Je přemožitelem války a ničitelem opozice, je dárcem velkého intelektu a cti slavných.
On je znalcem vědění, dárcem-bůh svého nejvyššího intelektu Je smrtí smrti a také smrtí nejvyšší smrti (Maha Kal).1.253.
Obyvatelé východu nemohli znát Tvůj konec, lidé z Hingaly a Himalájí na Tebe pamatují, obyvatelé Goru a Gardezu zpívají chválu Tvého jména.
Jogíni provádějí jógu, mnozí jsou pohlceni prováděním pránájámy a obyvatelé Arábie si pamatují tvé jméno.
Obyvatelé Francie a Anglie Tě uctívají, obyvatelé Kandhaaru a Kurajšovců Tě znají, lidé ze západní strany uznávají svou povinnost vůči Tobě.
Obyvatelé Maháráštry a Magadhy provádějí askezi s hlubokou náklonností, obyvatelé zemí Drawar a Tilang tě uznávají jako sídlo Dharmy.2.254
Bengálci z Bengálska, Phirangové z Phirangistánu a Dilwalisové z Dillí jsou následovníky Tvého velení.
Rohelové z Rohuské hory, Maghelové z Magadhy, hrdinní Bangasové z Bangasu a Bundhelové z Bundhelkhandu ničí své hříchy ve Tvé oddanosti.
Gorkhové zpívají Tvé chvály, obyvatelé Číny a Mandžuska před Tebou sklání hlavy a Tibeťané ničí utrpení svých těl tím, že na Tebe vzpomíná.
Ti, kteří o Tobě meditovali, získali dokonalou Slávu, získali dokonalou Slávu, velmi prosperují s bohatstvím, ovocem a květinami ve svých domovech.3.255.
Jsi nazýván Indra mezi bohy, Šiva mezi dárci a také bez oděvu, i když nosí Gangu.
Jsi zářivý v barvách, zběhlý ve zvuku a kráse a jsi před nikým nenízký, ale jsi poslušný světci.
Nikdo nemůže znát Tvůj limit, ó nekonečně slavný Pane! Jsi Dárcem veškerého učení, proto se nazýváš Bezmezný.
Po nějaké době k tobě doléhá sloní křik, ale před ním slyšíš troubení mravence.4.256
Existuje mnoho Indrů, mnoho čtyřhlavých Brahmů, mnoho inkarnací Krišny a mnoho zvaných Rám u Jeho brány.
Existuje mnoho měsíců, mnoho znamení zvěrokruhu a mnoho zářících sluncí, existuje mnoho asketů, stoiků a jogínů, kteří s askezí konzumují svá těla u Jeho brány.
Existuje mnoho Mohamedů, mnoho adeptů jako Vyasové, mnoho Kumarů (Kuberů) a mnoho patřících k vysokým klanům a mnozí se nazývají Yakshas.
Všichni o Něm přemítají, ale nikdo nemůže znát Jeho hranice, proto považují Nekonečného Pána za Bez podpory.5.257.
Je dokonalou entitou, bez podpory a bez omezení, Jeho konec je neznámý, proto je popisován jako Nekonečný.
Je nedvojný, nesmrtelný, nejvyšší, dokonale zářivý, poklad nejvyšší krásy a je považován za věčný.
Je bez jantry (mystického diagramu) a kasty, bez otce a matky a je považován za šplouch Dokonalé krásy.
Nelze říci, zda je Příbytkem nádhery politického mechanismu, nebo zaklínadlem kouzelnice nebo inspirací všech z nich. 6,258.
Je stromem nádhery? Je tankem aktivity? Je on příbytkem čistoty? Je on esencí sil?
Je on pokladem naplnění tužeb? Je on slávou disciplíny? Je On důstojností asketismu? Je on pánem štědrého intelektu?
Obsahuje krásnou formu? Je to král králů? Je on krásou? Je on Ničitelem špatného intelektu?
Je dárcem chudých? Je on smrtí nepřátel? Je ochráncem svatých? Je horou kvalit? 7,259.
On je vtělením spásy, je bohatstvím intelektu, je ničitelem hněvu, je nenapadnutelný a věčný.
Je vykonavatelem pochůzky a dárcem vlastností. On je záhubou nepřátel a zapalovačem ohně.;
On je smrtí a ničitelem nepřátel; Je ochráncem přátel a pokořitelem dokonalosti.
On je mystický diagram získání kontroly nad jógou, On je mystický vzorec přemožení slávy; Je to zaklínadlo očarování kouzelnice a dokonalého osvícence.8.260.
Je Příbytkem krásy a osvícencem intelektu; On je domovem spásy a příbytkem inteligence.
Je to bůh bohů a nerozlišující transcendentní pán; Je Božstvem démonů a nádrží čistoty.
On je Spasitel života a dárce víry; Je to vrtulník boha Smrti a plnič tužeb.
Je posilovačem Slávy a rozbíječem nezlomného; Je zakladatelem králů, ale sám není ani muž, ani žena. 9.261.
Je Udržovatelem Vesmíru a odstraňuje potíže; Je dárcem útěchy a zapalovačem ohně.
Jeho limity a hranice nelze poznat; pokud o něm uvažujeme, je příbytkem všech myšlenek.
Bytosti Hingaly a Himálaje zpívají Jeho chválu; lidé ze země Habash a města Halb o něm meditují. Obyvatelé Východu neznají Jeho konec a ztrácejí veškerou naději, že jsou zklamáni.
Je bohem bohů a bohem nejvyšších bohů, je transcendentním, nerozlišujícím, nedvojným a nesmrtelným pánem. 10 262.;
Je bez vlivu mayi, je zběhlý a transcendentní Pán; Je poslušný svému služebníku a je sekáčem léčky Yamy (boha smrti).
On je bůh bohů a Pán-Bůh Nejvyšších bohů, Je Poživatelem země a Poskytovatelem velké moci.;
Je králem králů a ozdobou nejvyšších ozdob, je nejvyšším jogínem jogínů nosících kůru stromů.;
Je naplňovatelem touhy a odstraňovačem zlého intelektu; Je soudruhem dokonalosti a ničitelem špatného chování.11.263.
Awadh je jako mléko a město Chhatraner je jako podmáslí; břehy Yamuny jsou krásné jako lesk měsíce.
Země rumu je jako krásná Hansani (dívka), město Husainabad je jako diamant; díky úchvatnému proudu Gangy je sedm moří ostýchavých.
Palayugarh je jako rtuť a Rampur je jako siver; Surangabad je jako nitre (elegantně se houpající).
Kot Chanderi je jako květ Champa (Michelia Champacca), Chandagarh je jako měsíční svit, ale Tvá sláva, ó Pane! je jako krásná květina Malti (liána). 12 264.;
Místa jako Kaiilash, Kumayun a Kashipur jsou čistá jako křišťál a Surangabad vypadá půvabně jako sklo.;
Himaláje očaruje mysl bělostí sněhu, Halbaner jako mléčná dráha a Hadžipur jako labuť;
Champawati vypadá jako santalové dřevo, Chandragiri jako měsíc a město Chandagarh jako měsíční svit.;
Gangadhar (Gandhar) vypadá jako Ganga a Bulandabad jako jeřáb; všechny jsou symboly nádhery Tvé chvály.13.265.
Peršané a obyvatelé Firangistánu a Francie, lidé dvou různých barev a Mridangisové (obyvatelé) Makranu zpívají písně Tvé chvály.
Lidé z Bhakkharu, Kandharu, Gakkharu a Arábie a další žijící pouze ve vzduchu si pamatují Tvé jméno.
Na všech místech včetně Palayu na východě, Kamrup a Kumayun, kamkoli jdeme, jsi tam.
Jsi dokonale slavný, bez jakéhokoli vlivu janter a manter, ó Pane! Limity Tvé chvály nelze poznat.14.266.
Z VAŠÍ MILOSTI PAADHARI STANZA
Je neduální, nezničitelný a má stabilní sedadlo.!
Je nedvojný, nekonečný a nezměrné (nezvážené) chvály
On je nenapadnutelná entita a neprojevený Pán!
Je Motivátorem bohů a ničitelem všeho. 1,267;
On je Panovník tady, tam, všude; Kvete v lesích a stéblo trávy.!
Jako Nádhera pramene je rozptýlen sem a tam
On, Nekonečný a Nejvyšší Pán je v lese, stéblo trávy, pták a jelen. !
Kvete tady, tam a všude, Krásný a Vševědoucí. 2. 268
Pávi jsou potěšeni, když vidí rozkvetlé květiny. !
Se skloněnými hlavami přijímají dopad Amora
Ó udržiteli a milostivý Pane! Tvoje přirozenost je úžasná,!
Ó poklade milosrdenství, dokonalý a milostivý Pane! 3. 269
Kamkoli vidím, tam cítím Tvůj Dotek, ó Motivátore bohů!
Thy Unlimited Glory okouzluje mysl
Jsi bez hněvu, ó poklade milosrdenství! Kveteš tady, tam a všude,!
Ó krásný a vševědoucí Pane! 4. 270
Jsi král lesů a stébel trávy, ó Nejvyšší Pane vod a země! !
Ó poklade milosrdenství, všude cítím tvůj dotek
Světlo se třpytí, ó dokonale Slavný Pane!!
Nebe a Země opakují tvé jméno. 5. 271
Ve všech sedmi nebesích a sedmi podsvětích!
Jeho síť karm (činů) se neviditelně šíří.
Chvála je kompletní.