کئی رنگوں کے سرخ اور نیلے رنگ کے جواہرات پیش کرنے والے بادشاہوں نے ہتھیاروں اور ہتھیاروں کے نگہبان رام کو دیکھا۔684۔
کتنی سنہری اون اور ریشمی زرہ بکتر
کہیں بادشاہ سنہری رنگ کے ریشمی لباس اور طرح طرح کے زیورات سے رام سے مل رہے ہیں۔
کچھ کے پاس سورج کی روشنی (جیسے روشن) اور بہت عمدہ ریشمی کپڑے ہوتے ہیں۔
کہیں سورج کی طرح چمکتے کپڑے سیتا کے ٹھکانے میں بھیجے جا رہے ہیں۔
سورج کی کرنوں کی طرح کتنے قیمتی جواہرات ہیں۔
کہیں سورج کی طرح چمکتے زیورات سیتا کو بھیجے جا رہے ہیں۔
رام کی ماؤں کے نذرانے کے لیے بہت سے زیورات بھی بھیجے گئے تھے۔
بہت سے زیورات اور کپڑے رام کی ماؤں کے لیے بھیجے گئے جنہیں دیکھ کر بہت سے لوگوں کے دلوں میں لالچ پیدا ہو گیا۔
رام کا رونا چار کاٹوں میں ختم ہو گیا۔
چاروں طرف شامیانے گھومتے ہوئے رام کے حوالے سے اعلانات کیے گئے اور سیتا بھی سجے ہوئے باغ کی طرح شاندار لگ رہی تھی۔
(سری رام) نے ان (تمام) بادشاہوں کو چھتری فراہم کر کے واپس کر دیا۔
بادشاہوں کو دور دراز مقامات پر رام کی چھتری کے ساتھ بھیجا گیا، انہوں نے سب کے غرور کو توڑ دیا اور تہواروں کا اہتمام کیا۔687۔
(اس طرح) رام بادشاہ بنا اور کچھ عرصہ گزر گیا۔
اس طرح رام کی بادشاہی میں کافی وقت گزر گیا اور رام شاندار حکومت کرنے لگا۔
فتح کی علامت کے طور پر سری رام کے سر پر سفید چھتری لٹکنے لگی۔
ہر طرف فتح کے خطوط بھیجے گئے اور ایک سفید سائبان کے نیچے اور کمانڈنگ رام بہت متاثر کن لگ رہے تھے۔688۔
ہر ایک کو سری رام نے کئی قسم کے (خلات-سروپاؤ) دیے۔
ہر ایک کو مختلف طریقوں سے دولت دی گئی اور لوگوں نے رام کی اصل شخصیت دیکھی۔
کہ یہ وشنو ہے جو راکشسوں کی غداری کو ختم کرتا ہے۔
وہ چاروں سمتوں میں وشنو کے باغیوں کو تباہ کرنے والے اور سیتا کے رب کے طور پر جانا جاتا تھا۔
(سری رام) وشنو کے حقیقی اوتار کے طور پر جانا جاتا ہے۔
ہر کوئی اسے وشنو کا اوتار مانتا تھا اور وہ لوگوں میں بھگوان کے نام سے مشہور تھا۔
(یہ معاملہ) چار سمتوں میں پھیل گیا۔
چاروں سمتوں میں رام کی تعریف کا دھارا بہہ رہا تھا کیونکہ وہ راون کا دشمن تھا، جسے سپریم سوورین کہا جاتا تھا۔690۔
رام کو بڑے یوگیوں نے 'یوگا فارم' کے نام سے جانا ہے۔
وہ یوگیوں کے درمیان ایک اعلیٰ یوگی، عظیم دیوتا اور بادشاہوں کے درمیان ایک اعلیٰ خودمختار نظر آتے تھے۔
وہ دشمنوں کا بڑا دشمن اور اولیاء میں سب سے بڑا ولی سمجھا جاتا تھا۔
وہ ایک انتہائی خوبصورت شخصیت تھے جو تمام بیماریوں کو ختم کرنے والے تھے۔691۔
وہ عورتوں کے لیے خدا کی طرح اور مردوں کے لیے ایک حاکم کی طرح تھا۔
وہ جنگجوؤں کے درمیان جنگجوؤں کے درمیان ایک اعلیٰ جنگجو اور ہتھیار چلانے والوں کے درمیان ہتھیاروں کا ایک عظیم محافظ تھا۔
وہ اپنے عقیدت مندوں (گنوں) کے لیے ویدوں اور شیو کے خالق تھے۔
یوگیوں میں وہ عظیم یوگی اور بادشاہوں کا عظیم بادشاہ تھا۔692۔
مکتی (پرم) میں مکتی شکل ہے اور سدھوں کے پاس شیو کی شکل ہے،
وہ نجات دینے والا، سعادت مند، ماہر جیسا، عقل دینے والا اور طاقتوں کی دولت کا ذخیرہ تھا۔
جس نے بھی، جہاں بھی، کسی بھی طریقے سے، غور کیا،
جس احساس کے ساتھ کسی نے اس کی طرف دیکھا، اس نے اسے اسی شکل میں دیکھا۔693۔
تمام آرمررز کو آرمر کو معلوم ہے۔
تمام ہتھیار چلانے والوں نے اسے ہتھیاروں کی جنگ میں ماہر کے طور پر دیکھا اور وہ تمام شیاطین جو دیوتاؤں سے نفرت کرنے والے تھے، اسے زندگی کا تباہ کرنے والا تصور کرتے ہوئے اپنے آپ کو چھپا لیا۔
کس معنی کے ساتھ، جس نے (رام جی کے) انداز میں غور کیا ہے،
جس احساس کے ساتھ کسی نے اس کے بارے میں سوچا، رام اسے اسی رنگ میں نظر آیا۔694۔
اننت ٹوکا بھجنگ پرایات سٹانزا
سری رام کے بادشاہ بننے کے بعد کچھ عرصہ گزر گیا۔
رام کے دور حکومت میں کافی وقت گزرا اور تمام دشمنوں کو بڑی جنگوں کے بعد فتح کر لیا گیا۔
چاروں سمتوں میں رام کی اجازت نے پھر چکر لگایا۔
رام کا اثر چاروں سمتوں میں پھیل گیا اور وہ اعلیٰ حاکم بن گیا۔695۔
بھجنگ پرایات سٹانزا
تمام برہمن، اگست وغیرہ سے