Когда Раджа начал его ласкать, он схватил его и схватил. (I8)
Схватил короля за руки
Держа его за руки, он разорил его аннулирующим сексом.
Кровь текла из тела царя (имеется в виду анус) после того, как оно было сломано.
Он разорвал его до крови, и радже стало очень стыдно за себя.(19)
Дохира
С аннулирующим сексом; Раджа чувствовал себя очень униженным.
И с тех пор перестал портить виртуозность чужих женщин.(20)(1)
134-я притча о благоприятных христианах. Разговор раджи и министра, завершенный благословением. (134)(2670)
Дохира
У Шаха Фаранга была очень красивая дочь.
Во всех трех областях никто не мог сравниться с ней.(1)
Чаупаи
Жила-была великая Мулана по имени Абдул.
Был один священник-маулана (мусульманин) по имени Абдул, который жил в городе Джеханбад.
Когда он сидел и вызывал «Хаджрати» (призраков джиннов).
Во время медитации он призывал чертей, демонов и призраков.(2)
Дохира
Он велел чертям, демонам и призракам подойти к нему поближе».
И что бы он ни планировал, он заставит их выполнить.(3)
Чаупаи
Многие феи посещали его.
К нему приходили какие-то необычные люди; некоторые пели, а некоторые танцевали для него.
Бхант показывал разные жесты.
Они проявили кокетство, которое восхитило зрителей.(4)
сказала красная фея
Однажды Красная фея объяснила, а Черная фея ответила.
Есть очень красивая женщина по имени Кала Кури.
«Кала Кунвар — хорошенькая девица, как будто она сокровищница великолепия. (5)
Дохира
«Позаимствовав у нее очарование, Брахма создал множество красавиц.
«Глядя на нее, и телом, и душой, я пресыщаюсь». (6)
Чаупаи
Ее красоту невозможно описать.
«Она выше обожания и, кажется, любимица цветочниц.
Какой поэт сможет похвалить его блеск.
«Кто может описать ее качества, поскольку она олицетворяет тысячи Солнц?» (7)
Мулла все слышал своими ушами
Когда Маулана услышал такие слова, у него случилась истерика.
(Он) послал туда део
Он послал к ней одного демона и перенес ее кровать.(8)
Эта красота не жила
Она была беззащитна и ей пришлось заняться любовью с Мауланой.
Когда прошла ночь и наступило утро
Когда ночь прошла, ее переправили обратно.(9)
Таким образом (Мулла) звал его каждый день.
Точно так же он забирал ее каждую ночь, а затем возвращал Фаранг Шаху.
Раньше он играл в свое удовольствие