DOHRA
Vidět s ním celou armádu Yaduovců
Když Krišna viděl s sebou armádu Yaduovců, hlasitě promluvil se svým vozatajem,1046
Projev Krišny adresovaný Darukovi
SWAYYA
Ó vozataje! Nyní (připravte) můj vůz dobře vyzdobený pro tuto válku ('ta ran').
���Ó Daruku! ozdobte můj vůz velmi pěkně a umístěte do něj disk a palcát a všechny zbraně a zbraně, které mohou zničit prapor nepřítele
���Zničím démony a vezmu s sebou všechny Uadavy
Měli byste vědět, že se chystám odstranit utrpení svého krále.���1047.
DOHRA
Když to řekl, Šrí Krišna spojil příspěvek s Lakem.
Když to Krišna řekl, uvázal si toulec kolem pasu a vzal s sebou několik Yaduovců, Balram také nesl pluh a pentle.1048.
SWAYYA
Krišna postupoval vpřed spolu s válečníky, aby zabil démony
Vzal s sebou i balrama, jehož míru moci zná pouze sám Bůh
Stejně tak, co je Bhishma Pitama a co je Parashurama a lukostřelec Rávana.
Kdo je tam tak hrozný jako oni a kdo plní jejich slib jako Parashurama? Balram a Krishna se hrdě vydali vpřed, aby zabili nepřátele.1049.
S meči (přivázanými k luku) a lukem a šípy (v ruce) se Šrí Krišna vydal na vůz.
Krišna postoupil kupředu, vzal svůj luk, šípy a meč, nasedl na svůj vůz a pronesl sladká slova podobná nektaru a řekl, že všichni společníci jsou jeho bratři.
(Takže) statečný zavolal a řekl: Všichni jsou s nohama Šrí Prabhua.
Všichni válečníci se opírali o nohy Krišny a strašlivě řvali jako lev a Balram atd. se svými zbraněmi vrhli na armádu nepřítele.1050.
Když Krishna viděl armádu nepřítele, byl nesmírně rozzuřený
Nařídil svému vozatajci, aby vyrazil vpřed, a tím narazil na generála nepřátelské armády.
Zabíjel slony a koně naostřenými šípy (nasazenými na seno), které byly posety dřevěnými nástroji.