شری دسم گرنتھ

صفحہ - 789


ਅਰਿਣੀ ਸਬਦ ਅੰਤਿ ਤਿਹ ਠਾਨੋ ॥
arinee sabad ant tih tthaano |

اس کے آخر میں 'آرینی' کا لفظ شامل کریں۔

ਸਭ ਸ੍ਰੀ ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਲਹੀਐ ॥
sabh sree naam tupak ke laheeai |

سب (اسے) توپاکا کا نام سمجھتے ہیں۔

ਜਵਨੈ ਠਵਰ ਰੁਚੈ ਤਹ ਕਹੀਐ ॥੧੧੦੮॥
javanai tthavar ruchai tah kaheeai |1108|

لفظ "بھوپتانی" کہنے کے بعد لفظ "آرینی" کا اضافہ کریں اور اپنی مرضی کے مطابق استعمال کرنے کے لیے توپک کے تمام نام جانیں۔1108۔

ਆਦਿ ਭੂਪਣੀ ਸਬਦ ਬਖਾਨਹੁ ॥
aad bhoopanee sabad bakhaanahu |

پہلے لفظ 'بھوپانی' کا تلفظ کریں۔

ਅਰਿ ਪਦ ਅੰਤਿ ਤਵਨ ਕੇ ਠਾਨਹੁ ॥
ar pad ant tavan ke tthaanahu |

اس کے آخر میں 'اری' کی اصطلاح شامل کریں۔

ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਸਕਲ ਪਛਾਨੋ ॥
naam tupak ke sakal pachhaano |

تمام قطروں کے نام پر غور کریں۔

ਜਿਹ ਠਾ ਰੁਚੈ ਸੁ ਤਹੀ ਪ੍ਰਮਾਨੋ ॥੧੧੦੯॥
jih tthaa ruchai su tahee pramaano |1109|

لفظ "بھوپانی" کہتے ہوئے، لفظ "اری" شامل کریں اور Tupak.1109 کے ناموں کو پہچانیں۔

ਅੜਿਲ ॥
arril |

اے آر آئی ایل

ਬਧਕਰਣੀ ਮੁਖ ਤੇ ਸਬਦਾਦਿ ਉਚਾਰੀਐ ॥
badhakaranee mukh te sabadaad uchaareeai |

پہلے منہ سے لفظ 'بدکرنی' کا تلفظ کریں۔

ਅਰਿਣੀ ਤਾ ਕੇ ਅੰਤਿ ਸਬਦ ਕੋ ਡਾਰੀਐ ॥
arinee taa ke ant sabad ko ddaareeai |

(پھر) اس کے آخر میں لفظ 'آرینی' کا اضافہ کریں۔

ਸਕਲ ਤੁਪਕ ਕੇ ਨਾਮ ਜਾਨ ਜੀਅ ਲੀਜੀਐ ॥
sakal tupak ke naam jaan jeea leejeeai |

توپک کے تمام (اس) نام کو ذہن میں سمجھیں۔

ਹੋ ਜਵਨ ਠਵਰ ਰੁਚਿ ਹੋਇ ਤਹੀ ਤੇ ਦੀਜੀਐ ॥੧੧੧੦॥
ho javan tthavar ruch hoe tahee te deejeeai |1110|

اپنے مہینے سے لفظ "وادکرنی" کو بولتے ہوئے، آخر میں لفظ "آرینی" شامل کریں اور توپک کے تمام نام جانیں۔1110۔

ਕਿੰਕਰਣੀ ਸਬਦਾਦਿ ਉਚਾਰਨ ਕੀਜੀਐ ॥
kinkaranee sabadaad uchaaran keejeeai |

پہلے لفظ 'کنکرنی' (غلاموں کی فوج) کا تلفظ کریں۔

ਅਰਿਣੀ ਤਾ ਕੇ ਅੰਤਿ ਸਬਦ ਕੋ ਦੀਜੀਐ ॥
arinee taa ke ant sabad ko deejeeai |

اس کے آخر میں 'آرینی' کا لفظ شامل کریں۔

ਸਕਲ ਤੁਪਕ ਕੇ ਨਾਮ ਪਛਾਨ ਪ੍ਰਬੀਨ ਚਿਤਿ ॥
sakal tupak ke naam pachhaan prabeen chit |

(یہ دیکھیں) سب! ٹوپک کا نام سمجھیں۔

ਹੋ ਜਿਹ ਚਾਹੋ ਇਹ ਨਾਮ ਦੇਹੁ ਭੀਤਰ ਕਬਿਤ ॥੧੧੧੧॥
ho jih chaaho ih naam dehu bheetar kabit |1111|

سب سے پہلے لفظ "کنکرنی" کہتے ہوئے، ٹوپک کے تمام ناموں کو پہچانتے ہوئے آخر میں لفظ "آرینی" شامل کریں، جہاں چاہیں شاعری میں استعمال کریں۔1111۔

ਚੌਪਈ ॥
chauapee |

CHUPAI

ਅਨੁਚਰਨੀ ਸਬਦਾਦਿ ਉਚਰੀਐ ॥
anucharanee sabadaad uchareeai |

پہلے لفظ 'انوچارنی' (نوکر فوج) کا تلفظ کریں۔

ਅਰਿ ਪਦ ਅੰਤਿ ਤਵਨ ਕੇ ਡਰੀਐ ॥
ar pad ant tavan ke ddareeai |

اس کے آخر میں لفظ 'اری' کا اضافہ کریں۔

ਸਭ ਸ੍ਰੀ ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਲਹੀਐ ॥
sabh sree naam tupak ke laheeai |

تمام قطروں کے نام پر غور کریں۔

ਉਚਰੋ ਤਹਾ ਠਵਰ ਜਿਹ ਚਹੀਐ ॥੧੧੧੨॥
aucharo tahaa tthavar jih chaheeai |1112|

سب سے پہلے لفظ "انوچارنی" کہتے ہوئے آخر میں لفظ "اری" شامل کریں اور TUpak.1112 کے تمام نام جانیں۔

ਅੜਿਲ ॥
arril |

اے آر آئی ایل

ਆਦਿ ਅਨੁਗਨੀ ਸਬਦ ਉਚਾਰਨ ਕੀਜੀਐ ॥
aad anuganee sabad uchaaran keejeeai |

پہلے لفظ 'Anugni' کا تلفظ کریں۔

ਹਨਨੀ ਤਾ ਕੇ ਅੰਤਿ ਸਬਦ ਕੋ ਦੀਜੀਐ ॥
hananee taa ke ant sabad ko deejeeai |

(پھر) اس کے آخر میں لفظ 'ہنی' کا اضافہ کریں۔

ਸਕਲ ਤੁਪਕ ਕੇ ਨਾਮ ਸੁਘਰ ਲਹਿ ਲੀਜੀਐ ॥
sakal tupak ke naam sughar leh leejeeai |

(اسے) تمام عقلمندوں کو توپک کا نام ہی سمجھنا چاہیے۔

ਹੋ ਜਹ ਜਹ ਸਬਦ ਚਹੀਜੈ ਤਹ ਤਹ ਦੀਜੀਐ ॥੧੧੧੩॥
ho jah jah sabad chaheejai tah tah deejeeai |1113|

سب سے پہلے لفظ "انوگانی" کہتے ہوئے آخر میں لفظ "حنانی" شامل کریں اور Tupak کے تمام نام جانیں۔1113۔

ਕਿੰਕਰਣੀ ਮੁਖ ਤੇ ਸਬਦਾਦਿ ਉਚਾਰੀਐ ॥
kinkaranee mukh te sabadaad uchaareeai |

پہلے منہ سے لفظ 'کنکرنی' کا تلفظ کریں۔

ਮਥਣੀ ਤਾ ਕੇ ਅੰਤਿ ਸਬਦ ਕੋ ਡਾਰੀਐ ॥
mathanee taa ke ant sabad ko ddaareeai |

(پھر) اس کے آخر میں لفظ 'متھانی' کا اضافہ کریں۔

ਸਕਲ ਤੁਪਕ ਕੇ ਨਾਮ ਸੁਘਰ ਜੀਅ ਜਾਨਿ ਲੈ ॥
sakal tupak ke naam sughar jeea jaan lai |

(یہ) تمام نیک لوگوں کے ذہن میں ایک قطرہ کا نام سمجھنا چاہیے۔

ਹੋ ਜਵਨ ਠਵਰ ਮੋ ਚਹੋ ਤਹੀ ਏ ਸਬਦ ਦੈ ॥੧੧੧੪॥
ho javan tthavar mo chaho tahee e sabad dai |1114|

اپنے منہ سے لفظ "کنکرنی" نکالیں، آخر میں لفظ "متھانی" کا اضافہ کریں اور اپنی مرضی کے مطابق استعمال کرنے کے لیے توپک کے نام جانیں۔1114۔

ਦੋਹਰਾ ॥
doharaa |

DOHRA

ਪ੍ਰਤਨਾ ਆਦਿ ਉਚਾਰਿ ਕੈ ਅਰਿ ਪਦ ਅੰਤਿ ਉਚਾਰ ॥
pratanaa aad uchaar kai ar pad ant uchaar |

پہلے ’پرتنا‘ (فوج) (لفظ) کا تلفظ کریں اور پھر آخر میں ’اری‘ کا ورد کریں۔

ਸਭ ਸ੍ਰੀ ਨਾਮ ਤੁਫੰਗ ਕੇ ਲੀਜੈ ਸੁਕਬਿ ਸੁ ਧਾਰ ॥੧੧੧੫॥
sabh sree naam tufang ke leejai sukab su dhaar |1115|

سب سے پہلے لفظ "پرتنا" کہتے ہوئے آخر میں لفظ "اری" شامل کریں اور توپک کے تمام ناموں کو صحیح طریقے سے جانیں۔

ਧੁਜਨੀ ਆਦਿ ਬਖਾਨਿ ਕੈ ਅਰਿ ਪਦ ਭਾਖੋ ਅੰਤਿ ॥
dhujanee aad bakhaan kai ar pad bhaakho ant |

پہلے 'دھجانی' (سینا) اور پھر اس کے آخر میں 'اری' کہیں۔

ਸਭ ਸ੍ਰੀ ਨਾਮ ਤੁਫੰਗ ਕੇ ਨਿਕਸਤ ਚਲੈ ਅਨੰਤ ॥੧੧੧੬॥
sabh sree naam tufang ke nikasat chalai anant |1116|

سب سے پہلے لفظ "دھجانی" کہتے ہوئے آخر میں لفظ "اری" کا اضافہ کریں، جس سے توپک کے نام بنتے رہتے ہیں۔1116۔

ਆਦਿ ਬਾਹਨੀ ਸਬਦ ਕਹਿ ਅੰਤ ਸਤ੍ਰੁ ਪਦ ਦੀਨ ॥
aad baahanee sabad keh ant satru pad deen |

پہلے لفظ 'بہنی' بولیں اور آخر میں 'سترو' کا اضافہ کریں۔

ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਹੋਤ ਹੈ ਲੀਜੋ ਸਮਝ ਪ੍ਰਬੀਨ ॥੧੧੧੭॥
naam tupak ke hot hai leejo samajh prabeen |1117|

لفظ "واہنی" کہنا اور آخر میں لفظ "شترو" کا اضافہ کرنا، اے عقلمندو! ٹوپک کے نام بنتے ہیں۔1117۔

ਕਾਮਿ ਆਦਿ ਸਬਦੋਚਰਿ ਕੈ ਅਰਿ ਪਦ ਅੰਤਿ ਸੁ ਦੇਹੁ ॥
kaam aad sabadochar kai ar pad ant su dehu |

پہلے لفظ 'کامی' (بکتر بند فوج) بولیں اور (پھر) آخر میں 'اری' کا اضافہ کریں۔

ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਹੋਤ ਹੈ ਚੀਨ ਚਤੁਰ ਚਿਤਿ ਲੇਹੁ ॥੧੧੧੮॥
naam tupak ke hot hai cheen chatur chit lehu |1118|

سب سے پہلے لفظ "کامی" کہتے ہیں اور لفظ "اری" کا اضافہ کرتے ہیں، اے عقلمندو! Tupak کے نام بنتے ہیں.1118.

ਕਾਮਿ ਆਦਿ ਸਬਦੋਚਰਿ ਕੈ ਅਰਿ ਪਦ ਅੰਤਿ ਬਖਾਨ ॥
kaam aad sabadochar kai ar pad ant bakhaan |

پہلے لفظ 'کامی' کا تلفظ کریں، (پھر) آخر میں 'اری' کا تلفظ کریں۔

ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਹੋਤ ਹੈ ਲੀਜਹੁ ਸਮਝ ਸੁਜਾਨ ॥੧੧੧੯॥
naam tupak ke hot hai leejahu samajh sujaan |1119|

سب سے پہلے لفظ "کامی" کہنا اور آخر میں "اری" کا اضافہ کرنا، اے عقلمندو! ٹوپک کے نام بنتے ہیں۔1119۔

ਆਦਿ ਬਿਰੂਥਨਿ ਸਬਦ ਕਹਿ ਅਤਿ ਸਤ੍ਰੁ ਪਦ ਦੀਨ ॥
aad biroothan sabad keh at satru pad deen |

سب سے پہلے 'بیرتھانی' (بکتر بند فوج) بولیں اور آخر میں 'سترو' شامل کریں۔

ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਹੋਤ ਹੈ ਲੀਜਹੁ ਸਮਝ ਪ੍ਰਬੀਨ ॥੧੧੨੦॥
naam tupak ke hot hai leejahu samajh prabeen |1120|

سب سے پہلے لفظ "ورکشانی" کہنے سے اور آخر میں لفظ "شترو" کا اضافہ کرنے سے توپک کے نام بنتے ہیں۔1120۔

ਸੈਨਾ ਆਦਿ ਬਖਾਨਿ ਕੈ ਅਰਿ ਪਦ ਅੰਤਿ ਬਖਾਨ ॥
sainaa aad bakhaan kai ar pad ant bakhaan |

پہلے لفظ 'سینا' بولیں (پھر) آخر میں 'اری' کا اضافہ کریں۔

ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਹੋਤ ਹੈ ਲੀਜਹੁ ਸਮਝ ਸੁਜਾਨ ॥੧੧੨੧॥
naam tupak ke hot hai leejahu samajh sujaan |1121|

سب سے پہلے لفظ "سینا" کہنے سے اور آخر میں لفظ "اری" کا اضافہ کرنے سے توپک کے نام بنتے ہیں۔1121۔

ਧਨੁਨੀ ਆਦਿ ਬਖਾਨਿ ਕੈ ਅਰਿਣੀ ਅੰਤਿ ਬਖਾਨ ॥
dhanunee aad bakhaan kai arinee ant bakhaan |

پہلے لفظ 'دھونی' (فوج) پڑھیں اور (پھر) آخر میں 'آرینی' (لفظ) کا اضافہ کریں۔

ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਹੋਤ ਹੈ ਲੀਜਹੁ ਸਮਝ ਸੁਜਾਨ ॥੧੧੨੨॥
naam tupak ke hot hai leejahu samajh sujaan |1122|

سب سے پہلے لفظ "دھنانی" بولنا اور آخر میں "آرینی" کا اضافہ کرنا، اے عقلمندو! ٹوپک کے نام بنتے ہیں۔1122۔

ਅੜਿਲ ॥
arril |

اے آر آئی ایل