Pak tu byl (jeden) velký král jménem 'Smitra Sen',
Mocný a slavný král Sumitra byl dobyvatelem Madra Desha.
V jeho domě se narodila dívka jménem ‚Sumitra‘,
Ve svém domě měl dceru jménem Sumitra. Ta panna byla tak okouzlující a zářivá, že se zdálo, že si podmanila lesk slunce a měsíce.12.
Když dívka nabyla vědomí,
Když dospěla, provdala se také za krále Oudhu.
Když to říkáme, říkáme nyní stát Kashtuar Raje,
Totéž se stalo s králem Kaikeya, který měl slavnou dceru jménem Kaiky.13.
(Když Dasharatha vyjádřil své přání oženit se s Kaikai, král řekl)- Syn, který se z toho narodí ve vašem domě (bude mít nárok na království).
Král přemýšlel (v duchu) o synovi, který se má narodit jeho dceři.
Pak zamyšleně přestrojil Kaikai za ženu,
Kaikeyi o tom také přemýšlela, byla nesmírně krásná jako slunce a měsíc.14.
Někteří žádali o dva roky v době svatby.
Když se provdala, požádala krále o dvě požehnání, což nakonec vedlo k jeho smrti.
Mahárádža to ve svém srdci nechápal
Král tehdy záhadě (dobrotů) nerozuměl a dal k nim souhlas.15.
Pak došlo (svého času) k válce mezi bohy a démony
Jednou byla vedena válka mezi bohy a démony, ve které král svedl tvrdý boj ze strany bohů.
(Králův) vozataj byl v té válce zabit. (Takže Dasharathova) žena Kaikai řídila vůz (sama).
Jakmile byl králův válečný vozataj zabit a místo toho kaikeyi popoháněl vůz, když to viděl, král byl zmatený.16.
Potom se král zalíbil a dal ženě dvě požehnání
Král byl potěšen a dal další dvě požehnání, v mysli neměl žádnou nedůvěru.
(Tento) příběh je vyprávěn (podrobně) v (Hanumanových) hrách a (Ramayana atd.) Ráma-charitras.
Jak král spolupracoval na vítězství Indry, krále bohů, tento příběh byl vyprávěn v dramatu.17.
Dasharatha porazil mnoho nepřátel mnoha způsoby
Král splnil touhy svého srdce tím, že porazil mnoho nepřátel.
(Dasaratha Maharaja) trávil den a noc lovem v lese.
Svůj čas trávil převážně ve forsrts. Jednou se tam potuloval bráhman jménem Sharvan Kumar a hledal vodu.18.
(Sravana opustil své) dva slepé rodiče na zemi
Syn na nějakém místě nechal své slepé rodiče a přišel pro vodu a v ruce držel džbán.
(Sravana) Šel tam prereya moudrého muže,
Ten brahmanský mudrc tam byl poslán smrtí, kde král odpočíval ve stanu.19.
(Při napouštění vody) se z hrnce ozvalo bouchání
Ozval se zvuk plnění džbánu vodou, který zaslechl král.
(V té době) držel šíp v ruce, natáhl luk
Král nasadil šíp do luku a vytáhl ho a považoval brahmina za jelena, vystřelil na něj šíp a zabil ho.20.
Jakmile šíp zasáhl, Muni padl.
Když ho zasáhl šíp, asketa upadl a z jeho úst se ozval nářek.
Kde zemřel jelen? (Aby to zjistil) král šel (na druhou stranu jezera).
Král se tam vydal za to, že viděl místo, kde zemřel jelen, ale když uviděl toho bráhmana, v úzkosti si vtiskl prst pod zuby.21.
Řeč Shravana:
V těle Šravany (stále) žily nějaké prány.
V těle Shravana byl stále nějaký dech života. Ve svých posledních nádechech života řekl bráhman druhu:
Moji slepí rodiče lžou
���Moje matka a otec jsou slepí a leží na té straně. Jděte tam a dejte jim pít vodu, abych mohl pokojně zemřít.���22.
PADDHRAI STANZA
Ó Rajane! (Moji) oba rodiče jsou slepí. Říkám ti to.
���Ó králi! oba moji rodiče jsou bez zraku, poslouchejte mě a dejte jim vodu.