شری دسم گرنتھ

صفحہ - 20


ਅਲੇਖੰ ਅਭੇਖੰ ਅਜੋਨੀ ਸਰੂਪੰ ॥
alekhan abhekhan ajonee saroopan |

وہ بے حساب، بے باک اور غیر پیدائشی ہستی ہے۔

ਸਦਾ ਸਿਧ ਦਾ ਬੁਧਿ ਦਾ ਬ੍ਰਿਧ ਰੂਪੰ ॥੨॥੯੨॥
sadaa sidh daa budh daa bridh roopan |2|92|

وہ ہمیشہ طاقت اور عقل دینے والا ہے، وہ سب سے خوبصورت ہے۔ 2.92۔

ਨਹੀਂ ਜਾਨ ਜਾਈ ਕਛੂ ਰੂਪ ਰੇਖੰ ॥
naheen jaan jaaee kachhoo roop rekhan |

اس کی شکل اور نشان کے بارے میں کچھ معلوم نہیں ہو سکتا۔

ਕਹਾ ਬਾਸੁ ਤਾ ਕੋ ਫਿਰੈ ਕਉਨ ਭੇਖੰ ॥
kahaa baas taa ko firai kaun bhekhan |

وہ کہاں رہتا ہے؟ وہ کس لباس میں چلتا ہے؟

ਕਹਾ ਨਾਮ ਤਾ ਕੈ ਕਹਾ ਕੈ ਕਹਾਵੈ ॥
kahaa naam taa kai kahaa kai kahaavai |

اس کا نام کیا ہے؟ اسے کس جگہ کا بتایا گیا ہے؟

ਕਹਾ ਕੈ ਬਖਾਨੋ ਕਹੇ ਮੋ ਨ ਆਵੈ ॥੩॥੯੩॥
kahaa kai bakhaano kahe mo na aavai |3|93|

اسے کیسے بیان کیا جائے؟ کچھ نہیں کہا جا سکتا۔ 3.93۔

ਨ ਰੋਗੰ ਨ ਸੋਗੰ ਨ ਮੋਹੰ ਨ ਮਾਤੰ ॥
n rogan na sogan na mohan na maatan |

وہ بغیر بیماری کے، بغیر غم کے، بغیر لگاؤ کے اور ماں کے بغیر ہے۔

ਨ ਕਰਮੰ ਨ ਭਰਮੰ ਨ ਜਨਮੰ ਨ ਜਾਤੰ ॥
n karaman na bharaman na janaman na jaatan |

وہ بغیر کام کے، وہم کے بغیر، پیدائش کے بغیر اور ذات کے بغیر ہے۔