(E no nacemento do neno) chamouno Sher Singh. (9)
Chaupaee
Despois dun tempo o rei morreu
Despois dalgúns momentos o Raja deu o último suspiro.
Todo o mundo comezou a chamalo Raja Raja.
Aínda que con xestos viles, ela declarou a ese personaxe inferior como o Raja e ningún novo o segredo.(10)
Dohira
Así impúxose o destino, unha Raja indixente, cumpriu os seus designios,
E ninguén se decatou da súa enganosa Chritar.(11)(1)
Vixésimo quinta parábola de Chritars auspiciosos Conversa do Raja e do ministro, completada con bendición. (25) (520)
Dohira
Agora, escoita meu Raja, contoche a historia dun prestamista,
Como unha señora do bosque tatuou un paxaro no recto.(1)
Chaupaee
Sempre que Baniya volve da negociación
Sempre que o prestamista volvía (do negocio), gababa:
'Matei vinte ladróns'.
Algunhas veces viña e dicía: "Matei a trinta ladróns".(2)
Así dicía a diario
Cada vez que se gababa como tal, a muller só calaba.
(Ela) non lle di nada á cara
Ela non o contradiría na súa cara, e contivo a súa reacción.(3)
Entón Nirat Mati fíxoo
Nirat Mati (esa señora) ideou un esquema e mandou buscar un cabalo do establo.
Atou un turbante na cabeza e colleu unha espada (na man).
Coa espada na man e un turbante na cabeza, disfrazouse de home.(4)
Na (súa) man dereita está o saihthi.
Cunha espada adornada na man dereita, parecería ser un soldado,
(El) fixo todos os adornos masculinos,
Vestida de home, parecía xefe do exército.(5)
Dohira.
Engalanado cunha espada, un escudo, unha lanza e unha bandeira, en lugar de fernal.
Ela reflicte a si mesma como unha gran guerreira.(6)
O prestamista estaba satisfeito en todos os aspectos,
E avanzara jovialmente cara ao bosque, cantando todo o camiño.(7)
Chaupaee
Ver marchar ao único fundador
Véndoo ir só, decidiu enganalo
Maro veu diante del
Realizando proezas de loita veu e soltou a espada.(8)
Dohira
'Onde vas, parvo? Ven loitar comigo,
'Se non, quitándoche o turbante e a roupa, matareino.'(9)
Chaupaee
Baniye quitouse a armadura despois de escoitar as palabras
Ao escoitar isto, quitou a roupa e comezou a morrer á herba (e dixo):
Ei ladrón! Son o teu escravo
"Escoita, estafador, eu son o teu servo, hoxe perdoa e perdoa a miña vida.(10)