С королем (коня) покончено.
Царь Дасрат выбрал других эффективных царей и послал их с лошадью.
Кто был вооружен доспехами
Они пошли полностью приукрашенными. Эти храбрые люди отличались очень мягким нравом.187.
Страны, которые нельзя сжечь заживо
Они кочевали по нескольким странам, как внутренним, так и зарубежным, и во всех местах уничтожали (гордость) всех сиянием своей славы.
(по всей земле) странствуя
Они заставили своего коня вращаться во все четыре стороны и таким образом повысили царский престиж царя Дасрата.188.
Все пришли к ногам царя (Дашаратхи).
Многие цари поклонились ему в ноги, и он устранил все их страдания.
Завершил ягью
Он завершил свою яджну и таким образом устранил страдания своих подданных.189.
Получая различные пожертвования
Получив разнообразные дары, брамины, довольные и удовлетворённые, вернулись на свои места.
(Он) давал много благословений
Дарение различных благословений и пение ведических мантр. 190.
Короли стран
Короли внутренних и зарубежных стран украшают себя различными одеждами.
Проводим героев в особых украшениях
И заметив значительную славу воинов, к ним склонялись красивые и культурные женщины.191.
Зазвенели миллионы колоколов.
Играли миллионы музыкальных инструментов, и все украшенные люди были полны любви.
Божества создавались и устанавливались.
Были установлены идолы богов, и все кланялись богам, выражая свою благодарность.192.
Они топтали ногами,
Все люди простирались ниц и кланялись к ногам богов, испытывая в уме значительные эмоции.
Мантры пели
Поэтому было чтение мантр и янтр и были установлены идолы Ганы.193.
Красивые женщины танцевали
Прекрасные женщины и небесные девицы начали танцевать.
Ничто не было недостающим,
Таким образом, существовала власть Рама Раджья, и не было ни в чем недостатка.194.
СТАНСА САРСВАТИ
С одной стороны, брахманы рассказывают о деятельности разных стран,
А с другой стороны раскрываются методы стрельбы из лука.
Даются инструкции о различных видах женских украшений.
Искусство любви, поэзия, грамматика и ведическое знание преподаются параллельно.195.
Воплощение Рама из клана Рагху чрезвычайно чисто.
Он — разрушитель тиранов и демонов и, таким образом, является опорой жизненного дыхания святых.
Он подчинил царей разных стран, завоевав их,
И знамена его победы развеваются здесь, там и повсюду.196.
Царь дал своим трем сыновьям царства трех направлений и подарил Раму царство со своей столицей Айодхьей.
После долгого разговора с Васиштхой,
В доме Дасрата жила замаскированная демоница,
Кто просил для всей этой деятельности плодоносящую пыльцу манго, чистую воду ручья и множество цветов.197.
Четыре украшенных работорговца, содержащие шафран, сандал и т. д.,
Держались при царе для выполнения этой функции.
В то же время Брахма послал туда женщину-гандхарва по имени Мантра.