O que diga Shiva pasará
E darán fillos maiores na casa. 15.
O amigo tivo medo ao ver vir o rei
E díxolle á raíña así
Que me estás matando sen delito.
Ó muller! Non estraguei nada de ti. 16.
Lembrando as palabras de Shiva, o rei foi alí
comezou a ter relacións sexuais coa súa muller.
Cando deu as costas e foi para a súa casa
Entón a muller chamou á súa amiga. 17.
dual:
(Entón botou a voz) e dixo: ¡Oh rei! onde vas Shiva bendixo a casa cun fillo.
Colle un palya palosya (fillo) e ponlle o nome Mohan. 18.
vinte e catro:
Primeiro chamou ao amigo.
Entón tocou o timbre e chamou ao rei.
Entón berrou á cidade
E mantivo ao amigo coma un fillo. 19.
dual:
(Agora) tíñao na casa día e noite chamándoo "fillo fillo".
O rei quedou en silencio, obedecendo as palabras de Shiva. Con este truco, a muller enganou (o rei). 20.
Aquí está a conclusión do capítulo 224 de Mantri Bhup Samvad de Tria Charitra de Sri Charitropakhyan, todo é propicio. 224,4274. segue
vinte e catro:
Hai unha cidade chamada Varanasi
Ao ver que todos os pecados son destruídos.
Alí vivía un rei chamado Bimal Sen.
(El) adoitaba destruír todos os partidos dos pecadores. 1.
rei tiña un fermoso fillo chamado Sunat Kunwar.
Tiña unha riqueza incontable na súa casa.
Calquera muller que viu a súa forma,
(Ela) adoitaba dar todos os seus cartos (del). 2.
dual:
O rei tiña unha filla moi fermosa chamada Chakhucharu Mati.
Era a filla de Rati ou a encarnación de Rati. 3.
inflexible:
Cando Chakhucharu Mati viu a súa forma
Entón penseino na miña mente
Que de algunha maneira tal cadeira (eu) debería atoparse para un corte,
(Entón) non o separes nada e vai sempre a Balihar. 4.
dual:
Chamouse unha criada e mandáronlle
(E dixo iso) combíname cun amigo realizando varias medidas. 5.
inflexible:
Ó Sakhi! (Dáme) señores, quéroo.
O meu corazón arde na súa especial perda.
(Eu) penso en deixar a Sang e voar ao seu encontro
E que a xente deixe de lado os costumes da logia e do clan. 6.
O sabio sabio atopou o seu segredo especial