Sri Dasam Granth

Side - 789


ਅਰਿਣੀ ਸਬਦ ਅੰਤਿ ਤਿਹ ਠਾਨੋ ॥
arinee sabad ant tih tthaano |

Tilføj ordet 'Arini' i slutningen af det.

ਸਭ ਸ੍ਰੀ ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਲਹੀਐ ॥
sabh sree naam tupak ke laheeai |

Alle betragter (det) navnet Tupaka.

ਜਵਨੈ ਠਵਰ ਰੁਚੈ ਤਹ ਕਹੀਐ ॥੧੧੦੮॥
javanai tthavar ruchai tah kaheeai |1108|

Tilføj ordet "Arini" efter at have sagt ordet "Bhoopatani" og kend alle navnene på Tupak for at bruge dem som ønsket.1108.

ਆਦਿ ਭੂਪਣੀ ਸਬਦ ਬਖਾਨਹੁ ॥
aad bhoopanee sabad bakhaanahu |

Udtal først ordet 'Bhupani'.

ਅਰਿ ਪਦ ਅੰਤਿ ਤਵਨ ਕੇ ਠਾਨਹੁ ॥
ar pad ant tavan ke tthaanahu |

Tilføj udtrykket 'ari' i slutningen af det.

ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਸਕਲ ਪਛਾਨੋ ॥
naam tupak ke sakal pachhaano |

Overvej (det) navnet på alle dråber.

ਜਿਹ ਠਾ ਰੁਚੈ ਸੁ ਤਹੀ ਪ੍ਰਮਾਨੋ ॥੧੧੦੯॥
jih tthaa ruchai su tahee pramaano |1109|

Sig ordet "Bhoopani", tilføj ordet "ari" og genkend navnene på Tupak.1109.

ਅੜਿਲ ॥
arril |

ARIL

ਬਧਕਰਣੀ ਮੁਖ ਤੇ ਸਬਦਾਦਿ ਉਚਾਰੀਐ ॥
badhakaranee mukh te sabadaad uchaareeai |

Udtal ordene 'badhkarni' først fra munden.

ਅਰਿਣੀ ਤਾ ਕੇ ਅੰਤਿ ਸਬਦ ਕੋ ਡਾਰੀਐ ॥
arinee taa ke ant sabad ko ddaareeai |

(Så) tilføj ordet 'Arini' i slutningen af det.

ਸਕਲ ਤੁਪਕ ਕੇ ਨਾਮ ਜਾਨ ਜੀਅ ਲੀਜੀਐ ॥
sakal tupak ke naam jaan jeea leejeeai |

Forstå alt (dette) navn på Tupak i tankerne.

ਹੋ ਜਵਨ ਠਵਰ ਰੁਚਿ ਹੋਇ ਤਹੀ ਤੇ ਦੀਜੀਐ ॥੧੧੧੦॥
ho javan tthavar ruch hoe tahee te deejeeai |1110|

Udtal ordet "Vadhkarni" fra din måned, tilføj ordet "Arini" til sidst og kend alle navnene på Tupak.1110.

ਕਿੰਕਰਣੀ ਸਬਦਾਦਿ ਉਚਾਰਨ ਕੀਜੀਐ ॥
kinkaranee sabadaad uchaaran keejeeai |

Udtal først ordet 'kinkarni' (slavehær).

ਅਰਿਣੀ ਤਾ ਕੇ ਅੰਤਿ ਸਬਦ ਕੋ ਦੀਜੀਐ ॥
arinee taa ke ant sabad ko deejeeai |

Tilføj ordet 'Arini' i slutningen af det.

ਸਕਲ ਤੁਪਕ ਕੇ ਨਾਮ ਪਛਾਨ ਪ੍ਰਬੀਨ ਚਿਤਿ ॥
sakal tupak ke naam pachhaan prabeen chit |

(Se det) alt sammen! Forstå Tupaks navn.

ਹੋ ਜਿਹ ਚਾਹੋ ਇਹ ਨਾਮ ਦੇਹੁ ਭੀਤਰ ਕਬਿਤ ॥੧੧੧੧॥
ho jih chaaho ih naam dehu bheetar kabit |1111|

Sig først ordet "Kinkarni", tilføj ordet "Arini" til sidst for at genkende alle navnene på Tupak, brug dem i poesi, hvor du vil.1111.

ਚੌਪਈ ॥
chauapee |

CHAUPAI

ਅਨੁਚਰਨੀ ਸਬਦਾਦਿ ਉਚਰੀਐ ॥
anucharanee sabadaad uchareeai |

Udtal først ordet 'anucharni' (tjenende hær).

ਅਰਿ ਪਦ ਅੰਤਿ ਤਵਨ ਕੇ ਡਰੀਐ ॥
ar pad ant tavan ke ddareeai |

Tilføj ordet 'ari' i slutningen af det.

ਸਭ ਸ੍ਰੀ ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਲਹੀਐ ॥
sabh sree naam tupak ke laheeai |

Overvej (det) navnet på alle dråber.

ਉਚਰੋ ਤਹਾ ਠਵਰ ਜਿਹ ਚਹੀਐ ॥੧੧੧੨॥
aucharo tahaa tthavar jih chaheeai |1112|

Sig først ordet "Anucharni", tilføj ordet "ari" til sidst og kend alle navnene på TUpak.1112.

ਅੜਿਲ ॥
arril |

ARIL

ਆਦਿ ਅਨੁਗਨੀ ਸਬਦ ਉਚਾਰਨ ਕੀਜੀਐ ॥
aad anuganee sabad uchaaran keejeeai |

Udtal først ordet 'Anugni' (hær bundet i kommando).

ਹਨਨੀ ਤਾ ਕੇ ਅੰਤਿ ਸਬਦ ਕੋ ਦੀਜੀਐ ॥
hananee taa ke ant sabad ko deejeeai |

(Så) tilføje ordet 'Hanni' i slutningen af det.

ਸਕਲ ਤੁਪਕ ਕੇ ਨਾਮ ਸੁਘਰ ਲਹਿ ਲੀਜੀਐ ॥
sakal tupak ke naam sughar leh leejeeai |

(Det) bør af alle kloge mennesker forstås som navnet på Tupak.

ਹੋ ਜਹ ਜਹ ਸਬਦ ਚਹੀਜੈ ਤਹ ਤਹ ਦੀਜੀਐ ॥੧੧੧੩॥
ho jah jah sabad chaheejai tah tah deejeeai |1113|

Sig først ordet "Anugani", tilføj ordet "Hanani" til sidst og kend alle navnene på Tupak.1113.

ਕਿੰਕਰਣੀ ਮੁਖ ਤੇ ਸਬਦਾਦਿ ਉਚਾਰੀਐ ॥
kinkaranee mukh te sabadaad uchaareeai |

Udtal først ordet 'kinkarni' fra munden.

ਮਥਣੀ ਤਾ ਕੇ ਅੰਤਿ ਸਬਦ ਕੋ ਡਾਰੀਐ ॥
mathanee taa ke ant sabad ko ddaareeai |

(Så) tilføj ordet 'Mathani' i slutningen af det.

ਸਕਲ ਤੁਪਕ ਕੇ ਨਾਮ ਸੁਘਰ ਜੀਅ ਜਾਨਿ ਲੈ ॥
sakal tupak ke naam sughar jeea jaan lai |

(Dette) bør betragtes som navnet på en dråbe i sindet på alle gode mennesker.

ਹੋ ਜਵਨ ਠਵਰ ਮੋ ਚਹੋ ਤਹੀ ਏ ਸਬਦ ਦੈ ॥੧੧੧੪॥
ho javan tthavar mo chaho tahee e sabad dai |1114|

Udtal ordet "Kinkarni" fra din mund, tilføj ordet "Mathani" til sidst og kend navnene på Tupak for at bruge dem som ønsket.1114.

ਦੋਹਰਾ ॥
doharaa |

DOHRA

ਪ੍ਰਤਨਾ ਆਦਿ ਉਚਾਰਿ ਕੈ ਅਰਿ ਪਦ ਅੰਤਿ ਉਚਾਰ ॥
pratanaa aad uchaar kai ar pad ant uchaar |

Udtal først 'pratna' (hær) (ord) og reciter derefter ordet 'ari' til sidst.

ਸਭ ਸ੍ਰੀ ਨਾਮ ਤੁਫੰਗ ਕੇ ਲੀਜੈ ਸੁਕਬਿ ਸੁ ਧਾਰ ॥੧੧੧੫॥
sabh sree naam tufang ke leejai sukab su dhaar |1115|

Sig først ordet "Pratnaa", tilføj ordet "ari" til sidst og kender alle navnene på Tupak.1115 korrekt.

ਧੁਜਨੀ ਆਦਿ ਬਖਾਨਿ ਕੈ ਅਰਿ ਪਦ ਭਾਖੋ ਅੰਤਿ ॥
dhujanee aad bakhaan kai ar pad bhaakho ant |

Sig først 'Dhujani' (Sena) og sig derefter 'Ari' i slutningen af det.

ਸਭ ਸ੍ਰੀ ਨਾਮ ਤੁਫੰਗ ਕੇ ਨਿਕਸਤ ਚਲੈ ਅਨੰਤ ॥੧੧੧੬॥
sabh sree naam tufang ke nikasat chalai anant |1116|

Sig først ordet "Dhujani", tilføj ordet "ari" til sidst, hvorved navnene på Tupak fortsætter med at blive udviklet.1116.

ਆਦਿ ਬਾਹਨੀ ਸਬਦ ਕਹਿ ਅੰਤ ਸਤ੍ਰੁ ਪਦ ਦੀਨ ॥
aad baahanee sabad keh ant satru pad deen |

Sig ordet 'Bahni' først og tilføj ordet 'Satru' til sidst.

ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਹੋਤ ਹੈ ਲੀਜੋ ਸਮਝ ਪ੍ਰਬੀਨ ॥੧੧੧੭॥
naam tupak ke hot hai leejo samajh prabeen |1117|

Sig ordet "Vaahini" og tilføjer ordet "Shatru" til sidst, O kloge mænd! navnene på Tupak dannes.1117.

ਕਾਮਿ ਆਦਿ ਸਬਦੋਚਰਿ ਕੈ ਅਰਿ ਪਦ ਅੰਤਿ ਸੁ ਦੇਹੁ ॥
kaam aad sabadochar kai ar pad ant su dehu |

Sig først ordet 'kami' (pansret hær) og (derefter) tilføj ordet 'ari' til sidst.

ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਹੋਤ ਹੈ ਚੀਨ ਚਤੁਰ ਚਿਤਿ ਲੇਹੁ ॥੧੧੧੮॥
naam tupak ke hot hai cheen chatur chit lehu |1118|

Sig først ordet "Kaami" og tilføjer ordet "ari", O kloge mænd! navnene på Tupak dannes.1118.

ਕਾਮਿ ਆਦਿ ਸਬਦੋਚਰਿ ਕੈ ਅਰਿ ਪਦ ਅੰਤਿ ਬਖਾਨ ॥
kaam aad sabadochar kai ar pad ant bakhaan |

Udtal ordet 'kami' først, (derefter) udtal ordet 'ari' til sidst.

ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਹੋਤ ਹੈ ਲੀਜਹੁ ਸਮਝ ਸੁਜਾਨ ॥੧੧੧੯॥
naam tupak ke hot hai leejahu samajh sujaan |1119|

Sig først ordet "Kaami" og tilføjer ordet "ari" til sidst, O kloge mænd! navnene på Tupak dannes.1119.

ਆਦਿ ਬਿਰੂਥਨਿ ਸਬਦ ਕਹਿ ਅਤਿ ਸਤ੍ਰੁ ਪਦ ਦੀਨ ॥
aad biroothan sabad keh at satru pad deen |

Sig først 'Biruthani' (pansret hær) og tilføj 'satru' til sidst.

ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਹੋਤ ਹੈ ਲੀਜਹੁ ਸਮਝ ਪ੍ਰਬੀਨ ॥੧੧੨੦॥
naam tupak ke hot hai leejahu samajh prabeen |1120|

Når man først siger ordet "Varikshani" og tilføjer ordet "Shatru" til sidst, dannes navnene på Tupak.1120.

ਸੈਨਾ ਆਦਿ ਬਖਾਨਿ ਕੈ ਅਰਿ ਪਦ ਅੰਤਿ ਬਖਾਨ ॥
sainaa aad bakhaan kai ar pad ant bakhaan |

Sig først ordet 'Sena' (derefter) tilføj ordet 'Ari' til sidst.

ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਹੋਤ ਹੈ ਲੀਜਹੁ ਸਮਝ ਸੁਜਾਨ ॥੧੧੨੧॥
naam tupak ke hot hai leejahu samajh sujaan |1121|

Når man først siger ordet "Senaa" og tilføjer ordet "ari" til sidst, dannes navnene på Tupak.1121.

ਧਨੁਨੀ ਆਦਿ ਬਖਾਨਿ ਕੈ ਅਰਿਣੀ ਅੰਤਿ ਬਖਾਨ ॥
dhanunee aad bakhaan kai arinee ant bakhaan |

Reciter først ordet 'dhanuni' (hær) og (derefter) tilføj 'arini' (ord) til sidst.

ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਹੋਤ ਹੈ ਲੀਜਹੁ ਸਮਝ ਸੁਜਾਨ ॥੧੧੨੨॥
naam tupak ke hot hai leejahu samajh sujaan |1122|

Sig først ordet "Dhanani" og tilføjer ordet "Arini" til sidst, O kloge mænd! navnene på Tupak dannes.1122.

ਅੜਿਲ ॥
arril |

ARIL