شری دسم گرنتھ

صفحہ - 774


ਰੈਨਰਾਜਨੀ ਆਦਿ ਕਹਿਜੈ ॥
rainaraajanee aad kahijai |

پہلے 'رانراجانی' (چاند ندی جو رات کے بادشاہ چاند سے وابستہ ہے) (لفظ) کہیں۔

ਜਾ ਚਰ ਕਹਿ ਪਤਿ ਸਬਦ ਭਣਿਜੈ ॥
jaa char keh pat sabad bhanijai |

(پھر) 'جا چار پتی' کے الفاظ کہیں۔

ਤਾ ਕੇ ਅੰਤਿ ਸਤ੍ਰੁ ਪਦ ਕਹੀਐ ॥
taa ke ant satru pad kaheeai |

اس کے آخر میں پدا 'سترو' کا ورد کریں۔

ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਸਭ ਜੀਅ ਲਹੀਐ ॥੯੪੬॥
naam tupak ke sabh jeea laheeai |946|

لفظ "بارش راجانی" کہنا اور پھر "جاچر پتی شترو" کے الفاظ بولیں اور توپک کے تمام نام جانیں۔946۔

ਨਿਸ ਨਾਇਕਨਿਨਿ ਆਦਿ ਉਚਰੀਐ ॥
nis naaeikanin aad uchareeai |

سب سے پہلے 'نس نائیکنی' (لفظ) کا تلفظ کریں۔

ਸੂਨ ਉਚਰਿ ਚਰ ਪਤਿ ਪਦ ਡਰੀਐ ॥
soon uchar char pat pad ddareeai |

پھر لفظ 'جلد' (بیٹا) کا تلفظ کریں اور لفظ 'چار پتی' کا اضافہ کریں۔

ਅਰਿ ਪਦ ਤਾ ਕੇ ਅੰਤਿ ਬਖਾਨਹੁ ॥
ar pad taa ke ant bakhaanahu |

اس کے آخر میں 'ari' کا اضافہ کریں۔

ਸਕਲ ਤੁਪਕ ਕੇ ਨਾਮ ਪ੍ਰਮਾਨਹੁ ॥੯੪੭॥
sakal tupak ke naam pramaanahu |947|

لفظ "نشی-نائکنانی" کہتے ہوئے، "شونیا-چار-پتی" کے الفاظ شامل کریں، پھر "اری" بھی شامل کریں اور Tupak.947 کے تمام نام جانیں۔

ਨਿਸਿਇਸਨੀ ਸਬਦਾਦਿ ਬਖਾਨੋ ॥
nisieisanee sabadaad bakhaano |

سب سے پہلے لفظ نِسِیْسَنی (چاند نام کا دریا) پڑھیں۔

ਜਾ ਚਰ ਕਹਿ ਨਾਇਕ ਪਦ ਠਾਨੋ ॥
jaa char keh naaeik pad tthaano |

(پھر) 'جا چار نائک' کی اصطلاح شامل کریں۔

ਸਤ੍ਰੁ ਸਬਦ ਕਹੁ ਬਹੁਰਿ ਉਚਾਰਹੁ ॥
satru sabad kahu bahur uchaarahu |

پھر لفظ 'سترو' کہیں۔

ਸੁਕਬਿ ਤੁਪਕ ਕੇ ਨਾਮ ਬਿਚਾਰਹੁ ॥੯੪੮॥
sukab tupak ke naam bichaarahu |948|

لفظ "نشی-ایشانی" کہتے ہوئے، الفاظ "جاچر نائک-شترو" شامل کریں اور ٹوپک کے نام جانیں۔948۔

ਨਿਸਿ ਪਤਿਨਿਨਿ ਸਬਦਾਦਿ ਉਚਰੀਐ ॥
nis patinin sabadaad uchareeai |

سب سے پہلے لفظ 'نیسی پتینی' کا تلفظ کریں۔

ਸੁਤ ਚਰ ਅਰਿ ਅੰਤਹਿ ਪਦ ਧਰੀਐ ॥
sut char ar anteh pad dhareeai |

آخر میں لفظ 'سوٹ چار آری' کا اضافہ کریں۔

ਸਤ੍ਰੁ ਸਬਦ ਕਹੁ ਅੰਤਿ ਬਖਾਨਹੁ ॥
satru sabad kahu ant bakhaanahu |

اس کے آخر میں لفظ 'سترو' کہیں۔

ਸੁਕਬਿ ਤੁਪਕ ਕੇ ਨਾਮ ਪਛਾਨਹੁ ॥੯੪੯॥
sukab tupak ke naam pachhaanahu |949|

سب سے پہلے لفظ "نشی پٹنانی" کہتے ہوئے آخر میں "ست چار-اری-شترو" کے الفاظ شامل کریں توپک کے نام جانیں۔949۔

ਨਿਸ ਧਨਿਨੀ ਸਬਦਾਦਿ ਕਹਿਜੈ ॥
nis dhaninee sabadaad kahijai |

سب سے پہلے 'نِس دھانینی' (چاند سے متعلق، رات کے رب) کے الفاظ کہیں۔

ਜਾ ਚਰ ਕਹਿ ਅਰਿ ਪਦਹਿ ਭਣਿਜੈ ॥
jaa char keh ar padeh bhanijai |

(پھر) 'جا چار آری' کے الفاظ شامل کریں۔

ਸਤ੍ਰੁ ਸਬਦ ਕਹੁ ਬਹੁਰਿ ਬਖਾਨਹੁ ॥
satru sabad kahu bahur bakhaanahu |

پھر لفظ 'سترو' کا تلفظ کریں۔

ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਸਭ ਜੀਅ ਜਾਨਹੁ ॥੯੫੦॥
naam tupak ke sabh jeea jaanahu |950|

سب سے پہلے لفظ "نشی شانانی" کہتے ہوئے، الفاظ "جاچار، اری اور شترو" شامل کریں اور اپنے ذہن میں توپک کے نام جانیں۔950۔

ਰੈਨ ਨਾਇਕਨਿ ਆਦਿ ਸੁ ਕਹੀਐ ॥
rain naaeikan aad su kaheeai |

پہلے 'رن نیاکینی' کہیں۔

ਜਾ ਚਰ ਕਹਿ ਪਤਿ ਪਦ ਦੈ ਰਹੀਐ ॥
jaa char keh pat pad dai raheeai |

(پھر) 'جا چار پتی' کے الفاظ شامل کریں۔

ਤਾ ਕੇ ਅੰਤਿ ਸਤ੍ਰੁ ਪਦ ਭਾਖਹੁ ॥
taa ke ant satru pad bhaakhahu |

اس کے آخر میں لفظ 'سترو' پڑھیں۔

ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਸਭ ਲਖਿ ਰਾਖਹੁ ॥੯੫੧॥
naam tupak ke sabh lakh raakhahu |951|

سب سے پہلے لفظ "بارش نایکنی" کہتے ہوئے، "جاچر پتی شترو" کے الفاظ شامل کریں اور ٹوپک کے نام جانیں۔951۔

ਨਿਸ ਚਰਨਿਨਿ ਪ੍ਰਥਮੈ ਪਦ ਭਾਖਹੁ ॥
nis charanin prathamai pad bhaakhahu |

سب سے پہلے آیت 'نس چارنی' (رات کے چلنے والے چاند سے متعلق) کہیں۔

ਸੁਤ ਚਰ ਕਹਿ ਨਾਇਕ ਪੁਨਿ ਰਾਖਹੁ ॥
sut char keh naaeik pun raakhahu |

پھر 'سوت چار نائک' کی اصطلاح شامل کریں۔

ਸਤ੍ਰੁ ਸਬਦ ਕਹੁ ਬਹੁਰਿ ਬਖਾਨਹੁ ॥
satru sabad kahu bahur bakhaanahu |

پھر لفظ 'سترو' کہیں۔

ਸਕਲ ਤੁਪਕ ਕੇ ਨਾਮ ਪਛਾਨਹੁ ॥੯੫੨॥
sakal tupak ke naam pachhaanahu |952|

سب سے پہلے لفظ "نشی چرنن" کہتے ہوئے، "سچر نائک شترو" کے الفاظ شامل کریں اور ٹوپک کے ناموں کو پہچانیں۔952۔

ਆਦਿ ਨਿਸਾਚਰਿਨਨਿ ਕਹੁ ਭਾਖੋ ॥
aad nisaacharinan kahu bhaakho |

سب سے پہلے (لفظ) 'نیساچاریانی' (رات کے چلنے والے چاند سے متعلق) کہیں۔

ਸੁਤ ਚਰ ਕਹਿ ਨਾਇਕ ਪਦ ਰਾਖੋ ॥
sut char keh naaeik pad raakho |

(پھر) 'سوت چار نائک' کی اصطلاح شامل کریں۔

ਸਤ੍ਰੁ ਸਬਦ ਕਹੁ ਬਹੁਰਿ ਭਣਿਜੈ ॥
satru sabad kahu bahur bhanijai |

پھر لفظ 'سترو' کہیں۔

ਸਕਲ ਤੁਪਕ ਕੇ ਨਾਮ ਕਹਿਜੈ ॥੯੫੩॥
sakal tupak ke naam kahijai |953|

لفظ "نشاء چرن" کہتے ہوئے، "سچر نائک شترو" کے الفاظ شامل کریں اور پھر توپک کے تمام نام جانیں۔953۔

ਰੈਨ ਰਮਨਿ ਸਬਦਾਦਿ ਭਣਿਜੈ ॥
rain raman sabadaad bhanijai |

پہلے لفظ 'رن رمانی' کا تلفظ کریں۔

ਸੁਤ ਚਰ ਕਹਿ ਪਤਿ ਸਬਦ ਕਹਿਜੈ ॥
sut char keh pat sabad kahijai |

(پھر) 'سوت چار پتی' کے الفاظ کہیں۔

ਸਤ੍ਰੁ ਸਬਦ ਕੋ ਅੰਤਿ ਬਖਾਨਹੁ ॥
satru sabad ko ant bakhaanahu |

آخر میں لفظ 'سترو' کا تلفظ کریں۔

ਸਕਲ ਤੁਪਕ ਕੇ ਨਾਮ ਪ੍ਰਮਾਨਹੁ ॥੯੫੪॥
sakal tupak ke naam pramaanahu |954|

سب سے پہلے لفظ "بارش-رمن" کہتے ہوئے "سچر پتی شترو" کے الفاظ شامل کریں اور توپک کے تمام نام جانیں۔954۔

ਰੈਨ ਰਾਜਨਿਨਿ ਪ੍ਰਥਮ ਉਚਾਰੋ ॥
rain raajanin pratham uchaaro |

پہلے 'رن رجنی' (لفظ) کا ورد کریں۔

ਸੁਤ ਚਰ ਕਹਿ ਪਤਿ ਪਦਹਿ ਸਵਾਰੋ ॥
sut char keh pat padeh savaaro |

(پھر) آیت 'سوت چار پتی' کا اضافہ کریں۔

ਤਾ ਕੇ ਅੰਤਿ ਸਤ੍ਰੁ ਪਦ ਕਹੀਐ ॥
taa ke ant satru pad kaheeai |

اس کے آخر میں پدا 'سترو' کا ورد کریں۔

ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਸਭ ਹੀ ਲਹੀਐ ॥੯੫੫॥
naam tupak ke sabh hee laheeai |955|

سب سے پہلے لفظ "بارش راجن" کہتے ہوئے "سچر، پتی اور شترو" کے الفاظ شامل کریں اور اس طرح توپک کے تمام نام جانیں۔955۔

ਨਿਸਾਰਵਨਿਨਿ ਆਦਿ ਭਣਿਜੈ ॥
nisaaravanin aad bhanijai |

سب سے پہلے (لفظ) نصاروینی (رات کے چمکنے والے چاند سے متعلق) پڑھیں۔

ਸੁਤ ਚਰ ਕਹਿ ਪਤਿ ਸਬਦ ਧਰਿਜੈ ॥
sut char keh pat sabad dharijai |

(پھر) 'سوت چار پتی' کے الفاظ شامل کریں۔

ਸਤ੍ਰੁ ਸਬਦ ਤਾ ਪਾਛੇ ਕਹੀਐ ॥
satru sabad taa paachhe kaheeai |

اس کے بعد لفظ 'سترو' کہیں۔

ਸਭ ਸ੍ਰੀ ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਲਹੀਐ ॥੯੫੬॥
sabh sree naam tupak ke laheeai |956|

سب سے پہلے لفظ "نشاء رامانین" کہتے ہوئے "سچر پتی شترو" کے الفاظ بولتے ہیں اور توپک کے تمام نام جانتے ہیں۔956۔

ਦਿਨ ਅਰਿ ਰਵਨਿਨਿ ਆਦਿ ਉਚਾਰੋ ॥
din ar ravanin aad uchaaro |

پہلے 'دین آری راوانی' (لفظ) کا تلفظ کریں۔

ਸੁਤ ਚਰ ਕਹਿ ਪਤਿ ਸਬਦ ਬਿਚਾਰੋ ॥
sut char keh pat sabad bichaaro |

(پھر) 'سوتہ چار پتی' کے الفاظ پر غور کریں۔

ਤਾ ਕੇ ਅੰਤਿ ਸਤ੍ਰੁ ਪਦ ਭਾਖੋ ॥
taa ke ant satru pad bhaakho |

اس کے آخر میں پدا 'سترو' کا ورد کریں۔

ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਜੂ ਕੇ ਲਖਿ ਰਾਖੋ ॥੯੫੭॥
naam tupak joo ke lakh raakho |957|

سب سے پہلے لفظ "دین اری-رامن" کہتے ہوئے "سچر پتی شترو" کے الفاظ شامل کریں اور ٹوپک کے نام جانیں۔957۔