Komu Deg a Teg (velmi) důvěřovali.
Měl dceru jménem Sughna Vati.
Měsíc svítil jen jeho světlem. 2.
Jednoho dne si král vyšel hrát na lov.
(Vzal s sebou) tisíce psů, jestřábů,
Obrázky, Jary (Mashalchi),
A Siah Gosh, kterého nelze spočítat. 3.
Ležák, Jhagar, Jurra, Baz,
Bahiri, Kuhi atd. lov ptáků (s sebou).
(Kromě toho) mnoho bash, bassin,
Vzali také samolepky, svíčky atd., které nelze spočítat. 4.
Hrál oběť různých věcí
a překonal mnoho jelenů.
Pak se mu v dohledu objevilo prase.
Pronásledoval koně za ním. 5.
Poháněl koně rychlostí větru
Dostal se do země téhož (Sughna Vati).
Když ho Sughna Vati viděl
Tak odtud (on) zavolal toho krále. 6.
Závěsná mašle pod palácem
A vzal ho nahoru (nahoru) tou cestou.
Vášnivě ji miloval,
(Čího) tajemství neznal žádný jiný člověk.7.
Pak si jeho otec v duchu pomyslel toto
A řekl své královně
Že ty a já (oba) máme jít do domu dcery.
Dcera bude ve svém srdci velmi šťastná (když nás uvidí přicházet). 8.
Potom oba odešli k dceři (domu).
A došel k jeho dveřím.
Sughna Vati byl velmi smutný, když je viděl.
(Pak) povolal mnoho šlechticů. 9.
Povolal mnoho svatých
A dal jeden po druhém pečeť.
Tím, že v nich uděláte krále jako žebráka
(On) dal sedm (sto) pečetí a odstranil to z nádvoří. 10.
(Jeho otec) král si myslel, že to patří mé rodině.
Aniž by dělal nějakou práci (on) daroval tolik peněz (to znamená - dal je v radosti, že pochází z mé hlavy).
Tak mu dal dvojnásobek (peníze).
A nedokázal pochopit ten rozdíl. 11.
dvojí:
Raj Kumari udělala (svého) drahého přítele světcem lstí
A odstranil ho tím, že mu dal Ashraf. Král nemohl pochopit toto tajemství. 12.
Poté, co dosyta hodoval, ukázal to rodičům.
(Ale nikdo ho nemohl chytit) tím, že ho oklamal. 13.
Zde je závěr 307. charity Mantri Bhup Sambad z Tria Charitra of Sri Charitropakhyan, vše je příznivé.307.5885. jde dál
dvacet čtyři:
Kde žilo město Kooch (Cooch) Bihar,
Kdo se smál (vidět) Amaravati (Indra) Puri.
Říkalo se, že tam vládne Bridha Ketu.
S jakým králem bychom ho měli srovnávat (tj. nebyl žádný jiný král jako on) 1.
Jeho manželka se jmenovala Sri Phut Besari De (Dei).
Jako kdo tam nebyla žádná bohyně Tri nebo Dev Kumari (kdokoli).
Jeho forma se nedá popsat.
Dokonce i den od něj dostával světlo. 2.
Byl tam muž jménem Haji Rai.
(On) byl úplně pohlcen láskou.
Jeho brilantnost nelze vychvalovat.
(Vypadalo to takto), jako by kvetla květina. 3.
Sri Phut Besari Dei ho viděl
A tak si v duchu řekl:
Buď teď budu ubodán k smrti,
Nebo se s tím dnes budu milovat. 4.
dvojí:
Na obličeji mu rašil knír („badan“) a celé jeho tělo bylo krásné.
(Vypadá to, jako by) zlato bylo roztaveno a vytvarováno (to) do mince a krása Kama Dev byla okradena.5.
dvacet čtyři:
(Královna) tam poslala moudrou ženu.
(Ona) ho tam přivedla lstí.
Když k němu královna natáhla ruku,
Takže Haji Rai (ho) neposlouchal. 6.
Abla prohrál poté, co se tolik snažil.
S královnou se ale nějak nemiloval.