شری دسم گرنتھ

صفحہ - 24


ਨ ਰੋਗੰ ਨ ਸੋਗੰ ਅਭੈ ਨਿਰਬਿਖਾਧੰ ॥੧੦॥੧੦੦॥
n rogan na sogan abhai nirabikhaadhan |10|100|

وہ بیماری کے بغیر، غم کے بغیر، خوف اور نفرت کے بغیر ہے. 10.100.

ਅਛੇਦੰ ਅਭੇਦੰ ਅਕਰਮੰ ਅਕਾਲੰ ॥
achhedan abhedan akaraman akaalan |

وہ ناقابل تسخیر، اندھا دھند، بے عمل اور بے وقت۔

ਅਖੰਡੰ ਅਭੰਡੰ ਪ੍ਰਚੰਡੰ ਅਪਾਲੰ ॥
akhanddan abhanddan prachanddan apaalan |

وہ ناقابل تقسیم، ناقابل فہم، غالب اور سرپرست ہے۔

ਨ ਤਾਤੰ ਨ ਮਾਤੰ ਨ ਜਾਤੰ ਨ ਭਾਇਅੰ ॥
n taatan na maatan na jaatan na bhaaeian |

وہ باپ کے بغیر، ماں کے بغیر، پیدائش کے بغیر اور جسم کے بغیر ہے۔

ਨ ਨੇਹੰ ਨ ਗੇਹੰ ਨ ਕਰਮੰ ਨ ਕਾਇਅੰ ॥੧੧॥੧੦੧॥
n nehan na gehan na karaman na kaaeian |11|101|

وہ محبت کے بغیر، گھر کے بغیر، وہم کے بغیر اور پیار کے بغیر ہے۔ 11.101۔

ਨ ਰੂਪੰ ਨ ਭੂਪੰ ਨ ਕਾਯੰ ਨ ਕਰਮੰ ॥
n roopan na bhoopan na kaayan na karaman |

وہ شکل کے بغیر، بھوک کے بغیر، جسم کے بغیر اور عمل کے بغیر ہے۔

ਨ ਤ੍ਰਾਸੰ ਨ ਪ੍ਰਾਸੰ ਨ ਭੇਦੰ ਨ ਭਰਮੰ ॥
n traasan na praasan na bhedan na bharaman |

وہ تکلیف کے بغیر، جھگڑے کے بغیر، بلا امتیاز اور وہم کے بغیر ہے۔

ਸਦੈਵੰ ਸਦਾ ਸਿਧ ਬ੍ਰਿਧੰ ਸਰੂਪੇ ॥
sadaivan sadaa sidh bridhan saroope |

وہ ابدی ہے، وہ کامل اور قدیم ترین ہستی ہے۔