Рошна Рой согласился с ним
Любимый во многих отношениях.
занимался с ней сексом,
Но он проявил терпение. 3.
Аурангзеб не знал (этой) тайны
И он считает, что она (Рошанара) стала его ученицей.
(Рушнара) относилась к ней как к своей возлюбленной,
Но она всех называла Пер. 4.
Однажды Пир пошел к себе домой.
Без него он слишком устал.
Он сделал себя больным
И сидя на кровати она подошла к нему. 5.
Она оставалась с ним долгое время.
Затем приехал в город Дели.
Придя (он) сказал, что (сейчас) я выздоровел.
Но никто не мог понять (его) тайн. 6.
Сказал брату (Аурангзебу) так:
(У меня) была серьезная болезнь, Бог меня (от болезни) исцелил.
(Он) весьма наградил врача.
Аурангзеб не смог найти свою тайну.7.
Вот заключение 278-й чаритры Мантри Бхуп Самбада Триа Чаритры Шри Чаритропахьяна, все благоприятно. 278.5352. продолжается
двадцать четыре:
Был город под названием Премавати,
Где жил король по имени Прем Сен.
В его доме жила женщина по имени Прем Манджари.
Подобных которым не было жен богов и великанов. 1.
Там у шаха был очень красивый сын
Такого Раджкумара, как он, не было нигде.
Ее красоту невозможно описать.
Увидев его, веки не моргнули. 2.
Когда королева увидела его красоту,
Поэтому я подумал вот так.
Либо я предаюсь этому,
В противном случае просыпайтесь и идите домой. 3.
Он послал туда служанку.
Объяснив ему (горничная) привела его туда.
Где она сидела, переодевшись женщиной,
Служанка привела его туда. 4.
(От похоти) Жадная королева прильнула к нему
И во многом баловался с приятными друзьями.
(Он) играл в ночную игру четыре часа.
Они продолжали рассказывать историю (всю ночь) Кам-Кели. 5.
(Она) Абла застряла с ним
И покрашены в тот же цвет.
Объяснил ему вот так и
(Затем) он подошел и склонил голову перед царем.
(и начал говорить) О Раджан! Мне приснился(а) сон,
(Он) слушай. Шива разбудил (меня) спящего и послал (к тебе).