Někde bolí,
(rány druhých) trpí hněvem,
Padají kvůli mlácení
Údery jsou snášeny s potěšením, válečníci padají, zatímco se houpají a hřmí.259.
Někde (zranění válečníci) mají hlad,
Ozdobený v manželství,
Padlí jsou při vědomí
Při kontaktu s bezpočtem duchů válečníci naříkají, upadají do bezvědomí a duchové tančí.260.
Někde střílejí šípy,
mladí muži bojují,
Na (jejich) hlavách je světlo,
Válečníci bojují, chytají šípy, na všech tvářích se leskne krása a nebeské dívky se dívají na bojovníky.261.
Někde bojují šplháním na slony,
(Sousední) společníci jsou zabiti,
(Ti) válečníci uprchli
Válečníci po zabití nepřátel bojují se slony, po zásahu šípy utíkají.262.
Někde plné hněvu,
Vědomí bylo opuštěno,
případy jsou otevřené,
Válečníci leží v bezvědomí a ve své zuřivosti mají rozpuštěné vlasy a poškozené oděvy.263.
Někde bojují na slonech,
(Jejich) soudruzi zemřeli v boji,
Koně jsou volní,
Obavy byli zničeni při boji se slony, koně se otevřeně potulují a strachy hřímají. 264.
Někde se chvěje točí,
(jimi) je země plná,
Hrdinové jsou zabíjeni,
Nebeské dívky se toulají po celé zemi, když je zasáhly šípy, bojovníci objímají mučednickou smrt.265.
Někam jdou šipky,
Čtyři směry (se šipkami) jsou zastaveny,
Meče svítí
vystřelením šípů byly směry skryty před dohledem a meče se lesknou vysoko na obloze.266.
Někde se kulky uvolňují
(jako by) křičelo,
Válečníci řvou
Duchové, povstávající z hrobů, přicházejí k bojišti, válečníci hřmí a koně běží.267.
Někde se amputují končetiny,
padli na bojišti,
Na počest byla přijata usnesení,
Válečníci, kterým byly rozsekány končetiny, padají ve válečné aréně a opilí válečníci jsou zabíjeni.268.
Někde říkají 'zabít' 'zabít',
Všichni čtyři jsou v šoku,
Hathi („Dhithan“) je zahrnuto,
Výkřiky „zabij, zabij“ jsou slyšet všemi čtyřmi směry, válečníci se přibližují a neustupují.269.
Někde udeří kopí,
volají kozy,
mít křivé kníry,
Údery kopím, při křiku jsou okouzlující i vousy těch egoistů.270.