Взяв в руку свою флейту, Кришна играет на ней и слушает ее звук, ветер и Ямуна замерли, и всякий, кто слушает его мелодию, соблазняется.474.
Кришна играет на флейте все, что нравится гопи.
Рамкали, шуддх Малхар и Билавал исполняются чрезвычайно очаровательно под звуки флейты.
Дева-Канна и Демон-Канна обрадовались (услышав его), и олень Бана прибежал (к Канху), оставив оленя.
Жены богов и демонов довольны, и лесные животные прибегают, бросая своих оленей. Кришна настолько искусен в игре на флейте, что фактически проявляет сами музыкальные лады.475.
Все гопи радуются в своих сердцах, услышав музыку Мурли Канха.
Слушая звуки флейты, все гопи получают удовольствие и снисходительно выносят все разговоры людей.
Они прибежали к Кришне. Шьям Кави описал свое сходство так:
Они бегут к Кришне, как скопление змей, выскакивающих из красных червей.476.
Тот, кто, довольный, дал царство Вибхишане и, разгневавшись, уничтожил Равану.
Тот, кто рубит на куски силы демонов в одно мгновение, унижая их
Кто убил большого великана по имени Мур, пройдя узкой тропой.
Убивший демона по имени Мур, тот же Кришна теперь поглощен любовной игрой с гопи во Врадже477.
С ними играет та самая Канха, к которой совершает паломничество (т.е. даршан) весь мир.
В любовной игре поглощен тот самый Кришна, которого оценил весь мир, он — Господь всего мира и является опорой жизни всего мира.
Он, как Рам, в крайнем гневе, исполняя свой долг кшатрия, начал войну с Раваной.
То же самое происходит в играх с гопи.478.
ДОХРА
Когда гопи вели себя по-человечески (т.е. общались) с Кришной.
Когда Кришна вел себя с гопи как мужчины, тогда все гопи мысленно поверили, что тогда они подчинили Господа (Кришну)479.
СВАЙЯ
Затем Кришна снова, отделившись от гопи, исчез.
Он поднялся в небо, или проник в землю, или остался лишь подвешенным, никто не смог постичь этот факт.
Когда гопи оказались в таком состоянии, тогда поэт Шьям назвал свой образ (так)