Кому Дег и Тег доверяли.
У него была дочь по имени Сугна Вати.
Луна раньше светила только его светом. 2.
Однажды король вышел поиграть на охоту.
(Он взял с собой) тысячи собак, ястребов,
На фотографиях Жари (Машальчи),
И Сиа Гош, которого невозможно пересчитать. 3.
Лагер, Джагар, Джурра, Баз,
Бахири, Кухи и др. охотничьи птицы (берутся с собой).
(Кроме этих) много ударов, басов,
Еще взяли наклейки, свечи и т. д., которых не счесть. 4.
Он играл жертву разных вещей
и победил много оленей.
Затем перед его глазами появилась свинья.
Он погнался за лошадью. 5.
Он вел лошадь со скоростью ветра
Он достиг страны того же самого (Сугхна Вати).
Когда Сугхна Вати увидел его
И оттуда (он) позвал того царя. 6.
Висящий лук под дворцом
И повёл его вверх (вверх) этим путём.
Любил ее страстно,
(Чья) тайна не была известна никому другому человеку.7.
Тогда его отец подумал так в своем сердце
И сказал своей королеве
Что мы с тобой (оба) должны пойти в дом дочери.
Дочь будет очень рада (увидев, что мы приходим) в душе. 8.
Потом они оба пошли в (дом) дочери.
И добрался до своей двери.
Сугхна Вати было очень грустно видеть их.
(Тогда он) созвал многих дворян. 9.
Он призвал многих святых
И дал одну за другой печати.
Сделав в них короля нищим
(Он) дал семь (сто) печатей и удалил ее со двора. 10.
(Его отец) король думал, что оно принадлежит моей семье.
Не сделав никакой работы (он) пожертвовал столько-то денег (имеется в виду - отдал их в радость, исходящую из моей головы).
И он дал ему двойные (деньги).
И он не мог понять разницы. 11.
двойной:
Радж Кумари хитростью сделал (ее) дорогую подругу святой.
И удалил его, дав ему Ашрафа. Король не мог понять этой тайны. 12.
Наевшись вдоволь, он показал его родителям.
(Но никто не смог его поймать), обманув его. 13.
Вот заключение 307-й чаритры Мантри Бхуп Самбада Триа Чаритры Шри Чаритропахьяна, все благоприятно.307.5885. продолжается
двадцать четыре:
Где раньше жил город Куч (Куч) Бихар,
Кто смеялся (видя) Амаравати (Индру) Пури.
Говорят, что Бридха Кету был там королем.
С каким королем его следует сравнивать (т.е. другого такого короля не было) 1.
Его жену звали Шри Пхут Бесари Де (Деи).
Подобно кому не было Богини Три или Дев Кумари (кто угодно).
Его форму невозможно описать.
Даже днём от него было светло. 2.
Жил-был человек по имени Хаджи Рай.
(Он) был полностью поглощен любовью.
Его блеск невозможно переоценить.
(Это выглядело так) как будто распустился цветок. 3.
Шри Пхут Бесари Деи видел его.
И так сказал в уме:
Либо меня сейчас зарежут,
Или сегодня я займусь с ним любовью. 4.
двойной:
На его лице («бадан») росли усы, и все его тело было красиво.
(Похоже, что) золото было расплавлено и отлито (оно) в монету, а красота Кама Дева была разграблена.5.
двадцать четыре:
(Царица) послала туда мудрую женщину.
(Она) привела его туда обманом.
Когда королева протянула ему руку,
Итак, Хаджи Рай не послушал (его). 6.
Абла проиграл после стольких усилий.
Но почему-то он не занялся любовью с королевой.