasakykite žodį „Satru“.

ਸੁਕਬਿ ਤੁਪਕ ਕੇ ਨਾਮ ਬਿਚਾਰਹੁ ॥੯੪੮॥
sukab tupak ke naam bichaarahu |948|

Tardami žodį „Nishi-Ishani“, pridėkite žodžius „Jaachar-nayak-shatru“ ir žinokite Tupako vardus.948.

ਨਿਸਿ ਪਤਿਨਿਨਿ ਸਬਦਾਦਿ ਉਚਰੀਐ ॥
nis patinin sabadaad uchareeai |

Pirmiausia ištarkite žodžius „Nisi Patinini“.

ਸੁਤ ਚਰ ਅਰਿ ਅੰਤਹਿ ਪਦ ਧਰੀਐ ॥
sut char ar anteh pad dhareeai |

Pabaigoje pridėkite žodį „sut char ari“.

ਸਤ੍ਰੁ ਸਬਦ ਕਹੁ ਅੰਤਿ ਬਖਾਨਹੁ ॥
satru sabad kahu ant bakhaanahu |

Jo pabaigoje pasakykite žodį „Satru“.

ਸੁਕਬਿ ਤੁਪਕ ਕੇ ਨਾਮ ਪਛਾਨਹੁ ॥੯੪੯॥
sukab tupak ke naam pachhaanahu |949|

Pirmiausia sakydami žodį „Nishi-patnani“, pabaigoje pridėkite žodžius „Sat-char-ari-shatru“ žinokite Tupako vardus.949.

ਨਿਸ ਧਨਿਨੀ ਸਬਦਾਦਿ ਕਹਿਜੈ ॥
nis dhaninee sabadaad kahijai |

Pirmiausia pasakykite žodžius „Nis Dhanini“ (susiję su mėnuliu, nakties valdovu).

ਜਾ ਚਰ ਕਹਿ ਅਰਿ ਪਦਹਿ ਭਣਿਜੈ ॥
jaa char keh ar padeh bhanijai |

(Tada) pridėkite žodžius „ja char ari“.

ਸਤ੍ਰੁ ਸਬਦ ਕਹੁ ਬਹੁਰਿ ਬਖਾਨਹੁ ॥
satru sabad kahu bahur bakhaanahu |

Tada ištarkite žodį „Satru“.

ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਸਭ ਜੀਅ ਜਾਨਹੁ ॥੯੫੦॥
naam tupak ke sabh jeea jaanahu |950|

Pirmiausia ištarę žodį „Nishi-shanani“, pridėkite žodžius „Jaachar, ari ir shatru“ ir mintyse žinokite Tupako vardus.950.

ਰੈਨ ਨਾਇਕਨਿ ਆਦਿ ਸੁ ਕਹੀਐ ॥
rain naaeikan aad su kaheeai |

Pirmiausia pasakykite „Ran Nayakini“.

ਜਾ ਚਰ ਕਹਿ ਪਤਿ ਪਦ ਦੈ ਰਹੀਐ ॥
jaa char keh pat pad dai raheeai |

(Tada) pridėkite žodžius „Ja Char Pati“.

ਤਾ ਕੇ ਅੰਤਿ ਸਤ੍ਰੁ ਪਦ ਭਾਖਹੁ ॥
taa ke ant satru pad bhaakhahu |

To pabaigoje pakartokite žodį „satru“.

ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਸਭ ਲਖਿ ਰਾਖਹੁ ॥੯੫੧॥
naam tupak ke sabh lakh raakhahu |951|

Pirmiausia ištarę žodį „Rain-nayakni“, pridėkite žodžius „Jaachar-pati-shatru“ ir žinokite Tupako vardus.951.

ਨਿਸ ਚਰਨਿਨਿ ਪ੍ਰਥਮੈ ਪਦ ਭਾਖਹੁ ॥
nis charanin prathamai pad bhaakhahu |

Pirmiausia pasakykite eilėraštį „Nis charnini“ (susijusią su naktį judančiu mėnuliu).

ਸੁਤ ਚਰ ਕਹਿ ਨਾਇਕ ਪੁਨਿ ਰਾਖਹੁ ॥
sut char keh naaeik pun raakhahu |

Tada pridėkite terminą „Sut Char Nayak“.

ਸਤ੍ਰੁ ਸਬਦ ਕਹੁ ਬਹੁਰਿ ਬਖਾਨਹੁ ॥
satru sabad kahu bahur bakhaanahu |

Tada pasakykite žodį „Satru“.

ਸਕਲ ਤੁਪਕ ਕੇ ਨਾਮ ਪਛਾਨਹੁ ॥੯੫੨॥
sakal tupak ke naam pachhaanahu |952|

Pirmiausia ištarę žodį „Nishi-charnan“, pridėkite žodžius „Satchar-nayak-shatru“ ir atpažinkite Tupako vardus.952.

ਆਦਿ ਨਿਸਾਚਰਿਨਨਿ ਕਹੁ ਭਾਖੋ ॥
aad nisaacharinan kahu bhaakho |

Pirmiausia ištarkite (žodį) „Nisacharinani“ (susijęs su naktį judančiu mėnuliu).

ਸੁਤ ਚਰ ਕਹਿ ਨਾਇਕ ਪਦ ਰਾਖੋ ॥
sut char keh naaeik pad raakho |

(Tada) pridėkite terminą „Sut Char Nayak“.

ਸਤ੍ਰੁ ਸਬਦ ਕਹੁ ਬਹੁਰਿ ਭਣਿਜੈ ॥
satru sabad kahu bahur bhanijai |

Tada pasakykite žodį „Satru“.

ਸਕਲ ਤੁਪਕ ਕੇ ਨਾਮ ਕਹਿਜੈ ॥੯੫੩॥
sakal tupak ke naam kahijai |953|

Tardami žodį „Nishaa-charnan“, pridėkite žodžius „Satchar-nayak-shatru“ ir žinokite visus tuometinius Tupako vardus.953.

ਰੈਨ ਰਮਨਿ ਸਬਦਾਦਿ ਭਣਿਜੈ ॥
rain raman sabadaad bhanijai |

Pirmiausia ištarkite žodį „Ran Ramani“.

ਸੁਤ ਚਰ ਕਹਿ ਪਤਿ ਸਬਦ ਕਹਿਜੈ ॥
sut char keh pat sabad kahijai |

(Tada) pasakykite žodžius „Sut Char Pati“.

ਸਤ੍ਰੁ ਸਬਦ ਕੋ ਅੰਤਿ ਬਖਾਨਹੁ ॥
satru sabad ko ant bakhaanahu |

Galiausiai ištarkite žodį „satru“.

ਸਕਲ ਤੁਪਕ ਕੇ ਨਾਮ ਪ੍ਰਮਾਨਹੁ ॥੯੫੪॥
sakal tupak ke naam pramaanahu |954|

Pirmiausia ištarę žodį „Lietus-raman“, pridėkite žodžius „Satchar-pati-shatru“ ir žinokite visus Tupak.954 pavadinimus.

ਰੈਨ ਰਾਜਨਿਨਿ ਪ੍ਰਥਮ ਉਚਾਰੋ ॥
rain raajanin pratham uchaaro |

Pirmiausia deklamuokite „Ran Rajnini“ (žodis).

ਸੁਤ ਚਰ ਕਹਿ ਪਤਿ ਪਦਹਿ ਸਵਾਰੋ ॥
sut char keh pat padeh savaaro |

(Tada) pridėkite eilėraštį „Sut Char Pati“.

ਤਾ ਕੇ ਅੰਤਿ ਸਤ੍ਰੁ ਪਦ ਕਹੀਐ ॥
taa ke ant satru pad kaheeai |

Pakartokite pada „Satru“ jo pabaigoje.

ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਸਭ ਹੀ ਲਹੀਐ ॥੯੫੫॥
naam tupak ke sabh hee laheeai |955|

Pirmiausia ištarę žodį „Rain-raajnan“, pridėkite žodžius „Satchar, Pati ir Shatru“ ir tokiu būdu žinosite visus Tupako vardus.955.

ਨਿਸਾਰਵਨਿਨਿ ਆਦਿ ਭਣਿਜੈ ॥
nisaaravanin aad bhanijai |

Pirmiausia sutarkite (žodį) „Nisavanini“ (susijusią su naktimis šviečiančiu mėnuliu).

ਸੁਤ ਚਰ ਕਹਿ ਪਤਿ ਸਬਦ ਧਰਿਜੈ ॥
sut char keh pat sabad dharijai |

(Tada) pridėkite žodžius „Sut Char Pati“.

ਸਤ੍ਰੁ ਸਬਦ ਤਾ ਪਾਛੇ ਕਹੀਐ ॥
satru sabad taa paachhe kaheeai |

Po to pasakykite žodį „Satru“.

ਸਭ ਸ੍ਰੀ ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਲਹੀਐ ॥੯੫੬॥
sabh sree naam tupak ke laheeai |956|

Pirmiausia ištarę žodį „Nishaa-ramanin“, ištarkite žodžius „Satchar-pati-shatru“ ir žinokite visus Tupako vardus.956.

ਦਿਨ ਅਰਿ ਰਵਨਿਨਿ ਆਦਿ ਉਚਾਰੋ ॥
din ar ravanin aad uchaaro |

Pirmiausia ištarkite „Din Ari Ravanini“ (žodis).

ਸੁਤ ਚਰ ਕਹਿ ਪਤਿ ਸਬਦ ਬਿਚਾਰੋ ॥
sut char keh pat sabad bichaaro |

(Tada) pagalvokite apie žodžius „Sutta Char Pati“.

ਤਾ ਕੇ ਅੰਤਿ ਸਤ੍ਰੁ ਪਦ ਭਾਖੋ ॥
taa ke ant satru pad bhaakho |

Pakartokite pada „Satru“ jo pabaigoje.

ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਜੂ ਕੇ ਲਖਿ ਰਾਖੋ ॥੯੫੭॥
naam tupak joo ke lakh raakho |957|

Pirmiausia ištarę žodį „Din-ari-ramnan“, pridėkite žodžius „Satchar-pati-shatru“ ir žinokite Tupako vardus.957.