A prostřednictvím této postavy stále klamala sama sebe. 10.
Zde je závěr 347. charity Mantri Bhup Sambad z Tria Charitra of Sri Charitropakhyan, vše je příznivé.347.6443. jde dál
dvacet čtyři:
Král jménem Gauripala poslouchal
Komu věřily všechny země.
Jeho žena jménem Gaura Dei byla krásná.
Jeho městem bylo Gauravatí. 1.
Jeho žena byla zapletená s ničemným.
Ten blázen nerozeznával dobré od špatného.
Jednoho dne král našel toto tajemství.
Přítel, zasažen strachem, okamžitě utekl. 2.
Gaura Dei hrál postavu.
Napsal dopis a poslal mu ho.
(Nazývala se) služebnicí krále,
Jmenoval ho za přítele. 3.
(On) poslal dopis (tam) od služebné
Kde bydlel jeho přítel.
Zůstaňte zde několik dní
A pošli mou ruku někomu. 4.
Ten dopis přišel do rukou krále. (On) pochopil
Že to posílá moje služebná.
Ten blázen neznal tajemství žen
A ukončil svou lásku k ní (než služebná).5.
Kdyby byl moudrý, poznal by ten rozdíl.
Skutečně chápal situaci té ženy.
Ten pošetilý král nerozuměl žádné akci.
Tímto způsobem ho královna oklamala. 6.
Zde je závěr 341. postavy Mantri Bhup Sambad z Tria Charitra of Sri Charitropakhyan, vše je příznivé.348.6449. jde dál
dvacet čtyři:
Rajane! Poslouchej, vyprávím příběh
A odstraňte iluzi své mysli.
Král jménem Ugradatta poslouchal.
Byl vyznamenán v Ugravati Nagar. 1.
Měl dceru jménem Ugra Dei
Koho (mano) Brahma, Višnu a Šiva (sám) všechny tři upravovali.
Žádná jiná žena nebyla stvořena jako ona.
Taková Raj Kumari byla. 2.
Žil Chhatri jménem Ajab Rai
Který byl obarven (zcela) v barvě Ishq Mushka.
Když ho Raj Kumari uviděl,
Poslal tedy Sakhiho a chytil ho. 3.
Zabalené pod jeho tělem
Měl s ním sex.
Nechtěla toho mladého muže pustit ani na píď.
Matka se ale otce velmi bála. 4.
Jednoho dne měl oblíbené jídlo všech.
(On) chytře dal jed ('sambal khar') (do jídla).
Král byl pozván spolu s královnou