اس طرح بادشاہ ابی بیک کے جنگجو ذاتی طور پر حملہ کریں گے۔
اے بادشاہ! اس طرح ایویک مختلف جنگجوؤں کی لاشیں سنبھال لے گا اور وویک کا کوئی جنگجو اس کے سامنے نہیں رہے گا۔227۔
باب کا اختتام بعنوان "پارسناتھ اور متسیندرا کا مکالمہ، بادشاہ ایویک کی آمد اور بچتر ناٹک میں اس کے جنگجوؤں کی تفصیل"۔
اب شروع ہوتا ہے بادشاہ وویک کی فوج کی تفصیل
چھپائی سٹینزہ
جس طرح بادشاہ ایویک کی فوج کو بیان کیا گیا ہے۔
ہم نے اس کے تمام جنگجوؤں کو ان کے نام، جگہ، لباس، رتھ وغیرہ سے جانا ہے،
زرہ، ہتھیار، کمان، دھوجا، رنگ وغیرہ جو (آپ نے) مہربانی سے بیان کیے ہیں،
جس طرح ان کے ہتھیاروں، ہتھیاروں، کمانوں اور جھنڈوں کو بیان کیا گیا ہے، اسی طرح اے عظیم بابا! براہ کرم وویک کے بارے میں اپنے خیالات بیان کریں،
اور اس کے بارے میں مکمل روایت پیش کریں۔
اے عظیم حکیم! Vivek.1.228 کی خوبصورتی اور اثرات کے بارے میں اپنا اندازہ دیں۔
بابا نے بڑی کوشش کی اور بہت سے منتر پڑھے۔
اس نے کئی طرح کے تنتروں اور ینتروں کی مشقیں کیں۔
(پہلے) وہ بہت پاکیزہ ہوا اور پھر ان کا نعرہ لگایا۔
انتہائی پاکیزہ ہو کر وہ پھر بولا اور جس طرح اس نے اپنی فوج کے ساتھ ایویک کا بیان کیا تھا، اسی طرح اس نے راجہ وویک کے بارے میں بھی بیان کیا۔
دیوتا، راکشس، اگنی، ہوا، سوریا اور چندر، سبھی حیرت زدہ تھے۔
یہاں تک کہ یکش اور گندھارواس بھی یہ سوچ کر حیرت میں ڈوبے ہوئے تھے کہ وویک کی روشنی ایویک کے اندھیرے کو کیسے ختم کرے گی۔2.229۔
سر پر سفید چھتری رکھی ہے اور سفید رتھ کے آگے سفید رنگ کے گھوڑے ہیں۔
سفید سائبان، سفید رتھ اور سفید گھوڑے اور سفید ہتھیاروں والے کو دیکھ کر دیوتا اور مرد وہم میں بھاگ گئے۔
چاند مضطرب ہے، سورج رب کو دیکھنا (اپنا کام) بھول گیا ہے۔
دیوتا چندر حیران ہیں اور دیوتا سوریا بھی اپنی شان دیکھ کر ڈگمگانے لگتے ہیں۔
اے بادشاہ! یہ خوبصورتی وویک کی ہے، جسے انتہائی طاقتور سمجھا جا سکتا ہے۔
تینوں جہانوں میں بابا اور بادشاہ اس کے آگے دعا کرتے ہیں۔3.230۔
چاروں طرف خوبصورت چراغ جھولے ہیں جس سے بہت خوبصورت تصویر بن رہی ہے۔
وہ جس پر چاروں طرف سے مکھی جھومتی ہے اور جسے دیکھ کر مانسرور کے ہنس شرماتے ہیں۔
وہ انتہائی پاکیزہ، شاندار اور خوبصورت ہے۔
وہ تمام دیوتاؤں، مردوں، ناگوں، اندرا، یکشوں، کناروں وغیرہ کے ذہن کو اپنی طرف متوجہ کرتا ہے۔
یہ بادشاہوں کے بادشاہ Bibek Raje کی (تصویر) ہے جس دن وہ جھکیں گے،
جس دن اتنی خوبصورتی کا ویویک اپنا تیر چھوڑنے کے لیے تیار ہو جائے گا، وہ اسے ایویک کے سوا کسی اور پر نہیں چھوڑے گا۔4.231۔
وہ انتہائی طاقتور، کمزور، چمکدار اور ناقابل تسخیر ہے۔
وہ انتہائی شاندار جنگجو ہے اور پانی اور میدان سمیت ہر جگہ اس کا ڈھول بجاتا ہے۔
اس کا رتھ ہوا کی رفتار سے چلتا ہے اور اس کی رفتار دیکھ کر بجلی بھی اپنے دماغ میں شرماتی ہے۔
اس کی زوردار گرج سن کر چاروں سمتوں کے بادل پریشان ہو کر بھاگ گئے۔
(جسے) پانی میں فتح نہیں ملی، (کسی سے) نہیں ڈرتا، (اسے) اعلیٰ ہیرو کو قبول کرنا چاہیے۔
اسے ناقابل تسخیر، نڈر اور پانی اور میدان میں ایک شاندار جنگجو سمجھا جاتا ہے، اس ناقابل تسخیر اور طاقتور کو دنیا نے Endurance کا نام دیا ہے۔5.232۔
دھرم اوتار کی برداشت انتہائی مشکل وقت میں انتہائی طاقتور ہے۔
وہ ایلیسیئن درخت (کالاپوریکاشا) کی طرح ہے اور اپنی تلوار سے بدی کو کاٹتا ہے۔
وہ بڑا جلیل ہے، آگ کی طرح چمکتا ہے، وہ اپنے کلام سے جنگ میں سب کو بھڑکا دیتا ہے۔
اسے برہما آستر اور شیو آستر کی بھی پرواہ نہیں ہے۔
(یہ) ایک شاندار اور شاندار چھتری بادشاہ ہے جسے 'برات' کہا جاتا ہے، (جو) جب (میدان جنگ میں) آستر شاستر کو بہا دیتا ہے،
جب سووریتی (اچھی ترمیم) نامی یہ جنگجو جنگ میں اپنے ہتھیاروں اور ہتھیاروں پر حملہ کرے گا، اور کووریتی (بری ترمیم) کے علاوہ اس سے لڑنے کے قابل ہو جائے گا۔6.233۔
(جس کا) جسم ناقابلِ فنا، ناقابلِ فنا، ناقابلِ فنا، آگ جیسی قوت ہے۔
ناقابلِ فنا جسم اور پرتیبھا کا یہ شاندار، آگ کی طرح مکمل طور پر مضبوط اور ہوا کی رفتار سے اپنے رتھ کو چلاتا ہے، پانی میں اور میدان میں موجود تمام مخلوقات اسے جانتے ہیں۔
وہ ایک ماہر تیر انداز ہے لیکن روزے کی وجہ سے اس کے تمام اعضاء کمزور ہیں۔
تمام مرد اور عورتیں اسے سنجویر کے نام سے جانتے ہیں۔