شری دسم گرنتھ

صفحہ - 793


ਹੋ ਯਾ ਕੇ ਭੀਤਰ ਭੇਦ ਤਨਕ ਨਹੀ ਮਾਨੀਐ ॥੧੧੪੯॥
ho yaa ke bheetar bhed tanak nahee maaneeai |1149|

سب سے پہلے لفظ "جانانی" کے آخر میں لفظ "متھانی" کا اضافہ کریں اور بغیر کسی تفریق کے اپنے ذہن میں توپک کے تمام نام جان لیں۔1149۔

ਪ੍ਰਿਥਮ ਸੁਹਿਰਦਿਨੀ ਮੁਖ ਤੇ ਸਬਦ ਉਚਾਰੀਐ ॥
pritham suhiradinee mukh te sabad uchaareeai |

سب سے پہلے منہ سے لفظ 'سہیردینی' کا تلفظ کریں۔

ਅਰਿਣੀ ਤਾ ਕੇ ਅੰਤਿ ਬਹੁਰਿ ਪਦ ਡਾਰੀਐ ॥
arinee taa ke ant bahur pad ddaareeai |

پھر اس کے آخر میں لفظ 'آرینی' کا اضافہ کریں۔

ਸਕਲ ਤੁਪਕ ਕੇ ਨਾਮ ਚਤੁਰ ਚਿਤ ਮਾਝ ਲਹੁ ॥
sakal tupak ke naam chatur chit maajh lahu |

(یہ) تمام چالاک لوگ اپنے دماغ میں قطرے کا نام سمجھتے ہیں۔

ਹੋ ਕਬਿਤ ਕਾਬਿ ਮੈ ਰੁਚੈ ਤਹੀ ਤੇ ਨਾਮ ਕਹੁ ॥੧੧੫੦॥
ho kabit kaab mai ruchai tahee te naam kahu |1150|

سب سے پہلے لفظ "سہیردیانی" کہتے ہوئے آخر میں لفظ "آرینی" کا اضافہ کریں اور توپک کے تمام ناموں کو چالاکی سے جان لیں اور اپنی مرضی کے مطابق شاعری میں استعمال کریں۔1150۔

ਚੌਪਈ ॥
chauapee |

CHUPAI

ਮਾਨੁਖਨੀ ਸਬਦਾਦਿ ਭਣੀਜੈ ॥
maanukhanee sabadaad bhaneejai |

پہلے لفظ 'منوخانی' (فوج) کا تلفظ کریں۔

ਅਰਿਣੀ ਅੰਤਿ ਸਬਦ ਤਿਹ ਦੀਜੈ ॥
arinee ant sabad tih deejai |

(پھر) اس کے آخر میں 'آرینی' کا لفظ استعمال کریں۔

ਸਕਲ ਤੁਪਕ ਕੇ ਨਾਮ ਪਛਾਨਹੁ ॥
sakal tupak ke naam pachhaanahu |

تمام قطروں کے نام پر غور کریں۔

ਚਹੋ ਜਹਾ ਸਭ ਠਵਰ ਬਖਾਨਹੁ ॥੧੧੫੧॥
chaho jahaa sabh tthavar bakhaanahu |1151|

سب سے پہلے لفظ "منوشیانی" کہتے ہوئے آخر میں لفظ "آرینی" کا اضافہ کریں اور توپک کے تمام نام جانیں اور حسب ضرورت استعمال کریں۔1151۔

ਆਦਿ ਮਰਤਣੀ ਸਬਦ ਬਖਾਨੋ ॥
aad maratanee sabad bakhaano |

پہلے لفظ 'بیوی' کا تلفظ کریں۔

ਅੰਤਕ ਸਬਦ ਅੰਤਿ ਤਿਹ ਠਾਨੋ ॥
antak sabad ant tih tthaano |

اس کے آخر میں لفظ 'انتک' کا اضافہ کریں۔

ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਸਭ ਲਹਿ ਲੀਜੈ ॥
naam tupak ke sabh leh leejai |

تمام قطروں کے نام کے طور پر (اسے) لیں۔

ਜਿਹ ਚਾਹੋ ਤਿਹ ਠਵਰ ਭਣੀਜੈ ॥੧੧੫੨॥
jih chaaho tih tthavar bhaneejai |1152|

لفظ "Mratyani" کہتے ہوئے آخر میں لفظ "arini" کا اضافہ کریں اور Tupak کے تمام نام جان لیں آپ ان کا کہیں بھی ذکر کر سکتے ہیں۔1152۔

ਆਦਿ ਮਾਨੁਖਨੀ ਸਬਦ ਬਖਾਨੋ ॥
aad maanukhanee sabad bakhaano |

پہلے لفظ 'منوخانی' (مردوں کا لشکر) پڑھیں۔

ਤਾ ਕੇ ਮਥਣੀ ਅੰਤਿ ਸੁ ਠਾਨੋ ॥
taa ke mathanee ant su tthaano |

اس کے آخر میں 'متھنی' کا لفظ استعمال کریں۔

ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਸਭ ਲਹਿ ਲਿਜੈ ॥
naam tupak ke sabh leh lijai |

تمام قطروں کے نام کے طور پر (اسے) لیں۔

ਜਿਹ ਚਾਹੋ ਤਿਹ ਠਵਰ ਭਣਿਜੈ ॥੧੧੫੩॥
jih chaaho tih tthavar bhanijai |1153|

لفظ "مانی" کہتے ہوئے لفظ "متھانی" کا اضافہ کریں اور انہیں حسب خواہش استعمال کرنے کے لیے توپک کے تمام نام جانیں۔1153۔

ਮਾਨਿਖਯਨੀ ਪਦਾਦਿ ਭਣੀਜੈ ॥
maanikhayanee padaad bhaneejai |

پہلے لفظ 'مانیکھیانی' (پیادہ فوج) کا تلفظ کریں۔

ਅੰਤਿ ਸਬਦ ਮਥਣੀ ਤਿਹ ਦੀਜੈ ॥
ant sabad mathanee tih deejai |

اس کے آخر میں 'متھنی' کا لفظ استعمال کریں۔

ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਸਕਲ ਲਹਿਜੈ ॥
naam tupak ke sakal lahijai |

تمام قطروں کے نام پر غور کریں۔

ਰੁਚੈ ਜਹਾ ਤਿਹ ਠਵਰ ਭਣਿਜੈ ॥੧੧੫੪॥
ruchai jahaa tih tthavar bhanijai |1154|

شروع میں لفظ "منوشیانی" کہتے ہوئے آخر میں لفظ "متھانی" شامل کریں اور ٹوپک کے تمام نام جانیں۔1154۔

ਨਰਣੀ ਆਦਿ ਉਚਾਰਣ ਕੀਜੈ ॥
naranee aad uchaaran keejai |

پہلے لفظ 'نارانی' کا تلفظ کریں۔

ਅਰਿਣੀ ਅੰਤਿ ਸਬਦ ਤਿਹ ਦੀਜੈ ॥
arinee ant sabad tih deejai |

اس کے آخر میں 'آرینی' کا لفظ شامل کریں۔

ਸਭ ਸ੍ਰੀ ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਜਾਨਹੁ ॥
sabh sree naam tupak ke jaanahu |

تمام قطروں کے نام پر غور کریں۔

ਯਾ ਮੈ ਭੇਦ ਨ ਨੈਕੁ ਪ੍ਰਮਾਨਹੁ ॥੧੧੫੫॥
yaa mai bhed na naik pramaanahu |1155|

سب سے پہلے لفظ "نارنی" کہتے ہوئے لفظ "آرینی" شامل کریں اور بغیر کسی امتیاز کے ٹوپک کے تمام نام جانیں۔1155۔

ਮਾਨਵਨੀ ਸਬਦਾਦਿ ਭਣਿਜੈ ॥
maanavanee sabadaad bhanijai |

پہلے لفظ مثنوی کا ورد کریں۔

ਤਾ ਕੇ ਅੰਤਿ ਸਤ੍ਰੁ ਪਦ ਦਿਜੈ ॥
taa ke ant satru pad dijai |

اس کے آخر میں لفظ 'سترو' کا اضافہ کریں۔

ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਸਕਲ ਲਹੀਜੈ ॥
naam tupak ke sakal laheejai |

تمام قطروں کے نام پر غور کریں۔

ਸਭਾ ਮਧਿ ਬਿਨੁ ਸੰਕ ਕਹੀਜੈ ॥੧੧੫੬॥
sabhaa madh bin sank kaheejai |1156|

سب سے پہلے لفظ "مناونی" کہتے ہوئے آخر میں لفظ "شترو" کا اضافہ کریں اور بغیر کسی شک کے Tupak کے تمام نام جانیں۔1156۔

ਅੜਿਲ ॥
arril |

اے آر آئی ایل

ਪ੍ਰਿਥੀਰਾਟਨੀ ਆਦਿ ਉਚਾਰਨ ਕੀਜੀਐ ॥
pritheeraattanee aad uchaaran keejeeai |

پہلے 'پرتھیرتنی' (بادشاہ کی فوج) (لفظ) کا نعرہ لگائیں۔

ਅਰਿਣੀ ਤਾ ਕੇ ਅੰਤ ਸਬਦ ਕੋ ਦੀਜੀਐ ॥
arinee taa ke ant sabad ko deejeeai |

اس کے آخر میں 'آرینی' کا لفظ شامل کریں۔

ਸਕਲ ਤੁਪਕ ਕੇ ਨਾਮ ਜਾਨ ਜੀਅ ਲੀਜੀਐ ॥
sakal tupak ke naam jaan jeea leejeeai |

اپنے دل میں گرنے والے قطرے کا نام جانیں۔

ਹੋ ਇਨ ਕੇ ਕਹਤ ਨ ਸੰਕਾ ਮਨ ਮੈ ਕੀਜੀਐ ॥੧੧੫੭॥
ho in ke kahat na sankaa man mai keejeeai |1157|

سب سے پہلے لفظ "پرتھی رتنانی" کہتے ہوئے آخر میں لفظ "آرینی" شامل کریں اور بغیر کسی شک کے ٹوپک کے تمام نام جانیں۔1157۔

ਚੌਪਈ ॥
chauapee |

CHUPAI

ਛਿਤਣੀਸਣੀ ਪਦਾਦਿ ਭਣਿਜੈ ॥
chhitaneesanee padaad bhanijai |

پہلے لفظ 'چھٹنیسانی' کا تلفظ کریں۔

ਅਰਿਣੀ ਪਦ ਕੋ ਬਹੁਰਿ ਕਹਿਜੈ ॥
arinee pad ko bahur kahijai |

پھر لفظ 'ارانی' کا اضافہ کریں۔

ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਸਕਲ ਬਖਾਨਹੁ ॥
naam tupak ke sakal bakhaanahu |

(اسے) تمام قطروں کے نام سے پکاریں۔

ਸਕਲ ਸਭਾ ਮੈ ਪ੍ਰਗਟ ਪ੍ਰਮਾਨਹੁ ॥੧੧੫੮॥
sakal sabhaa mai pragatt pramaanahu |1158|

لفظ "کشتی نیشانی" کہتے ہوئے، لفظ "آرینی" بولیں اور ٹوپک کے تمام نام بولیں۔1158۔

ਛਤ੍ਰਿਸਣੀ ਸਬਦਾਦਿ ਭਣਿਜੈ ॥
chhatrisanee sabadaad bhanijai |

پہلے لفظ 'چھترسنی' (شاہی فوج) کا تلفظ کریں۔

ਅੰਤਿ ਸਬਦ ਮਥਣੀ ਤਿਹ ਦਿਜੈ ॥
ant sabad mathanee tih dijai |

اس کے آخر میں لفظ 'متھانی' کا اضافہ کریں۔

ਸਕਲ ਤੁਪਕ ਕੇ ਨਾਮ ਪਛਾਨਹੁ ॥
sakal tupak ke naam pachhaanahu |

تمام قطروں کے نام (اسے) پہچانیں۔

ਯਾ ਮੈ ਭੇਦ ਨੈਕੁ ਨਹੀ ਜਾਨਹੁ ॥੧੧੫੯॥
yaa mai bhed naik nahee jaanahu |1159|

سب سے پہلے لفظ "کشترییشانی" کہتے ہوئے آخر میں لفظ "متھانی" کا اضافہ کریں اور بغیر کسی امتیاز کے تپاک کے تمام ناموں کو پہچانیں۔1159۔

ਛਮਿ ਇਸਣੀ ਸਬਦਾਦਿ ਉਚਾਰੋ ॥
chham isanee sabadaad uchaaro |

پہلے لفظ 'chmi isni' (بادشاہ کی فوج) کا تلفظ کریں۔

ਮਥਣੀ ਸਬਦ ਅੰਤਿ ਤਿਹ ਡਾਰੋ ॥
mathanee sabad ant tih ddaaro |

اس کے آخر میں لفظ 'متھانی' کا اضافہ کریں۔

ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਸਭ ਲਹਿ ਲੀਜੈ ॥
naam tupak ke sabh leh leejai |

تمام قطروں کے نام کے طور پر (اسے) لیں۔

ਸਦਾ ਸੁਨਤ ਬੁਧਿਜਨਨ ਭਣੀਜੈ ॥੧੧੬੦॥
sadaa sunat budhijanan bhaneejai |1160|

لفظ "کشمیشانی" کہتے ہوئے، لفظ "متھانی" شامل کریں اور ٹوپک کے نام جانیں تاکہ عقلمندوں کو ان کی بات سنائی جاسکے۔ 1160۔