Такая ужасная битва произошла между Шанкхасурой и Мачхом. Было ясно, что две горы ведут войну друг с другом.
Кусочки плоти (Санкхасуры) падали и были съедены огромными стервятниками.
Начали падать куски плоти, которые были пожраны огромными стервятниками, и шестьдесят четыре вампира (йогини) начали смеяться, увидев эту ужасную войну.52.
Убив Санкхасуру, (рыба) позаимствовала Веды.
После убийства Шанкхасуры воплощение Маха (рыбы) искупило Веды, и Господь, оставив форму Рыбы, украсил себя очаровательными одеждами.
Установил всех богов (на их местах) и уничтожил нечестивцев.
Уничтожив тиранов, Господь вновь установил всех богов, а демоны, устрашающие тварей, были уничтожены.53.
ТРИБХАНГИ СТАНЦА
Господь получил большое одобрение за убийство демона Шанкхасуры, искупление Вед и уничтожение врагов.
Он призвал Индру, царя богов, и благословил его царской властью и удобствами.
Зазвучали миллионы музыкальных инструментов, боги заиграли мелодию блаженства, и печали каждого дома были уничтожены.
Все боги почтительно поклонились ногам воплощения Рыбы, преподнося различные дары и совершая миллионы обходов.54.
Конец описания первого Мачха (рыбы) Воплощения и убийства Шанкхасуры в БАЧИТТАР НАТАК.
Теперь начинается описание воплощения Кача (Черепахи):
СТРАНА БХУДЖАНГ ПРАЯАТ
Прошло некоторое время в правлении богами.
Индра, царь богов, правил долгое время, и его дворцы были полны всех удобств.
(Но все же) лишенные (богов) драгоценных камней, таких как слоны, лошади, бобы и т. д.
Но однажды Вишну задумался над уникальной идеей, что у этого царя нет слонов, лошадей и драгоценностей (поэтому надо что-то делать в этом направлении).
Вишну (Пуриндер) собрал всех богов
Индра собрал всех богов, включая Чандру. Сурья и Упендра.
Гордые гиганты, бывшие на свете,
Посчитав это собрание некой хитростью против себя, гордые демоны тоже собрались вместе.2.
(До того, как океан был пахтан) было решено (что получится, когда океан будет пахтаться) оба (боги и гиганты) разделят половину.
Теперь обе группы решили, что все, что будет достигнуто, будет распределено поровну. Все они согласились с этим предложением, и работа началась.
Создал гору Мандрачал Мадхани.
И боги, и демоны согласовали программу пахтанья молочного океана, сделав пахталь из горы Мандрачал.3.
Чхир в океане (чтобы размешать нектар горы Мандрачал) заставил Баска змея Нетра.
Змея Васуки превратили в веревку из палочки для взбивания и, разделив участников поровну, оба конца веревки крепко держали.
Гиганты держали голову, а боги — хвост.
Демоны схватили бок за голову, а боги за хвост, они начали сбиваться, как творог в сосуде.4.
Кто еще сможет выдержать тяжесть горы?
Теперь они задумались над тем, кто может быть могучим героем, способным выдержать груз горы (ведь для этого нужна была база)? Услышав это, Дитья, Адитья и т. д., герои вздрогнули, запинаясь в нелепой болтовне.
Тогда сам Вишну подумал (что гора не должна утонуть).
Затем, наблюдая за этой трудностью как богов, так и демонов, Вишну сам задумался об этом и, превратившись в форму Качха (черепахи), сел у подножия горы.5.
Конец описания второго Кача (черепахи), воплощения в БАЧИТТАР НАТАК.2.
Теперь начинается описание Чуринга Молочного океана и Четырнадцати драгоценностей:
Пусть Шри Бхагаути Джи (Изначальная Сила) поможет вам.
ТОТАК СТАНСА
Боги и демоны вместе пахтали океан.
И боги, и демоны вместе пахтали океан, о чем в стихах рассказал поэт Шьям.
Затем четырнадцать драгоценных камней вышли следующим образом:
Тогда четырнадцать драгоценностей во всем своем великолепии появились из моря, подобно тому, как луна выглядит элегантно ночью.
Гиганты (смертные) произошли на стороне головы (Баскского Змея).
Демоны схватили Васуки со стороны головы, а богов со стороны хвоста.
(Драгоценности, которые вышли, (они) сияли, как луна
Увидев драгоценности, исходящие из моря, они обрадовались, как будто выпили амброзию.2.
(Сначала) вышел чистый белый лук и стрелы.