dobbelt:
(Da han så Urvassi, tænkte Rani)
'Det ser ud til, at en eller anden helgen har detroniseret Lord Indra (som er her nu)
Kabit
'Det ser ud til, at solen er gået ned i denne forklædning.
'Det ser ud til, at en eller anden person fra himlen, der har forladt himlen, er kommet ned, 'På pilgrimsrejse for at få afvaskning på jorden.
"Det ser ud til, at Amoren, der er bange for døden af Shiva, har antaget den menneskelige form, "For at skjule sig selv,
'Måske, Punnu, Shashi's begær, der bliver rasende, har gennemført et bedrag for at narre mig.'(34)
Chaupaee
Det kunne hun ikke sige endnu
Hun tænkte stadig sådan, da hun (Urvassi) kom tættere på,
Da hun så (hans) form, blev hun hypnotiseret
Hun var så henrykt, at hun mistede følelsen af sin bevidsthed.(35)
Sortha:
(Han sendte sine) mange engle med umådelig rigdom
Det (gå til ham) og bed ham om at blive i dette hus i en mahurat (tid svarende til to timer). 36.
Kabit
(Rani) 'Er du Kes, Shesh Nag eller Danesh, der har indtaget en så attraktiv opførsel?
'Er du Shiva, Suresh, Ganesh eller Mahesh, eller en eksponent for Veda'er og har dukket op personligt i denne verden?
'Er du Es af Kalindri, eller du selv er J ales, fortæl mig hvilket domæne du kommer fra?
'Sig mig, om du er min Herre Es, og hvorfor er du kommet til vores verden som tjener og forlader dit imperium.(37)
(Urvassi) 'Hverken jeg er Kes eller Shesh Nag, Danesh og jeg er ikke kommet for at oplyse hans verden.
'Hverken jeg er Shiva, eller Suresh, Ganesh, Jagtesh og heller ikke eksponenten for Vedaerne.
'Hverken jeg er Es af Kalindri eller jeg er Jales, eller søn af Rajaen fra Syden.
'Mit navn er Mohan, og jeg går videre til mine svigerfamilies hus, og da jeg lærte om din egnethed, er jeg kommet for at se dig.'(38)
Selv:
O skønhed! Efter at have hørt din skønhed, er jeg kommet her efter at have gået tusindvis af bjerge.
Hvis du får en partner i dag, bliver du ikke bange.
Men i vores hus er det en skik ikke at se nogen andre end din kone.
Du griner glad, leger og sender mig væk for at gå til min svigerforældres hus. 39.
Da (hun) hørte om afgangen, blev hun urolig i sindet og kunne ikke lide sit sind.
Der var en rød dame som Gulal, men farven på hendes ansigt falmede straks.
(Han) løftede sine hænder og slog hans bryst. Mærkerne af ringene på fingrene på brystet så sådan ud
Som om begge øjnene i en kvindes hjerte ('Hej') blev åbnet for at se den elskede. 40.
dobbelt:
(Mit) sind længes efter at møde dig, men kroppen kan ikke forenes.
Lad tungen på den kvinde brænde, som siger farvel. 41.
Rum:
(Rani) 'Kom, bliv her et par dage, og lad os have venlige samtaler. 'Hvad er behovet for denne mærkelige tilbøjelighed til at gå til dine svigerforældre?
'Kom, overtag den regerende og reger over staten. Jeg vil overgive alt til dig med mine egne hænder.
'Dit glimt har vakt min passion, og jeg er blevet utålmodig og har mistet al min appetit og søvn.
'Vær venlig ikke at gå derhen og bliv min sengs pragt, da, Åh, min elskede, jeg er blevet forelsket i dig.'(42)
'Stående på ét ben vil jeg tjene dig, og jeg vil elske dig, og kun dig.
"Tag denne regeringstid og lad mig bare overleve på sparsom mad, da jeg vil ernære mig, hvad du vil.
'Åh, min mester, jeg vil gå derhen og bruge mig, når og hvor du vil.
'Vurder mine omstændigheder, så forbarm dig over mig og bliv her til glade samtaler, og opgiv tanken om at gå til svigerforældre.'(43)
Selv:
(Urvassi) 'Ved at forlade min kone, hvis elsker med dig, så vil min retfærdighed blive krænket.