Levando a súa frauta na man, Krishna está tocando nela e escoitando o seu son, o vento e Yamuna quedaron inmóbiles, quen escoita a súa melodía, queda seducido.474.
Krishna está tocando na frauta o que lle gusta ás gopis
Ramkali, shuddh Malhar e Bilawal tocan dun xeito moi encantador escoitando o son da frauta.
Os Deva-Kannas e os Demon-Kannas volvéronse felices (ao escoitalo) e o cervo de Ban veu correndo (a Kanh) deixando o cervo.
As esposas de deuses e demos están satisfeitas e as cervas do bosque veñen correndo abandonando os seus cervos. Krishna é tan experto en tocar a frauta que está a manifestar practicamente os propios modos musicais.475.
Todas as gopis están alegradas nos seus corazóns despois de escoitar a música de Murli de Kanh.
Escoitando o son da frauta, todas as gopis están encantadas e están soportando todo tipo de charlas da xente suavemente
Viñeron correndo ante Krishna. Shyam Kavi describiu a súa semellanza así,
Están correndo cara a Krishna coma a xunta de serpes que brotan de vermes vermellos.476.
El, que, satisfeito, deu o reino a Vibhishana e enfurecido, destruíu Ravana
O que corta en anacos o demo forza nun instante, humillándoos
Quen matou ao grande xigante chamado Mur ao pasar por un camiño estreito.
Quen matou ao demo chamado Mur, o mesmo Krishna está agora absorto no xogo amoroso coas gopis en Braja477.
O mesmo Kanha está xogando con eles, a quen o mundo enteiro peregrina (é dicir, darshan).
O mesmo Krishna está absorto na obra amorosa, a quen todo o mundo apreciaba, é o Señor de todo o mundo e é o soporte da vida de todo o mundo.
El, como Ram, en extrema ira, cumprindo o seu deber de Kshatriya, librara unha guerra con Ravana
O mesmo absórbese no deporte coas gopis.478.
DOHRA
Cando as gopis comportáronse humanamente (ou sexa, consorciadas) con Krishna.
Cando Krishna se comportou coas gopis como homes, entón todas as gopis crían na súa mente que entón someteran ao Señor (Krishna).479.
SWAYYA
Entón, de novo Krishna, separándose das gopis, desapareceu
Foi ao ceo ou penetrou na terra ou quedou só suspendido, ninguén puido comprender este feito
Cando as Gopis estaban en tales condicións, entón o poeta Shyam chamou a súa imaxe (así)