Итак, он подумал вот так.
(Я) буду держать его хорошо и сломать (то есть истощить его в похоти).
Даже если я брамин, я вообще не оставлю (его). 3.
(Король) послал к нему служанку
И передал (своё мнение) молодой девушке.
(Служанка объяснила ему) Сходи сегодня во дворец короля.
И соединить с ним, укутав. 4.
Эта молодая девушка подумала об этом
Что вопрос моей религии избегают (то есть религия кажется развращающей).
Если ты скажешь «да», я уничтожу религию.
А если я скажу «нет», то меня отвяжут от дома. 5.
При этом следует приложить некоторые усилия
Что дурака (короля) надо убить, спасая религию.
(Он) грешник услышит слово «Нет»
Потом поднимет кровать (в том числе) и попросит. 6.
Затем он сказал служанке: послушай (меня).
(Скажите это царю) Завтра я пойду поклоняться Муни (Шиве).
Прямо здесь, о Раджан! Ты приходишь сам
И заняться со мной сексом.7.
На рассвете (она) пошла на Шива Пуджу.
и позвал туда царя.
Он послал туда гонца к врагу
Этого Самбху должна убить собака. 8.
Когда подошла армия врага
Итак, они схватили короля вместе с женщиной.
Увидев форму (этой девушки), даже враг соблазнился
И начал мысленно думать, как бы с ним развлечься. 9.
двойной:
Тогда женщина по имени Тарун Кала проявила к нему большую привязанность.
И в крайнем случае украл душу глупого Могола. 10.
двадцать четыре:
Потом он выпил много алкоголя
И очень красиво обвился вокруг шеи.
Оба спали на одной кровати
И Могол положил конец всем печалям своего разума. 11.
двойной:
Увидев спящего Могола, (девушка) достала меч
И она порезала себе рот и пошла спасать свою религию. 12.
Никто не мог понять характер женщин.
Даже если есть Брахма, Вишну, Рудра, все боги и даже Индра. 13.
Вот заключение 215-й главы Мантри Бхуп Самвада Триа Чаритры Шри Чаритропахьяна: все благоприятно. 215.4123. продолжается
двадцать четыре:
В плотной колобке жил йог.
Все звали его Четак Натх.
(Это) горожанин ел каждый день
Из-за чего все испугались в уме. 1.
Жила-была королева по имени Катач Кури.
чью красоту невозможно описать.