двойной:
(Увидев Урваси, Рани подумала)
«Кажется, какой-то святой сверг Господа Индру (который сейчас здесь)
Кабит
«Кажется, Солнце село в этом облике.
«Кажется, какой-то человек с небес, покинув небеса, спустился: «В паломничестве, чтобы совершить омовение на земле».
«Кажется, Купидон, боясь смерти от Шивы, принял человеческий облик, «Чтобы спрятаться,
«Может быть, Пунну, желающий Шаши, разозлившись, устроил обман, чтобы меня обмануть». (34)
Чаупаи
Она еще не могла этого сказать
Она все еще думала так, когда она (Урваси) подошла ближе:
Увидев (его) форму, она была загипнотизирована.
Она была настолько очарована, что потеряла чувство осознания.(35)
Сорта:
(Он послал своих) многих ангелов с огромным богатством
Вот (подойди к нему) и скажи ему, чтобы он остался в этом доме на один махурат (время, равное двум часам). 36.
Кабит
(Рани) «Вы Кес, Шеш Наг или Данеш, который принял такое привлекательное поведение?»
«Вы Шива, Суреш, Ганеш или Махеш, или представитель Вед и лично появились в этом мире?»
— Вы Эс из Калиндри или сами Джалес, скажите мне, из каких владений вы пришли?
«Скажи мне, являетесь ли вы моим Лордом Эсом и почему вы пришли в наш мир в качестве слуги, покинув свою империю. (37)
(Урваси) «Ни я Кес, ни Шеш Наг, мы с Данешем пришли не для того, чтобы осветить мир.
«Ни я Шива, ни Суреш, ни Ганеша, ни Джагтеш, ни толкователь Вед.
«Я не Эс из Калиндри, не Джалес и не сын Раджи Юга.
«Меня зовут Мохан, и я направляюсь в дом своих родственников, и, узнав о ваших способностях, я пришел к вам» (38).
Себя:
О красота! Услышав вашу красоту, я пришел сюда, пройдя тысячи гор.
Если у вас появится партнер сегодня, вы не будете бояться.
Но у нас в доме принято никого, кроме жены, не видеть.
Ты счастливо смеешься, играешь и отправляешь меня в дом моих родственников. 39.
Когда (она) услышала об отъезде, она стала беспокойной на уме и не любила свой ум.
Была такая рыжая дама, как Гуляль, но цвет ее лица сразу потускнел.
(Он) поднял руки и ударил себя в грудь. Следы колец на пальцах на груди выглядели так
Как будто оба глаза женского сердца («Привет») открылись, чтобы увидеть Возлюбленного. 40.
двойной:
(Мой) разум жаждет встречи с тобой, но тело не может примириться.
Пусть горит язык той женщины, которая прощается с тобой. 41.
Отделение:
(Рани) «Приезжайте, побудьте здесь несколько дней и позвольте нам любезно поговорить. «Какая нужда в этой странной склонности ходить к родственникам мужа?»
«Приходите, возьмите на себя царствование и управляйте государством. Я передам тебе все своими руками.
«Ваш взгляд пробудил во мне страсть, я стал нетерпеливым, потерял аппетит и сон.
«Пожалуйста, не ходи туда и не становись великолепием моей постели, потому что, о, моя любовь, я влюбился в тебя» (42).
«Стоя на одной ноге, я буду служить тебе и буду любить тебя, и только тебя.
«Возьмите это правление и оставьте меня, чтобы выжить на скудной пище, поскольку я буду существовать так, как вы пожелаете.
«О, мой Учитель, я пойду туда и посвящу себя когда и где ты пожелаешь.
«Судя по моим обстоятельствам, пожалуйста, пожалейте меня и оставайтесь здесь для веселых переговоров и оставьте мысли о поездке к родственникам» (43).
Себя:
(Урваси) «Если я брошу свою жену и займусь с тобой любовью, то моя праведность будет ущемлена.