شری دسم گرنتھ

صفحہ - 727


ਘਨਜ ਸਬਦ ਕੋ ਉਚਰਿ ਕੈ ਧੁਨਿ ਪਦ ਬਹੁਰਿ ਬਖਾਨ ॥
ghanaj sabad ko uchar kai dhun pad bahur bakhaan |

لفظ 'غنج' (پہلے) کہہ کر 'دھونی' کا اضافہ کریں۔ (یہ) سب تیروں کے نام ہیں۔

ਸਕਲ ਨਾਮ ਸ੍ਰੀ ਬਾਨ ਕੇ ਲੀਜੋ ਚਤੁਰ ਪਛਾਨ ॥੨੦੫॥
sakal naam sree baan ke leejo chatur pachhaan |205|

لفظ "دھنج" کہنے اور پھر دنیا "دھن" کا اضافہ کرنے سے، بان کے تمام نام ہوشیار لوگ پہچانتے ہیں۔205۔

ਮਤਸ ਸਬਦ ਪ੍ਰਿਥਮੈ ਉਚਰਿ ਅਛ ਸਬਦ ਪੁਨਿ ਦੇਹੁ ॥
matas sabad prithamai uchar achh sabad pun dehu |

پہلے لفظ 'میٹ' (مچھلی) کا تلفظ کریں اور پھر لفظ 'اچھ' (آنکھ) کا اضافہ کریں۔

ਅਰਿ ਪਦ ਬਹੁਰਿ ਬਖਾਨੀਯੈ ਨਾਮ ਬਾਨ ਲਖਿ ਲੇਹੁ ॥੨੦੬॥
ar pad bahur bakhaaneeyai naam baan lakh lehu |206|

لفظ "ساز" کو شروع میں بولنا، پھر کہنے اور الفاظ "اکش اور اری" کو شامل کرنے سے بان کے تمام نام معلوم ہو جاتے ہیں۔206۔

ਪ੍ਰਿਥਮ ਮੀਨ ਕੋ ਨਾਮ ਲੈ ਚਖੁ ਰਿਪੁ ਬਹੁਰਿ ਬਖਾਨ ॥
pritham meen ko naam lai chakh rip bahur bakhaan |

پہلے 'مین' کے نام لیں، پھر لفظ 'چخو رپو' کہیں۔

ਸਕਲ ਨਾਮ ਸ੍ਰੀ ਬਾਨ ਕੇ ਲੀਜਹੁ ਚਤੁਰ ਪਛਾਨ ॥੨੦੭॥
sakal naam sree baan ke leejahu chatur pachhaan |207|

شروع میں "مین" (مچھلی) کے نام بولنا، پھر لفظ چکشو کہنے سے بان کے تمام نام معلوم ہو جاتے ہیں۔

ਮਕਰ ਸਬਦ ਪ੍ਰਿਥਮੈ ਉਚਰਿ ਚਖੁ ਰਿਪੁ ਬਹੁਰ ਬਖਾਨ ॥
makar sabad prithamai uchar chakh rip bahur bakhaan |

پہلے لفظ 'مکر' کہے، پھر ہمیشہ 'چخو رپو پدا' کا ورد کریں۔

ਸਬੈ ਨਾਮ ਸ੍ਰੀ ਬਾਨ ਕੇ ਲੀਜੋ ਚਤੁਰ ਪਛਾਨ ॥੨੦੮॥
sabai naam sree baan ke leejo chatur pachhaan |208|

لفظ "مکر" کو بنیادی طور پر کہنا، پھر لفظ "چکشو" کا اضافہ کرنا، اے عقلمند لوگو! Baan.208 کے تمام ناموں کو پہچانیں۔

ਝਖ ਪਦ ਪ੍ਰਿਥਮ ਬਖਾਨਿ ਕੈ ਚਖੁ ਰਿਪੁ ਬਹੁਰਿ ਬਖਾਨ ॥
jhakh pad pritham bakhaan kai chakh rip bahur bakhaan |

پہلے لفظ 'جھک' کہو اور پھر 'چخو رپو' (لفظ) کہو۔

ਸਭੇ ਨਾਮ ਸ੍ਰੀ ਬਾਨ ਕੇ ਲੀਜੈ ਚਤੁਰ ਪਛਾਨ ॥੨੦੯॥
sabhe naam sree baan ke leejai chatur pachhaan |209|

بان کے تمام ناموں کو پہچانیں، شروع میں لفظ "جھکھ" بول کر اور پھر لفظ "چکشو" شامل کریں۔209۔

ਸਫਰੀ ਨੇਤ੍ਰ ਬਖਾਨਿ ਕੈ ਅਰਿ ਪਦ ਬਹੁਰਿ ਉਚਾਰ ॥
safaree netr bakhaan kai ar pad bahur uchaar |

(پہلے) 'سفاری نیترا' بولیں اور پھر لفظ 'اری' کا تلفظ کریں۔

ਸਕਲ ਨਾਮ ਸ੍ਰੀ ਬਾਨ ਕੇ ਲੀਜੋ ਸੁ ਕਵਿ ਸੁ ਧਾਰ ॥੨੧੦॥
sakal naam sree baan ke leejo su kav su dhaar |210|

’’صفری (مچھلی) اور نیتر‘‘ کے الفاظ کہے پھر ’’اری‘‘ کہے، اے شاعرو! بان کے تمام ناموں کو صحیح طریقے سے سمجھیں۔210۔

ਮਛਰੀ ਚਛੁ ਬਖਾਨਿ ਕੈ ਅਰਿ ਪਦ ਬਹੁਰ ਉਚਾਰ ॥
machharee chachh bakhaan kai ar pad bahur uchaar |

(پہلے) 'مچھری چاچو' کہے اور پھر 'اری' کا اضافہ کریں۔

ਨਾਮ ਸਕਲ ਸ੍ਰੀ ਬਾਨ ਕੇ ਲੀਜੋ ਚਤੁਰ ਸੁਧਾਰ ॥੨੧੧॥
naam sakal sree baan ke leejo chatur sudhaar |211|

"متسوچاکشو" اور لفظ "اری" کہہ کر بان کے تمام ناموں کو صحیح طریقے سے سمجھیں۔ 211۔

ਜਲਚਰ ਪ੍ਰਿਥਮ ਬਖਾਨਿ ਕੈ ਚਖੁ ਪਦ ਬਹੁਰਿ ਬਖਾਨ ॥
jalachar pritham bakhaan kai chakh pad bahur bakhaan |

پہلے 'جلچار' بولیں، پھر لفظ 'چخو' کا تلفظ کریں۔

ਅਰਿ ਕਹਿ ਸਭ ਹੀ ਬਾਨ ਕੇ ਲੀਜੋ ਨਾਮ ਪਛਾਨ ॥੨੧੨॥
ar keh sabh hee baan ke leejo naam pachhaan |212|

بان کے تمام ناموں کو شروع میں "جلچار" کہہ کر پہچانیں، پھر "چکشو اور اری" کے الفاظ شامل کرکے بولیں۔212۔

ਬਕਤ੍ਰਾਗਜ ਪਦ ਉਚਰਿ ਕੈ ਮੀਨ ਸਬਦ ਅਰਿ ਦੇਹੁ ॥
bakatraagaj pad uchar kai meen sabad ar dehu |

(پہلے) لفظ 'بخترگجا' (منہ، آنکھ کے سامنے والا) بولیں اور پھر 'مین' اور 'اری' کے الفاظ شامل کریں۔

ਨਾਮ ਸਿਲੀਮੁਖ ਕੇ ਸਭੈ ਚੀਨ ਚਤੁਰ ਚਿਤਿ ਲੇਹੁ ॥੨੧੩॥
naam sileemukh ke sabhai cheen chatur chit lehu |213|

اے عقلمند لوگو! بان کے تمام ناموں کو لفظ "بختراگاج" بول کر پہچانیں اور پھر لفظ مین کا اضافہ کریں۔213۔

ਪ੍ਰਿਥਮ ਨਾਮ ਲੈ ਮੀਨ ਕੇ ਕੇਤੁ ਸਬਦ ਪੁਨਿ ਦੇਹੁ ॥
pritham naam lai meen ke ket sabad pun dehu |

پہلے 'مینس' کا نام لیں اور پھر لفظ 'کیتو' کا اضافہ کریں۔

ਚਖੁ ਕਹਿ ਅਰਿ ਕਹਿ ਬਾਨ ਕੇ ਨਾਮ ਚੀਨ ਚਿਤਿ ਲੇਹੁ ॥੨੧੪॥
chakh keh ar keh baan ke naam cheen chit lehu |214|

شروع میں "مین" کے نام بولنا، پھر "کیتو، چکشو اور اری" کے الفاظ جوڑ کر بولنا، بان کے تمام نام ذہن میں پہچانے جاتے ہیں۔214۔

ਸੰਬਰਾਰਿ ਪਦ ਪ੍ਰਿਥਮ ਕਹਿ ਚਖੁ ਧੁਜ ਪਦ ਪੁਨਿ ਦੇਹੁ ॥
sanbaraar pad pritham keh chakh dhuj pad pun dehu |

پہلے لفظ 'سمبراری' پڑھیں، پھر 'دھج' اور 'چخو' کا تلفظ کریں۔

ਅਰਿ ਕਹਿ ਸਭ ਹੀ ਬਾਨ ਕੇ ਚੀਨ ਚਤੁਰ ਚਿਤਿ ਲੇਹੁ ॥੨੧੫॥
ar keh sabh hee baan ke cheen chatur chit lehu |215|

اے عقلمند لوگو! شروع میں "سمبرری" کے الفاظ بول کر اور پھر "چکشو دھواج اور اری" کے الفاظ شامل کرکے بان کے ناموں کو پہچانیں۔215۔

ਪ੍ਰਿਥਮ ਪਿਨਾਕੀ ਪਦ ਉਚਰਿ ਅਰਿ ਧੁਜ ਨੇਤ੍ਰ ਉਚਾਰਿ ॥
pritham pinaakee pad uchar ar dhuj netr uchaar |

پہلے لفظ 'پنکی' کا تلفظ کریں، (پھر) 'اری' 'دھج' اور 'نیترا' کے الفاظ شامل کریں۔

ਅਰਿ ਕਹਿ ਸਭ ਹੀ ਬਾਨ ਕੇ ਲੀਜਹੁ ਨਾਮ ਸੁ ਧਾਰ ॥੨੧੬॥
ar keh sabh hee baan ke leejahu naam su dhaar |216|

لفظ "پیناکی" کو بنیادی طور پر بولنا، پھر "اری"، دھواج، نیتر اور اری" کے الفاظ جوڑ کر بولنا، بان کے تمام نام صحیح بولے جاتے ہیں۔216۔

ਮਹਾਰੁਦ੍ਰ ਅਰਿਧੁਜ ਉਚਰਿ ਪੁਨਿ ਪਦ ਨੇਤ੍ਰ ਬਖਾਨ ॥
mahaarudr aridhuj uchar pun pad netr bakhaan |

پہلے پدا 'مہارودرا اردھوجا' پڑھیں، پھر پدا 'نیترا' پڑھیں۔

ਅਰਿ ਕਹਿ ਸਭ ਸ੍ਰੀ ਬਾਨ ਕੇ ਨਾਮ ਹ੍ਰਿਦੈ ਪਹਿਚਾਨ ॥੨੧੭॥
ar keh sabh sree baan ke naam hridai pahichaan |217|

اپنے ذہن میں بان کے تمام ناموں کو مہا رودر اور اردھواج کہہ کر پہچانیں اور پھر لفظ "نیتر" بولیں۔217۔

ਤ੍ਰਿਪੁਰਾਤਕ ਅਰਿ ਕੇਤੁ ਕਹਿ ਚਖੁ ਅਰਿ ਬਹੁਰਿ ਉਚਾਰ ॥
tripuraatak ar ket keh chakh ar bahur uchaar |

پہلے 'تریپورانتک اری کیتو' بولیں اور پھر لفظ 'چکھو اری' شامل کریں۔

ਨਾਮ ਸਕਲ ਏ ਬਾਨ ਕੇ ਲੀਜਹੁ ਸੁਕਬਿ ਸੁ ਧਾਰ ॥੨੧੮॥
naam sakal e baan ke leejahu sukab su dhaar |218|

اگر "تریپورانتک اور اریکیتو" کے الفاظ کہنے کے بعد اور پھر "چکشو اری" کہنے کے بعد، تو شاعر بان کے تمام ناموں کو صحیح طور پر جانتے ہیں۔218۔

ਕਾਰਤਕੇਅ ਪਿਤੁ ਪ੍ਰਿਥਮ ਕਹਿ ਅਰਿ ਧੁਜ ਨੇਤ੍ਰ ਬਖਾਨਿ ॥
kaaratakea pit pritham keh ar dhuj netr bakhaan |

پہلے 'کارتکیہ پٹو' کہو پھر 'اری دھوج نیترا' کہو۔

ਅਰਿ ਪਦ ਬਹੁਰਿ ਬਖਾਨੀਐ ਨਾਮ ਬਾਨ ਪਹਿਚਾਨ ॥੨੧੯॥
ar pad bahur bakhaaneeai naam baan pahichaan |219|

بان کے تمام ناموں کو شروع میں "کارتکیہ اور پتر" کے الفاظ بول کر اور پھر "اری-دھواج، نیتر اور اری" کے الفاظ کو شامل کرنے سے پہچانا جاتا ہے۔219۔

ਬਿਰਲ ਬੈਰਿ ਕਰਿ ਬਾਰਹਾ ਬਹੁਲਾਤਕ ਬਲਵਾਨ ॥
biral bair kar baarahaa bahulaatak balavaan |

برال باری کاری (دشمنوں سے سخت) بارہماسی، ہمہ گیر، مضبوط،

ਬਰਣਾਤਕ ਬਲਹਾ ਬਿਸਿਖ ਬੀਰ ਪਤਨ ਬਰ ਬਾਨ ॥੨੨੦॥
baranaatak balahaa bisikh beer patan bar baan |220|

"ویری، ولارکر، بار ہا، بوہلانٹک، ورناانتک، بلہا، ویشیخ، ویر پتن وغیرہ۔" سب کو باان کے نام سے بولا جاتا ہے۔220۔

ਪ੍ਰਿਥਮ ਸਲਲਿ ਕੌ ਨਾਮ ਲੈ ਧਰ ਅਰਿ ਬਹੁਰਿ ਬਖਾਨਿ ॥
pritham salal kau naam lai dhar ar bahur bakhaan |

پہلے اسم 'سلی'، پھر 'دھر' اور 'اری' پڑھیں۔

ਕੇਤੁ ਚਛੁ ਅਰਿ ਉਚਰੀਯੈ ਨਾਮ ਬਾਨ ਕੇ ਜਾਨ ॥੨੨੧॥
ket chachh ar uchareeyai naam baan ke jaan |221|

شروع میں لفظ "سلیل" (پانی) کا بولنا، بولنا اور ایہ الفاظ "دھر، اری کیتو، چکشو اور اری" شامل کرنا، بان کے نام معلوم ہوتے ہیں۔ 221۔

ਕਾਰਤਕੇਅ ਪਦ ਪ੍ਰਿਥਮ ਕਹਿ ਪਿਤੁ ਅਰਿ ਕੇਤੁ ਉਚਾਰਿ ॥
kaaratakea pad pritham keh pit ar ket uchaar |

پہلے لفظ 'کارتکیہ' بولیں، پھر 'پیتو'، 'اری' اور 'کیتو' کا تلفظ کریں۔

ਚਖੁ ਅਰਿ ਕਹਿ ਸਭ ਬਾਨ ਕੇ ਲੀਜਹੁ ਨਾਮ ਸੁ ਧਾਰ ॥੨੨੨॥
chakh ar keh sabh baan ke leejahu naam su dhaar |222|

بان کے تمام نام درست طریقے سے بولے گئے ہیں لفظ "کارتکیہ شروع میں اور پھر کہتے ہوئے اور الفاظ "پتر، اری، کیتو، چکشو اور اری" کو ترتیب وار ترتیب میں شامل کر کے۔222۔

ਪ੍ਰਿਥਮ ਪਿਨਾਕੀ ਪਾਨਿ ਕਹਿ ਰਿਪੁ ਧੁਜ ਚਖੁ ਅਰਿ ਦੇਹੁ ॥
pritham pinaakee paan keh rip dhuj chakh ar dehu |

سب سے پہلے 'پنکی' اور 'پانی' بولیں اور 'ریپو دھج چکھو آری' کا لفظ شامل کریں۔

ਸਕਲ ਨਾਮ ਸ੍ਰੀ ਬਾਨ ਕੇ ਚੀਨ ਚਤੁਰ ਚਿਤਿ ਲੇਹੁ ॥੨੨੩॥
sakal naam sree baan ke cheen chatur chit lehu |223|

عقلمند لوگ اپنے ذہن میں بان کے تمام ناموں کو "شروع میں پنکی پانی اور پھر رپدھواج اور چکشو کو شامل کر کے سمجھ سکتے ہیں۔" 223۔

ਪਸੁ ਪਤਿ ਸੁਰਿਧਰ ਅਰਿ ਉਚਰਿ ਧੁਜ ਚਖੁ ਸਤ੍ਰੁ ਬਖਾਨ ॥
pas pat suridhar ar uchar dhuj chakh satru bakhaan |

(پہلے) 'پسو پتی' اور 'سریدھر' کہنا، پھر 'اری' اور 'دھج چکھو سترو' کہنا۔

ਸਕਲ ਨਾਮ ਸ੍ਰੀ ਬਾਨ ਕੇ ਚਤੁਰ ਚਿਤ ਮੈ ਜਾਨ ॥੨੨੪॥
sakal naam sree baan ke chatur chit mai jaan |224|

"پشوپتی، سوردھر اور اری" کے الفاظ بولنا اور پھر "دھواج-چکشو اور شترو" کے الفاظ کہنا، بان کے تمام نام عقلمند لوگ جانتے ہیں۔224۔

ਪਾਰਬਤੀਸ ਅਰਿ ਕੇਤੁ ਚਖੁ ਕਹਿ ਰਿਪੁ ਪੁਨਿ ਪਦ ਦੇਹੁ ॥
paarabatees ar ket chakh keh rip pun pad dehu |

'پاربتس آری کیتو چکھو' کہو اور پھر لفظ 'ریپو' شامل کریں۔

ਸਕਲ ਨਾਮ ਸ੍ਰੀ ਬਾਨ ਕੇ ਚੀਨ ਚਤੁਰ ਚਿਤਿ ਲੇਹੁ ॥੨੨੫॥
sakal naam sree baan ke cheen chatur chit lehu |225|

"پاروتیش، اریکیتو اور چکشو" کے الفاظ کہنے کے بعد اور پھر لفظ "ریپو" شامل کرنے کے بعد، عقلمند لوگ بان کے تمام نام جانتے ہیں۔225۔

ਸਸਤ੍ਰ ਸਾਗ ਸਾਮੁਹਿ ਚਲਤ ਸਤ੍ਰੁ ਮਾਨ ਕੋ ਖਾਪ ॥
sasatr saag saamuhi chalat satru maan ko khaap |

(جو) ساستر سنگ کے آگے بڑھتا ہے اور دشمن کے غرور کو ختم کرتا ہے،

ਸਕਲ ਸ੍ਰਿਸਟ ਜੀਤੀ ਤਿਸੈ ਜਪੀਅਤੁ ਤਾ ਕੋ ਜਾਪੁ ॥੨੨੬॥
sakal srisatt jeetee tisai japeeat taa ko jaap |226|

محاذ پر ہتھیاروں اور لانس وغیرہ کی مسلسل ضربوں سے بھی وہ ہتھیار جو دشمن کی انا کو ختم کر دیتے ہیں، جس نے پوری دنیا کو فتح کر لیا ہے، میں صرف اس کا نام عقیدت سے لیتا ہوں۔

ਸਕਲ ਸੰਭੁ ਕੇ ਨਾਮ ਲੈ ਅਰਿ ਧੁਜ ਨੇਤ੍ਰ ਬਖਾਨਿ ॥
sakal sanbh ke naam lai ar dhuj netr bakhaan |

سمبھو (شیوا) کے تمام نام لیتے ہوئے، پھر 'اری دھوج نیترا' کا ورد کریں۔

ਸਕਲ ਨਾਮ ਸ੍ਰੀ ਬਾਨ ਕੇ ਨਿਕਸਤ ਚਲਤ ਅਪ੍ਰਮਾਨ ॥੨੨੭॥
sakal naam sree baan ke nikasat chalat apramaan |227|

شمبھو (شیوا) کے تمام نام کہنے اور پھر "اری، دھواج اور نیتر" کے الفاظ کہنے سے، بان کے تمام نام شامل ہوتے رہتے ہیں۔227۔

ਪ੍ਰਿਥਮ ਨਾਮ ਲੈ ਸਤ੍ਰੁ ਕੋ ਅਰਦਨ ਬਹੁਰਿ ਉਚਾਰ ॥
pritham naam lai satru ko aradan bahur uchaar |

پہلے سترو کا نام لیں اور پھر اردن کا اضافہ کریں۔

ਸਕਲ ਨਾਮ ਸ੍ਰੀ ਬਾਨ ਕੇ ਨਿਕਸਤ ਚਲੈ ਅਪਾਰ ॥੨੨੮॥
sakal naam sree baan ke nikasat chalai apaar |228|

شروع میں دنیا کو "شترو" کہنے اور پھر لفظ "اردن" کہنے سے، بان کے تمام نام ارتقا پذیر ہوتے رہتے ہیں۔228۔