Чанди в сильном гневе держит свой диск в армии врага.
Она разрезала воинов пополам и на четверти.42.
СВАЙЯ
Велась такая ужасная война, что было нарушено глубокое созерцание Шивы.
Затем Чанди подняла свою булаву и издала сильный звук, дунув в нее.
Диск упал на головы врагов, этот диск пошел таким путем силой ее руки
Создавалось впечатление, что дети бросали черепок, чтобы плыть по поверхности воды.43.,
ДОХРА,
Сканируя силы Махишасуры, богиня набрала силы,
Она уничтожила всех, убив некоторых своим львом, а некоторых своим диском.44.,
Один из демонов прибежал к царю и рассказал ему об уничтожении всего войска.
Услышав это, Махишасура пришел в ярость и направился к полю битвы. 45.,
СВАЙЯ,
Зная об уничтожении всех своих сил в войне, Махишасура поднял свой меч.
И подойдя к свирепому Чанди, он начал рычать, как ужасный медведь.
Взяв в руку свою тяжелую булаву, он метнул ее в тело богини, как стрелу.
Казалось, Хануман, несущий бугорок, бросил его на грудь Равване.46.,
Затем он поднял в руке луки и стрелы и убил воинов, которые не могли попросить воды перед смертью.
Раненые воины двигались по полю, как хромые слоны.
Тела воинов шевелились, доспехи лежали на земле поджаренными.
Будто лес горит и змеи бегут ловить себя на быстро движущихся червях.47.,
Чанди в великой ярости проникла на арену войны со своим львом.
Держа в руке меч, она окрасила поле боя в красный цвет, как будто лес горит.
Когда демоны окружили богиню со всех четырех сторон, поэт почувствовал в уме такое: