Pak k sobě král zavolal Naradu Rishiho. 1.
(On) se stal králem všech bohů
A sám Brahma na něj aplikoval tilak.
Osvobodil (nihkantak) veškerý zástup bohů (ze strachu z nepřátel),
Když byli (všichni) obři zabiti a odstraněni. 2.
Tak vládl po mnoho let.
(Pak) se narodil dlouhovousý obr.
Vzal deset tisíc nedotknutelných
Přišel na něj (král) s hněvem. 3.
Všichni bohové to slyšeli
Že se objevil dlouhý obr.
Vzali také dvacet tisíc nedotknutelných
Šel a postavil se mu. 4.
(Bohové) učinili Suryu otcem armády.
Pravá strana je dána měsíci.
Kartikeya je umístěna na levé straně
Jehož sílu nikdo (nikdy) nezničil. 5.
Všichni bohové vystoupili z této strany.
Z té strany se sešli všichni obři.
Začaly hrát různé druhy zvonů.
V obou směrech začali válečníci řvát. 6.
(oni) hráli na bubny a nagares a říkali 'Dai Dai'
A po pití se opili.
Třicet tisíc nedotknutelných v armádě
Bůh stvořil strašlivou válku.7.
Když začnou zvonit smrtící zvony,
(Pak) zahřměl dlouhovousý obr v bitvě.
Z obou stran střílely ostré šípy.
Nebydleli v tom, koho navštívili (to znamená, že překročili hranice) ॥8॥
Když bohové vystoupili,
(Pak) i obři byli naplněni vztekem.
Hrálo se na různé zvony.
Chhatri začala vzrušovat koně pro válku. 9.
Nespočet šípů z obou stran,
Štíři, oštěpy a tisíce blesků se daly do pohybu.
Na kterých zní těžké palcáty,
Rozdrtí je spolu s vozy. 10.
V jehož těle,
Ti hrdinové by šli do nebe.
Ve válečné zemi hrdinů vypukla hrozná válka
A začali tančit duchové, duchové a duchové. 11.
Někde spadli houpající se hrdinové na zem
A někde leželo (několik) končetin odříznutých.
Řeka krve tekla, když viděl Baitruni
(Zejména: Podle Puranas, řeka plná špíny, tekoucí severně od Jama-loky, která je široká dvě yojany a kterou je třeba podle hinduismu překročit. V takových případech pomáhá darovaná kráva) se také styděla.12 ॥
Na této straně byli bohové velmi naštvaní
A na té straně vkročili obři.
Se vztekem v srdcích,