De giver alle lidelser i stedet for trøst til Pandavas sønner.���1007.
Da han hørte ham tale sådan, bukkede Akrur og gik.
Da han hørte disse ord, bukkede Akrur og begyndte og nåede frem til Hastinapur, hvad skal jeg nævne om vejen?
Digteren Shyam siger, om morgenen gik han til kongens forsamling og sagde således.
Om morgenen gik han til kongens hof, hvor kongen sagde: ���O Akrur! fortæl mig på hvilken måde Krishna væltede Kansa?���1008.
Da han hørte disse ord, fortalte Akrur alle de anordninger, som blev brugt af Krishna i kampen mod hans fjender
Han fortalte også dette, hvordan Krishna dræbte elefanten og væltede gruppen af wrestlere stod imod Kansa
Så kæmpede Kansa med sværd og skjold i hånden.
Så kæmpede Kansa, mens han holdt sit skjold og skjold, og i samme øjeblik greb Krishna Kansa i hans hår og slog ham ned på jorden.1009.
(Akrur så i Rajya Sabha) Bhishma Pitama, Dronacharya, Kripacharya, Asvasthama og Dushasana Surama.
Akrur så Bhishma, Drona, Kripacharya, Ashvathama og også Bhurshrava, søn af solguden, som hævnede Arjuna
Da kongen Duryodhana så Akrur, spurgte hans morbror ham om, hvor Krishna og Vasudev befandt sig
Med disse ord, da han var tilfreds, mødte han Akrur.1010.
Efter at have siddet en kort stund i det kongelige hof kom Akrur til tanten
Da han så Kunti, bøjede han hovedet
(Kunti) begyndte at spørge, Krishna er glad, hvis succes er spredt over hele jorden.
Hun spurgte om Krishnas helbred og var glad for at vide om Vasudevs, Devakis og også Krishnas velfærd, hvis godkendelse havde spredt sig over hele verden.1011.
I mellemtiden var Vidura kommet
Da han kom, havde han rørt ved Arjans mors fødder, han spurgte også Akrur om Krishna med hengivenhed
Vidura var så optaget af den kærlige snak om Krishna, at han glemte noget andet
Da han vidste om alles velfærd, velsignede han dem, opnåede han stor trøst, og han gjorde en ende på sin angst.1012.
Kuntis tale:
SWAYYA
Han (Krishna) sørger i Mathura, hvorfor har Krishna glemt mig?
���Krishna er opslugt af sine skuespil i Mathura og har glemt mig,��� Kunti sagde med høj stemme, ���Jeg har været meget forarget over adfærden hos folket (Kaurvas) på dette sted
���Min mand er død, og børnene er stadig mindreårige
Derfor, O Akrur! Jeg er i stor smerte og spørger jer, om Krishna også vil kommunikere med os.1013.
Bedrøvet talte (Kunti) til Akrura (alle de ting), som den blinde konge blev rasende over.
���Den blinde kong Dhritrashtra er vred på os,��� dette blev fortalt af Kunti til Akrur og sagde yderligere, ���O Akrur! Fortæl venligst Krishna, at de alle plager os
���Arjuna betragter dem alle som broderlignende, men de reagerer ikke på samme måde
Hvordan skal jeg beskrive min kvaler?��� Og når jeg sagde således, trillede tårerne ned fra Kuntis øjne, som om et halmstrå plagede hendes øje.1014.
Sig venligst min anmodning til Krishna om, at jeg er druknet i havet af stor sorg.
���O Akrur! fortæl Krishna, at jeg er druknet i sorgens hav og kun lever på dit navn og bedste ønsker
��� Kongens sønner gør store anstrengelser for at dræbe mine sønner
O Akrur! fortæl Krishna, at uden ham er vi alle hjælpeløse.���1015.
Når han sagde sådanne ting, sukkede han med stor smerte.
Da Kunti sagde dette, drog han et langt og sorgfuldt suk og sagde videre: "Uanset hvilken angst jeg havde i mit hjerte, har jeg afsløret, at
Han vil lytte til min sorgramte vithya, (gå) og fortælle det til Sri Krishna Hatile.
���O Akrur! Yadavaernes helt! Du må venligst fortælle hele min smertefulde historie til Krishna, og igen beklagende sagde hun: "O, Brajas Herre! vær venlig at hjælpe de stakkels skabninger som os.��� ���1016.
Akrurs tale:
SWAYYA
Da han så Arjuns mor i smerte, sagde Akrur: ���Krishna har stor kærlighed til dig
Din søn vil blive konge, og du vil være i stor trøst
���Alle gode varsler vil være på din side, og dine sønner vil plage fjenderne
De vil få riget og sende fjenderne til Yamas bolig.���1017.
Da han lyttede til Kuntis ord, tænkte Akrur på at gå
Han bukkede og gik for at kende folks hengivenhed,
Uanset om de var sammen med kaurvaerne eller med pandavaerne, kom Akrur ind i byen