dobbelt:
Kongen fik også at vide, at (denne) kvinde er blevet forelsket i mig.
Kongen overvejede i sit sind, hvilken egenskab ('Prabha') der er god for ham.7.
fireogtyve:
Hvad hvis denne kvinde er blevet forelsket i mig?
Og efter at have set mig, er hun meget ked af det.
Men jeg bliver aldrig glad for det
Ved at overveje (tilstanden af) mennesker og det hinsidige. 8.
Kvinden blev træt efter at have prøvet så hårdt
Men på en eller anden måde kunne han ikke elske med kongen.
Han gjorde (så) endnu et forsøg
Og læg syv 'guls' (pletter påført med varmt jern) på kroppen.9.
(Da han) brændte kødet med syv guls
Og da stanken (af rådnende kød) kom til kongen.
(Så sagde kongen) 'hej hej' og fangede ham
Og (han) sagde: (Kongen) gjorde det samme. 10.
dobbelt:
(Kongen sagde) Jeg vil gøre, hvad du siger, men spol ikke din krop ved at hænge den
Og O kvinde! God fornøjelse med mig. 11.
fireogtyve:
Kongen blev besejret af Gul Lagan
Og han elskede med den kvinde.
Legede med ham på en legende måde
Og skøgens sudh Budha er for alle. 12.
Skøgen besad også kongen
Og gav forskellige stillinger.
Kongen glemte alle dronningerne
og holdt skøgen som (sin) hustru. 13.
dobbelt:
Alle dronningerne blev glemt af kongen.
Gul ate kongen (Kvinden) gjorde sådan en karakter. 14.
Her er konklusionen på det 236. kapitel af Mantri Bhup Sambad fra Tria Charitra fra Sri Charitropakhyan, alt er lovende. 236,4431. fortsætter
dobbelt:
Kong Bahadur Rai boede i Kamau-landet.
(Han) plejede at tjene de modige og besejre fjenderne. 1.
ubøjelig:
(En dag) tænkte Raja Baj Bahadur i sit sind
Og ringede til de store helte og sagde klart
Hvilke foranstaltninger skal tages for at vinde Sri Nagar?
Så lad os alle sidde og tænke. 2.
dobbelt:
smukke prostituerede ved navn Bhog Mati plejede at danse der.
(Han) legede først med kongen og kom så og sagde. 3.
ubøjelig:
Hvis du siger det til mig, vil jeg gå derhen (til kongen) og bedrage ham
Og tag det fra Sri Nagar til Doon (dalen).
(Så) skulle du slutte dig til en stærk hær og klatre der
Og tag hele byen som bytte. 4.