Так правил Рагурадж
Так правил царь Рагху, и слава о его благотворительности распространилась во всех четырех направлениях.
С четырех сторон сидела стража,
Могучие и элегантные воины защищали его со всех четырех сторон.175.
Двадцать тысяч лет
Этот царь, владевший четырнадцатью науками, правил двадцать тысяч лет.
Он совершал множество ежедневных ритуалов.
Он всегда совершал религиозные действия такого рода, которые никто другой не мог совершить.176.
СТАНЦА ПААДХАРИ
Так правил Рагурадж
Так правил король Рагху и раздавал бедным слонов и лошадей в качестве благотворительности.
Он покорил бесчисленное количество королей
Он завоевал многих королей и разрушил множество крепостей.177.
Конец «Правления короля Рагху».
Теперь начинается описание правления короля Аджа.
СТАНЦА ПААДХАРИ
Затем королем стал Аджарадж Сурбир.
Тогда правил великий и могущественный король Ай, который уничтожил несколько кланов после победы над многими героями.
(Он) уничтожил кланы и династии многих
Он также победил мятежных царей.1.
Покорил непобедимое
Он победил многих непобедимых королей и сокрушил гордость многих эгоистичных королей.
Те, кто гордился тем, что их нельзя было сломить, сломали (их).
Великий царь Ай был океаном четырнадцати наук.2.
(Он был) могучим воином и могучим воином.
Этот царь был могущественным воином и знатоком Шрути (Вед) и Шастр.
(Он был) очень достойным (или молчаливым) и очень красивым внешне,
Этот великий царь был полон гордости и имел очень очаровательное лицо, видя которое, все цари смущались.3.
Он также был царем царей.
Тот Государь был царем царей, и в его царстве все дома были полны богатства.
Увидев (его) форму, женщины злились.
Женщины были очарованы его красотой, и он был знатоком тайн Вед, он был великим дарителем, искусным в науках и очень мягким царем.
Если я расскажу (всю) его историю, книга станет больше.
Если я расскажу всю историю, боюсь, Грант станет объемным.
Был воин (или по имени Субаху), король страны Байдарбха.
Поэтому, о друг! послушайте эту историю только вкратце: в стране Видрабха жил царь по имени Субаху, имя царицы которого было Чампавати.5.
Она родила прекрасную девочку.
Она родила дочь, которую назвали Индумати.
Когда она получила право на Кумари Вар,
Когда она достигла брачного возраста, король посоветовался со своими министрами.6.
Были приглашены короли всех стран.
Царь пригласил царей всех стран, которые пришли в королевство Субаху со своими армиями.
Перед лицом (всех) Сарасвати Ан Бираджи
Очаровательная богиня Сарасвати поселилась в устах всех и каждого с желанием жениться на этой девушке, возносила молитвы вместе с
Затем пришли цари страны
Все короли разных стран пришли и поклонились этому королю Субахунаду, сидевшему на собрании.
Сидя там, король вот так развлекался
, Где их слава превосходила славу собрания богов.8.